关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
They are infatuated with the rush and roar of a great
metropolis1. They are fascinated by the illusion of pleasure. Broadway, Fifth Avenue, the
mansions2, the lights, the beauty. A fever of living is in their blood. An
unnatural3 hunger and thirst for excitement is burning them up. For this they
labor4. For this they endure a hard, unnatural existence. For this they crowd themselves in
stifling5,
inhuman6 quarters, and for this they die.
The joys of the Christmas tide are no illusion with most of us, the strange exhibition of fancy, of which it is the name, no mockery of our dreams. Far over the wide land the waves of expectation and sympathetic
appreciation7 constantly oscillate one with the other in the human breast, and in the closing season of the year are at last given definite expression. Rings and pins, the art of the jeweler and the skill of the dress-maker, pictures, books,
ornaments8 and knickknacks—these with one great purpose are
consecrated9, and in the material
lavishness10 of the season is seen the dreams of the world come true.
There is one region, however, where, in the terrific drag of the struggle for existence, the softer phases of this
halcyon11 mood are at first glance obscure. It is a region of tall
tenements12 and narrow streets where, crowded into an area of a few square miles, live and276 labor a million and a half of people. It is the old-time
点击
收听单词发音
1
metropolis
|
|
n.首府;大城市 |
参考例句: |
- Shanghai is a metropolis in China.上海是中国的大都市。
- He was dazzled by the gaiety and splendour of the metropolis.大都市的花花世界使他感到眼花缭乱。
|
2
mansions
|
|
n.宅第,公馆,大厦( mansion的名词复数 ) |
参考例句: |
- Fifth Avenue was boarded up where the rich had deserted their mansions. 第五大道上的富翁们已经出去避暑,空出的宅第都已锁好了门窗,钉上了木板。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
- Oh, the mansions, the lights, the perfume, the loaded boudoirs and tables! 啊,那些高楼大厦、华灯、香水、藏金收银的闺房还有摆满山珍海味的餐桌! 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
|
3
unnatural
|
|
adj.不自然的;反常的 |
参考例句: |
- Did her behaviour seem unnatural in any way?她有任何反常表现吗?
- She has an unnatural smile on her face.她脸上挂着做作的微笑。
|
4
labor
|
|
n.劳动,努力,工作,劳工;分娩;vi.劳动,努力,苦干;vt.详细分析;麻烦 |
参考例句: |
- We are never late in satisfying him for his labor.我们从不延误付给他劳动报酬。
- He was completely spent after two weeks of hard labor.艰苦劳动两周后,他已经疲惫不堪了。
|
5
stifling
|
|
a.令人窒息的 |
参考例句: |
- The weather is stifling. It looks like rain. 今天太闷热,光景是要下雨。
- We were stifling in that hot room with all the windows closed. 我们在那间关着窗户的热屋子里,简直透不过气来。
|
6
inhuman
|
|
adj.残忍的,不人道的,无人性的 |
参考例句: |
- We must unite the workers in fighting against inhuman conditions.我们必须使工人们团结起来反对那些难以忍受的工作条件。
- It was inhuman to refuse him permission to see his wife.不容许他去看自己的妻子是太不近人情了。
|
7
appreciation
|
|
n.评价;欣赏;感谢;领会,理解;价格上涨 |
参考例句: |
- I would like to express my appreciation and thanks to you all.我想对你们所有人表达我的感激和谢意。
- I'll be sending them a donation in appreciation of their help.我将送给他们一笔捐款以感谢他们的帮助。
|
8
ornaments
|
|
n.装饰( ornament的名词复数 );点缀;装饰品;首饰v.装饰,点缀,美化( ornament的第三人称单数 ) |
参考例句: |
- The shelves were chock-a-block with ornaments. 架子上堆满了装饰品。
- Playing the piano sets up resonance in those glass ornaments. 一弹钢琴那些玻璃饰物就会产生共振。 来自《简明英汉词典》
|
9
consecrated
|
|
adj.神圣的,被视为神圣的v.把…奉为神圣,给…祝圣( consecrate的过去式和过去分词 );奉献 |
参考例句: |
- The church was consecrated in 1853. 这座教堂于1853年祝圣。
- They consecrated a temple to their god. 他们把庙奉献给神。 来自《简明英汉词典》
|
11
halcyon
|
|
n.平静的,愉快的 |
参考例句: |
- He yearned for the halcyon day sof his childhood.他怀念儿时宁静幸福的日子。
- He saw visions of a halcyon future.他看到了将来的太平日子的幻境。
|
12
tenements
|
|
n.房屋,住户,租房子( tenement的名词复数 ) |
参考例句: |
- Here were crumbling tenements, squalid courtyards and stinking alleys. 随处可见破烂的住房、肮脏的庭院和臭气熏天的小胡同。 来自辞典例句
- The tenements are in a poor section of the city. 共同住宅是在城中较贫苦的区域里。 来自辞典例句
|
13
tenement
|
|
n.公寓;房屋 |
参考例句: |
- They live in a tenement.他们住在廉价公寓里。
- She felt very smug in a tenement yard like this.就是在个这样的杂院里,她觉得很得意。
|
14
lining
|
|
n.衬里,衬料 |
参考例句: |
- The lining of my coat is torn.我的外套衬里破了。
- Moss makes an attractive lining to wire baskets.用苔藓垫在铁丝篮里很漂亮。
|
15
throng
|
|
n.人群,群众;v.拥挤,群集 |
参考例句: |
- A patient throng was waiting in silence.一大群耐心的人在静静地等着。
- The crowds thronged into the mall.人群涌进大厅。
|
16
jewelry
|
|
n.(jewllery)(总称)珠宝 |
参考例句: |
- The burglars walked off with all my jewelry.夜盗偷走了我的全部珠宝。
- Jewelry and lace are mostly feminine belongings.珠宝和花边多数是女性用品。
|
17
wagons
|
|
n.四轮的运货马车( wagon的名词复数 );铁路货车;小手推车 |
参考例句: |
- The wagons were hauled by horses. 那些货车是马拉的。
- They drew their wagons into a laager and set up camp. 他们把马车围成一圈扎起营地。
|
18
holly
|
|
n.[植]冬青属灌木 |
参考例句: |
- I recently acquired some wood from a holly tree.最近我从一棵冬青树上弄了些木料。
- People often decorate their houses with holly at Christmas.人们总是在圣诞节时用冬青来装饰房屋。
|
19
hemlock
|
|
n.毒胡萝卜,铁杉 |
参考例句: |
- He was condemned to drink a cup of hemlock.判处他喝一杯毒汁。
- Here is a beech by the side of a hemlock,with three pines at hand.这儿有株山毛榉和一株铁杉长在一起,旁边还有三株松树。
|
20
literally
|
|
adv.照字面意义,逐字地;确实 |
参考例句: |
- He translated the passage literally.他逐字逐句地翻译这段文字。
- Sometimes she would not sit down till she was literally faint.有时候,她不走到真正要昏厥了,决不肯坐下来。
|
21
denizen
|
|
n.居民,外籍居民 |
参考例句: |
- In this country children of denizen go to school free.在这个国家外籍居民的孩子免费上学。
- His greatest danger now lie in the unknown denizen of the water.现在他最大的危险是未知的水中居住者。
|
22
hawked
|
|
通过叫卖主动兜售(hawk的过去式与过去分词形式) |
参考例句: |
- Some were haggling loudly with traders as they hawked their wares. 有些人正在大声同兜售货物的商贩讲价钱。
- The peddler hawked his wares from door to door. 小贩挨户叫卖货物。
|
23
raucous
|
|
adj.(声音)沙哑的,粗糙的 |
参考例句: |
- I heard sounds of raucous laughter upstairs.我听见楼上传来沙哑的笑声。
- They heard a bottle being smashed,then more raucous laughter.他们听见酒瓶摔碎的声音,然后是一阵更喧闹的笑声。
|
24
denizens
|
|
n.居民,住户( denizen的名词复数 ) |
参考例句: |
- polar bears, denizens of the frozen north 北极熊,在冰天雪地的北方生活的动物
- At length these denizens of the swamps disappeared in their turn. 到了后来,连这些沼泽国的居民们也不见了。 来自辞典例句
|
25
swarming
|
|
密集( swarm的现在分词 ); 云集; 成群地移动; 蜜蜂或其他飞行昆虫成群地飞来飞去 |
参考例句: |
- The sacks of rice were swarming with bugs. 一袋袋的米里长满了虫子。
- The beach is swarming with bathers. 海滩满是海水浴的人。
|
26
gutters
|
|
(路边)排水沟( gutter的名词复数 ); 阴沟; (屋顶的)天沟; 贫贱的境地 |
参考例句: |
- Gutters lead the water into the ditch. 排水沟把水排到这条水沟里。
- They were born, they grew up in the gutters. 他们生了下来,以后就在街头长大。
|
27
pickles
|
|
n.腌菜( pickle的名词复数 );处于困境;遇到麻烦;菜酱 |
参考例句: |
- Most people eat pickles at breakfast. 大多数人早餐吃腌菜。 来自《简明英汉词典》
- I want their pickles and wines, and that.' 我要他们的泡菜、美酒和所有其他东西。” 来自英汉文学 - 金银岛
|
28
condiments
|
|
n.调味品 |
参考例句: |
- Refill and clean all salt and peppers, sugar bowls, and other condiments. 清洁并续满所有的胡椒瓶、盐瓶、糖缸及其他调料。
- Go easy on condiments, they tend to be salty. 别放太多调味品,这样往往会太咸。
|
29
wholesale
|
|
n.批发;adv.以批发方式;vt.批发,成批出售 |
参考例句: |
- The retail dealer buys at wholesale and sells at retail.零售商批发购进货物,以零售价卖出。
- Such shoes usually wholesale for much less.这种鞋批发出售通常要便宜得多。
|
30
scrambled
|
|
v.快速爬行( scramble的过去式和过去分词 );攀登;争夺;(军事飞机)紧急起飞 |
参考例句: |
- Each scrambled for the football at the football ground. 足球场上你争我夺。 来自《现代汉英综合大词典》
- He scrambled awkwardly to his feet. 他笨拙地爬起身来。 来自《简明英汉词典》
|
31
thereby
|
|
adv.因此,从而 |
参考例句: |
- I have never been to that city,,ereby I don't know much about it.我从未去过那座城市,因此对它不怎么熟悉。
- He became a British citizen,thereby gaining the right to vote.他成了英国公民,因而得到了投票权。
|
32
horde
|
|
n.群众,一大群 |
参考例句: |
- A horde of children ran over the office building.一大群孩子在办公大楼里到处奔跑。
- Two women were quarrelling on the street,surrounded by horde of people.有两个妇人在街上争吵,被一大群人围住了。
|
33
provocative
|
|
adj.挑衅的,煽动的,刺激的,挑逗的 |
参考例句: |
- She wore a very provocative dress.她穿了一件非常性感的裙子。
- His provocative words only fueled the argument further.他的挑衅性讲话只能使争论进一步激化。
|
34
garb
|
|
n.服装,装束 |
参考例句: |
- He wore the garb of a general.他身着将军的制服。
- Certain political,social,and legal forms reappear in seemingly different garb.一些政治、社会和法律的形式在表面不同的外衣下重复出现。
|
35
insistence
|
|
n.坚持;强调;坚决主张 |
参考例句: |
- They were united in their insistence that she should go to college.他们一致坚持她应上大学。
- His insistence upon strict obedience is correct.他坚持绝对服从是对的。
|
36
ply
|
|
v.(搬运工等)等候顾客,弯曲 |
参考例句: |
- Taxis licensed to ply for hire at the railway station.许可计程车在火车站候客。
- Ferryboats ply across the English Channel.渡船定期往返于英吉利海峡。
|
37
vile
|
|
adj.卑鄙的,可耻的,邪恶的;坏透的 |
参考例句: |
- Who could have carried out such a vile attack?会是谁发起这么卑鄙的攻击呢?
- Her talk was full of vile curses.她的话里充满着恶毒的咒骂。
|
38
persuasive
|
|
adj.有说服力的,能说得使人相信的 |
参考例句: |
- His arguments in favour of a new school are very persuasive.他赞成办一座新学校的理由很有说服力。
- The evidence was not really persuasive enough.证据并不是太有说服力。
|
39
mingled
|
|
混合,混入( mingle的过去式和过去分词 ); 混进,与…交往[联系] |
参考例句: |
- The sounds of laughter and singing mingled in the evening air. 笑声和歌声交织在夜空中。
- The man and the woman mingled as everyone started to relax. 当大家开始放松的时候,这一男一女就开始交往了。
|
40
standing
|
|
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 |
参考例句: |
- After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
- They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
|
41
calf
|
|
n.小牛,犊,幼仔,小牛皮 |
参考例句: |
- The cow slinked its calf.那头母牛早产了一头小牛犊。
- The calf blared for its mother.牛犊哞哞地高声叫喊找妈妈。
|
42
rebuke
|
|
v.指责,非难,斥责 [反]praise |
参考例句: |
- He had to put up with a smart rebuke from the teacher.他不得不忍受老师的严厉指责。
- Even one minute's lateness would earn a stern rebuke.哪怕迟到一分钟也将受到严厉的斥责。
|
43
mischievous
|
|
adj.调皮的,恶作剧的,有害的,伤人的 |
参考例句: |
- He is a mischievous but lovable boy.他是一个淘气但可爱的小孩。
- A mischievous cur must be tied short.恶狗必须拴得短。
|
44
pushcart
|
|
n.手推车 |
参考例句: |
- He peddled fish from a pushcart.他推着手推车沿街卖鱼。
- Children of slum dwellers play under a pushcart in New Delhi,India.印度新德里,贫民窟的孩子们在一辆手推车下玩耍。
|
45
vendor
|
|
n.卖主;小贩 |
参考例句: |
- She looked at the vendor who cheated her the other day with distaste.她厌恶地望着那个前几天曾经欺骗过她的小贩。
- He must inform the vendor immediately.他必须立即通知卖方。
|
46
transparent
|
|
adj.明显的,无疑的;透明的 |
参考例句: |
- The water is so transparent that we can see the fishes swimming.水清澈透明,可以看到鱼儿游来游去。
- The window glass is transparent.窗玻璃是透明的。
|
47
attachments
|
|
n.(用电子邮件发送的)附件( attachment的名词复数 );附着;连接;附属物 |
参考例句: |
- The vacuum cleaner has four different attachments. 吸尘器有四个不同的附件。
- It's an electric drill with a range of different attachments. 这是一个带有各种配件的电钻。
|
48
expenditures
|
|
n.花费( expenditure的名词复数 );使用;(尤指金钱的)支出额;(精力、时间、材料等的)耗费 |
参考例句: |
- We have overspent.We'll have to let up our expenditures next month. 我们已经超支了,下个月一定得节约开支。 来自《简明英汉词典》
- The pension includes an allowance of fifty pounds for traffic expenditures. 年金中包括50镑交通费补贴。 来自《简明英汉词典》
|
49
stickpin
|
|
n.领带夹 |
参考例句: |
- My stickpin is disappeared.我的领带夹不见了。
- If the suit is unbuttoned,where should be the stickpin? 西装敞着穿时,领带夹应在衬衫的哪两粒钮扣之间?
|
50
pretentious
|
|
adj.自命不凡的,自负的,炫耀的 |
参考例句: |
- He is a talented but pretentious writer.他是一个有才华但自命不凡的作家。
- Speaking well of yourself would only make you appear conceited and pretentious.自夸只会使你显得自负和虚伪。
|
51
dignified
|
|
a.可敬的,高贵的 |
参考例句: |
- Throughout his trial he maintained a dignified silence. 在整个审讯过程中,他始终沉默以保持尊严。
- He always strikes such a dignified pose before his girlfriend. 他总是在女友面前摆出这种庄严的姿态。
|
52
miserable
|
|
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的 |
参考例句: |
- It was miserable of you to make fun of him.你取笑他,这是可耻的。
- Her past life was miserable.她过去的生活很苦。
|
53
immorality
|
|
n. 不道德, 无道义 |
参考例句: |
- All the churchmen have preached against immorality. 所有牧师都讲道反对不道德的行为。
- Where the European sees immorality and lawlessness, strict law rules in reality. 在欧洲人视为不道德和无规则的地方,事实上都盛行着一种严格的规则。 来自英汉非文学 - 家庭、私有制和国家的起源
|
54
thrift
|
|
adj.节约,节俭;n.节俭,节约 |
参考例句: |
- He has the virtues of thrift and hard work.他具备节俭和勤奋的美德。
- His thrift and industry speak well for his future.他的节俭和勤勉预示着他美好的未来。
|
55
dingy
|
|
adj.昏暗的,肮脏的 |
参考例句: |
- It was a street of dingy houses huddled together. 这是一条挤满了破旧房子的街巷。
- The dingy cottage was converted into a neat tasteful residence.那间脏黑的小屋已变成一个整洁雅致的住宅。
|
56
hearty
|
|
adj.热情友好的;衷心的;尽情的,纵情的 |
参考例句: |
- After work they made a hearty meal in the worker's canteen.工作完了,他们在工人食堂饱餐了一顿。
- We accorded him a hearty welcome.我们给他热忱的欢迎。
|
57
laboring
|
|
n.劳动,操劳v.努力争取(for)( labor的现在分词 );苦干;详细分析;(指引擎)缓慢而困难地运转 |
参考例句: |
- The young man who said laboring was beneath his dignity finally put his pride in his pocket and got a job as a kitchen porter. 那个说过干活儿有失其身份的年轻人最终只能忍辱,做了厨房搬运工的工作。 来自《简明英汉词典》
- But this knowledge did not keep them from laboring to save him. 然而,这并不妨碍她们尽力挽救他。 来自飘(部分)
|
58
fronds
|
|
n.蕨类或棕榈类植物的叶子( frond的名词复数 ) |
参考例句: |
- You can pleat palm fronds to make huts, umbrellas and baskets. 人们可以把棕榈叶折叠起来盖棚屋,制伞,编篮子。 来自百科语句
- When these breezes reached the platform the palm-fronds would whisper. 微风吹到平台时,棕榈叶片发出簌簌的低吟。 来自辞典例句
|
59
sprightly
|
|
adj.愉快的,活泼的 |
参考例句: |
- She is as sprightly as a woman half her age.她跟比她年轻一半的妇女一样活泼。
- He's surprisingly sprightly for an old man.他这把年纪了,还这么精神,真了不起。
|
60
annually
|
|
adv.一年一次,每年 |
参考例句: |
- Many migratory birds visit this lake annually.许多候鸟每年到这个湖上作短期逗留。
- They celebrate their wedding anniversary annually.他们每年庆祝一番结婚纪念日。
|
61
treasury
|
|
n.宝库;国库,金库;文库 |
参考例句: |
- The Treasury was opposed in principle to the proposals.财政部原则上反对这些提案。
- This book is a treasury of useful information.这本书是有价值的信息宝库。
|
62
peculiar
|
|
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的 |
参考例句: |
- He walks in a peculiar fashion.他走路的样子很奇特。
- He looked at me with a very peculiar expression.他用一种很奇怪的表情看着我。
|
63
forth
|
|
adv.向前;向外,往外 |
参考例句: |
- The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
- He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
|
64
turnips
|
|
芜青( turnip的名词复数 ); 芜菁块根; 芜菁甘蓝块根; 怀表 |
参考例句: |
- Well, I like turnips, tomatoes, eggplants, cauliflowers, onions and carrots. 噢,我喜欢大萝卜、西红柿、茄子、菜花、洋葱和胡萝卜。 来自魔法英语-口语突破(高中)
- This is turnip soup, made from real turnips. 这是大头菜汤,用真正的大头菜做的。
|
65
popcorn
|
|
n.爆米花 |
参考例句: |
- I like to eat popcorn when I am watching TV play at home.当我在家观看电视剧时,喜欢吃爆米花。
- He still stood behind his cash register stuffing his mouth with popcorn.他仍站在收银机后,嘴里塞满了爆米花。
|
66
joyous
|
|
adj.充满快乐的;令人高兴的 |
参考例句: |
- The lively dance heightened the joyous atmosphere of the scene.轻快的舞蹈给这场戏渲染了欢乐气氛。
- They conveyed the joyous news to us soon.他们把这一佳音很快地传递给我们。
|
67
meager
|
|
adj.缺乏的,不足的,瘦的 |
参考例句: |
- He could not support his family on his meager salary.他靠微薄的工资无法养家。
- The two men and the woman grouped about the fire and began their meager meal.两个男人同一个女人围着火,开始吃起少得可怜的午饭。
|
68
eradicated
|
|
画着根的 |
参考例句: |
- Polio has been virtually eradicated in Brazil. 在巴西脊髓灰质炎实际上已经根除。
- The disease has been eradicated from the world. 这种疾病已在全世界得到根除。
|
69
tithe
|
|
n.十分之一税;v.课什一税,缴什一税 |
参考例句: |
- It's not Christ plus your tithe.这不是基督再加上你的什一税。
- The bible tells us that the tithe is the lords.圣经说十分之一是献给主的。
|
70
encompassed
|
|
v.围绕( encompass的过去式和过去分词 );包围;包含;包括 |
参考例句: |
- The enemy encompassed the city. 敌人包围了城市。 来自《简明英汉词典》
- I have encompassed him with every protection. 我已经把他保护得严严实实。 来自英汉文学 - 双城记
|
71
longing
|
|
n.(for)渴望 |
参考例句: |
- Hearing the tune again sent waves of longing through her.再次听到那首曲子使她胸中充满了渴望。
- His heart burned with longing for revenge.他心中燃烧着急欲复仇的怒火。
|
72
panes
|
|
窗玻璃( pane的名词复数 ) |
参考例句: |
- The sun caught the panes and flashed back at him. 阳光照到窗玻璃上,又反射到他身上。
- The window-panes are dim with steam. 玻璃窗上蒙上了一层蒸汽。
|
73
binds
|
|
v.约束( bind的第三人称单数 );装订;捆绑;(用长布条)缠绕 |
参考例句: |
- Frost binds the soil. 霜使土壤凝结。 来自《简明英汉词典》
- Stones and cement binds strongly. 石头和水泥凝固得很牢。 来自《简明英汉词典》
|
©英文小说网 2005-2010