HROTHGAR answered, helmet of Scyldings:—
“I knew him of yore in his youthful days;
his aged1 father was Ecgtheow named,
to whom, at home, gave Hrethel the Geat
his only daughter. Their offspring bold
fares hither to seek the steadfast2 friend.
And seamen3, too, have said me this, —
who carried my gifts to the Geatish court,
thither4 for thanks, — he has thirty men’s
heft of grasp in the gripe of his hand,
the bold-in-battle. Blessed God
out of his mercy this man hath sent
to Danes of the West, as I ween indeed,
against horror of Grendel. I hope to give
the good youth gold for his gallant5 thought.
Be thou in haste, and bid them hither,
clan6 of kinsmen8, to come before me;
and add this word, — they are welcome guests
to folk of the Danes.”
[To the door of the hall
Wulfgar went] and the word declared:—
“To you this message my master sends,
East-Danes’ king, that your kin7 he knows,
hardy9 heroes, and hails you all
welcome hither o’er waves of the sea!
Ye may wend your way in war-attire,
and under helmets Hrothgar greet;
but let here the battle-shields bide10 your parley11,
and wooden war-shafts wait its end.”
Uprose the
点击

收听单词发音
1
aged
|
|
adj.年老的,陈年的 |
参考例句: |
- He had put on weight and aged a little.他胖了,也老点了。
- He is aged,but his memory is still good.他已年老,然而记忆力还好。
|
2
steadfast
|
|
adj.固定的,不变的,不动摇的;忠实的;坚贞不移的 |
参考例句: |
- Her steadfast belief never left her for one moment.她坚定的信仰从未动摇过。
- He succeeded in his studies by dint of steadfast application.由于坚持不懈的努力他获得了学业上的成功。
|
3
seamen
|
|
n.海员 |
参考例句: |
- Experienced seamen will advise you about sailing in this weather. 有经验的海员会告诉你在这种天气下的航行情况。
- In the storm, many seamen wished they were on shore. 在暴风雨中,许多海员想,要是他们在陆地上就好了。
|
4
thither
|
|
adv.向那里;adj.在那边的,对岸的 |
参考例句: |
- He wandered hither and thither looking for a playmate.他逛来逛去找玩伴。
- He tramped hither and thither.他到处流浪。
|
5
gallant
|
|
adj.英勇的,豪侠的;(向女人)献殷勤的 |
参考例句: |
- Huang Jiguang's gallant deed is known by all men. 黄继光的英勇事迹尽人皆知。
- These gallant soldiers will protect our country.这些勇敢的士兵会保卫我们的国家的。
|
6
clan
|
|
n.氏族,部落,宗族,家族,宗派 |
参考例句: |
- She ranks as my junior in the clan.她的辈分比我小。
- The Chinese Christians,therefore,practically excommunicate themselves from their own clan.所以,中国的基督徒简直是被逐出了自己的家族了。
|
7
kin
|
|
n.家族,亲属,血缘关系;adj.亲属关系的,同类的 |
参考例句: |
- He comes of good kin.他出身好。
- She has gone to live with her husband's kin.她住到丈夫的亲戚家里去了。
|
8
kinsmen
|
|
n.家属,亲属( kinsman的名词复数 ) |
参考例句: |
- Kinsmen are less kind than friends. 投亲不如访友。 来自《现代汉英综合大词典》
- One deeply grateful is better than kinsmen or firends. 受恩深处胜亲朋。 来自英汉 - 翻译样例 - 文学
|
9
hardy
|
|
adj.勇敢的,果断的,吃苦的;耐寒的 |
参考例句: |
- The kind of plant is a hardy annual.这种植物是耐寒的一年生植物。
- He is a hardy person.他是一个能吃苦耐劳的人。
|
10
bide
|
|
v.忍耐;等候;住 |
参考例句: |
- We'll have to bide our time until the rain stops.我们必须等到雨停。
- Bide here for a while. 请在这儿等一会儿。
|
11
parley
|
|
n.谈判 |
参考例句: |
- The governor was forced to parley with the rebels.州长被迫与反叛者谈判。
- The general held a parley with the enemy about exchanging prisoners.将军与敌人谈判交换战俘事宜。
|
12
mighty
|
|
adj.强有力的;巨大的 |
参考例句: |
- A mighty force was about to break loose.一股巨大的力量即将迸发而出。
- The mighty iceberg came into view.巨大的冰山出现在眼前。
|
13
bode
|
|
v.预示 |
参考例句: |
- These figures do not bode well for the company's future.这些数字显示出公司的前景不妙。
- His careful habits bode well for his future.他那认真的习惯预示著他会有好的前途。
|
14
herald
|
|
vt.预示...的来临,预告,宣布,欢迎 |
参考例句: |
- In England, the cuckoo is the herald of spring.在英国杜鹃鸟是报春的使者。
- Dawn is the herald of day.曙光是白昼的先驱。
|
15
hearth
|
|
n.壁炉炉床,壁炉地面 |
参考例句: |
- She came and sat in a chair before the hearth.她走过来,在炉子前面的椅子上坐下。
- She comes to the hearth,and switches on the electric light there.她走到壁炉那里,打开电灯。
|
16
kinsman
|
|
n.男亲属 |
参考例句: |
- Tracing back our genealogies,I found he was a kinsman of mine.转弯抹角算起来他算是我的一个亲戚。
- A near friend is better than a far dwelling kinsman.近友胜过远亲。
|
17
follower
|
|
n.跟随者;随员;门徒;信徒 |
参考例句: |
- He is a faithful follower of his home football team.他是他家乡足球队的忠实拥护者。
- Alexander is a pious follower of the faith.亚历山大是个虔诚的信徒。
|
18
heralded
|
|
v.预示( herald的过去式和过去分词 );宣布(好或重要) |
参考例句: |
- The singing of the birds heralded in the day. 鸟鸣报晓。 来自《简明英汉词典》
- A fanfare of trumpets heralded the arrival of the King. 嘹亮的小号声宣告了国王驾到。 来自《简明英汉词典》
|
19
vassals
|
|
n.奴仆( vassal的名词复数 );(封建时代)诸侯;从属者;下属 |
参考例句: |
- He was indeed at this time having the Central Office cleared of all but his vassals. 的确,他这时正在对中央事务所进行全面清洗(他的亲信除外)。 来自辞典例句
- The lowly vassals suffering all humiliates in both physical and mental aspects. 地位低下的奴仆,他们在身体上和精神上受尽屈辱。 来自互联网
|
20
slaughter
|
|
n.屠杀,屠宰;vt.屠杀,宰杀 |
参考例句: |
- I couldn't stand to watch them slaughter the cattle.我不忍看他们宰牛。
- Wholesale slaughter was carried out in the name of progress.大规模的屠杀在维护进步的名义下进行。
|
21
foe
|
|
n.敌人,仇敌 |
参考例句: |
- He knew that Karl could be an implacable foe.他明白卡尔可能会成为他的死敌。
- A friend is a friend;a foe is a foe;one must be clearly distinguished from the other.敌是敌,友是友,必须分清界限。
|
22
foes
|
|
敌人,仇敌( foe的名词复数 ) |
参考例句: |
- They steadily pushed their foes before them. 他们不停地追击敌人。
- She had fought many battles, vanquished many foes. 她身经百战,挫败过很多对手。
|
23
slew
|
|
v.(使)旋转;n.大量,许多 |
参考例句: |
- He slewed the car against the side of the building.他的车滑到了大楼的一侧,抵住了。
- They dealt with a slew of other issues.他们处理了大量的其他问题。
|
24
peril
|
|
n.(严重的)危险;危险的事物 |
参考例句: |
- The refugees were in peril of death from hunger.难民有饿死的危险。
- The embankment is in great peril.河堤岌岌可危。
|
25
avenging
|
|
adj.报仇的,复仇的v.为…复仇,报…之仇( avenge的现在分词 );为…报复 |
参考例句: |
- He has devoted the past five years to avenging his daughter's death. 他过去5年一心报丧女之仇。 来自辞典例句
- His disfigured face was like some avenging nemesis of gargoyle design. 他那张破了相的脸,活象面目狰狞的复仇之神。 来自辞典例句
|
26
woe
|
|
n.悲哀,苦痛,不幸,困难;int.用来表达悲伤或惊慌 |
参考例句: |
- Our two peoples are brothers sharing weal and woe.我们两国人民是患难与共的兄弟。
- A man is well or woe as he thinks himself so.自认祸是祸,自认福是福。
|
27
quell
|
|
v.压制,平息,减轻 |
参考例句: |
- Soldiers were sent in to quell the riots.士兵们被派去平息骚乱。
- The armed force had to be called out to quell violence.不得不出动军队来镇压暴力行动。
|
28
boon
|
|
n.恩赐,恩物,恩惠 |
参考例句: |
- A car is a real boon when you live in the country.在郊外居住,有辆汽车确实极为方便。
- These machines have proved a real boon to disabled people.事实证明这些机器让残疾人受益匪浅。
|
29
purge
|
|
n.整肃,清除,泻药,净化;vt.净化,清除,摆脱;vi.清除,通便,腹泻,变得清洁 |
参考例句: |
- The new president carried out a purge of disloyal army officers.新总统对不忠诚的军官进行了清洗。
- The mayoral candidate has promised to purge the police department.市长候选人答应清洗警察部门。
|
30
dire
|
|
adj.可怕的,悲惨的,阴惨的,极端的 |
参考例句: |
- There were dire warnings about the dangers of watching too much TV.曾经有人就看电视太多的危害性提出严重警告。
- We were indeed in dire straits.But we pulled through.那时我们的困难真是大极了,但是我们渡过了困难。
|
31
doom
|
|
n.厄运,劫数;v.注定,命定 |
参考例句: |
- The report on our economic situation is full of doom and gloom.这份关于我们经济状况的报告充满了令人绝望和沮丧的调子。
- The dictator met his doom after ten years of rule.独裁者统治了十年终于完蛋了。
|
32
gore
|
|
n.凝血,血污;v.(动物)用角撞伤,用牙刺破;缝以补裆;顶 |
参考例句: |
- The fox lay dying in a pool of gore.狐狸倒在血泊中奄奄一息。
- Carruthers had been gored by a rhinoceros.卡拉瑟斯被犀牛顶伤了。
|
33
prey
|
|
n.被掠食者,牺牲者,掠食;v.捕食,掠夺,折磨 |
参考例句: |
- Stronger animals prey on weaker ones.弱肉强食。
- The lion was hunting for its prey.狮子在寻找猎物。
|
34
devour
|
|
v.吞没;贪婪地注视或谛听,贪读;使着迷 |
参考例句: |
- Larger fish devour the smaller ones.大鱼吃小鱼。
- Beauty is but a flower which wrinkle will devour.美只不过是一朵,终会被皱纹所吞噬。
|
35
lair
|
|
n.野兽的巢穴;躲藏处 |
参考例句: |
- How can you catch tiger cubs without entering the tiger's lair?不入虎穴,焉得虎子?
- I retired to my lair,and wrote some letters.我回到自己的躲藏处,写了几封信。
|
36
fen
|
|
n.沼泽,沼池 |
参考例句: |
- The willows over all the fen rippled and whitened like a field of wheat.沼泽上的柳树,随风一起一伏,泛出白光,就象一片麦田一样。
- There is a fen around each island.每个岛屿周围有一个沼泽。
|
37
warding
|
|
监护,守护(ward的现在分词形式) |
参考例句: |
- Magina channels a powerful warding magic damping the negative effects of spells. 敌法师用守护魔法来抵御负面法术的攻击。
- Indeed, warding off disruption is the principal property of complex systems. 的确,避免破损解体是复杂系统主要的属性。
|