选择字号:【大】【中】【小】 | 关灯
护眼
|
CHAPTER XXXVIII.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
How Alisander was delivered from Queen Morgan le Fay by the means of a damosel.
Sir knight1, said the damosel, an ye would be merry I could tell you good tidings. Well were me, said Alisander, an I might hear of good tidings, for now I stand as a prisoner by my promise. Sir, she said, wit you well that ye be a prisoner, and worse than ye ween; for my lady, my cousin Queen Morgan le Fay, keepeth you here for none other intent but for to do her pleasure with you when it liketh her. O Jesu defend me, said Alisander, from such pleasure; for I had liefer cut away my hangers2 than I would do her such pleasure. As Jesu help me, said the damosel, an ye would love me and be ruled by me, I shall make your deliverance with your worship. Tell me, said Alisander, by what means, and ye shall have my love. Fair knight, said she, this castle of right ought to be mine, and I have an uncle the which is a mighty3 earl, he is Earl of Pase, and of all folks he hateth most Morgan le Fay; and I shall send unto him and pray him for my sake to destroy this castle for the evil customs that be used therein; and then will he come and set wild-fire on every part of the castle, and I shall get you out at a privy4 postern, and there shall ye have your horse and your harness. Ye say well, damosel, said Alisander. And then she said: Ye may keep the room of this castle this twelvemonth and a day, then break ye not your oath. Truly, fair damosel, said Alisander, ye say sooth. And then he kissed her, and did to her pleasaunce as it pleased them both at times and leisures.
So anon she sent unto her uncle and bade him come and destroy that castle, for as the book saith, he would have destroyed that castle afore time had not that damosel been. When the earl understood her letters he sent her word again that on such a day he would come and destroy that castle. So when that day came she showed Alisander a postern wherethrough he should flee into a garden, and there he should find his armour5 and his horse. When the day came that was set, thither6 came the Earl of Pase with four hundred knights
点击
收听单词发音

1
knight
![]() |
|
n.骑士,武士;爵士 | |
参考例句: |
|
|
2
hangers
![]() |
|
n.衣架( hanger的名词复数 );挂耳 | |
参考例句: |
|
|
3
mighty
![]() |
|
adj.强有力的;巨大的 | |
参考例句: |
|
|
4
privy
![]() |
|
adj.私用的;隐密的 | |
参考例句: |
|
|
5
armour
![]() |
|
(=armor)n.盔甲;装甲部队 | |
参考例句: |
|
|
6
thither
![]() |
|
adv.向那里;adj.在那边的,对岸的 | |
参考例句: |
|
|
7
knights
![]() |
|
骑士; (中古时代的)武士( knight的名词复数 ); 骑士; 爵士; (国际象棋中)马 | |
参考例句: |
|
|
8
standing
![]() |
|
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
9
abode
![]() |
|
n.住处,住所 | |
参考例句: |
|
|
10
happed
![]() |
|
v.偶然发生( hap的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
11
kin
![]() |
|
n.家族,亲属,血缘关系;adj.亲属关系的,同类的 | |
参考例句: |
|
|
12
proffered
![]() |
|
v.提供,贡献,提出( proffer的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
13
joust
![]() |
|
v.马上长枪比武,竞争 | |
参考例句: |
|
|
14
smote
![]() |
|
v.猛打,重击,打击( smite的过去式 ) | |
参考例句: |
|
|
15
bridle
![]() |
|
n.笼头,束缚;vt.抑制,约束;动怒 | |
参考例句: |
|
|
上一章:
CHAPTER XXXVII.
下一章:
CHAPTER XXXIX.
©英文小说网 2005-2010