选择字号:【大】【中】【小】 | 关灯
护眼
|
CHAPTER L.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
How by treason Sir Tristram was brought to a tournament for to have been slain1, and how he was put in prison.
Now turn we from this matter, and speak we of Sir Tristram, of whom this book is principally of, and leave we the king and the queen, Sir Launcelot, and Sir Lamorak, and here beginneth the treason of King Mark, that he ordained2 against Sir Tristram. There was cried by the coasts of Cornwall a great tournament and jousts3, and all was done by Sir Galahalt the haut prince and King Bagdemagus, to the intent to slay4 Launcelot, or else utterly5 destroy him and shame him, because Sir Launcelot had always the higher degree, therefore this prince and this king made this jousts against Sir Launcelot. And thus their counsel was discovered unto King Mark, whereof he was full glad.
Then King Mark bethought him that he would have Sir Tristram unto that tournament disguised that no man should know him, to that intent that the haut prince should ween that Sir Tristram were Sir Launcelot. So at these jousts came in Sir Tristram. And at that time Sir Launcelot was not there, but when they saw a knight6 disguised do such deeds of arms, they weened it had been Sir Launcelot. And in especial King Mark said it was Sir Launcelot plainly. Then they set upon him, both King Bagdemagus, and the haut prince, and their knights7, that it was wonder that ever Sir Tristram might endure that pain. Notwithstanding for all the pain that he had, Sir Tristram won the degree at that tournament, and there he hurt many knights and bruised8 them, and they hurt him and bruised him wonderly sore. So when the jousts were all done they knew well that it was Sir Tristram de Liones; and all that were on King Mark’s party were glad that Sir Tristram was hurt, and the remnant were sorry of his hurt; for Sir Tristram was not so behated as was Sir Launcelot within the realm of England.
点击
收听单词发音

1
slain
![]() |
|
杀死,宰杀,杀戮( slay的过去分词 ); (slay的过去分词) | |
参考例句: |
|
|
2
ordained
![]() |
|
v.任命(某人)为牧师( ordain的过去式和过去分词 );授予(某人)圣职;(上帝、法律等)命令;判定 | |
参考例句: |
|
|
3
jousts
![]() |
|
(骑士)骑着马用长矛打斗( joust的名词复数 ); 格斗,竞争 | |
参考例句: |
|
|
4
slay
![]() |
|
v.杀死,宰杀,杀戮 | |
参考例句: |
|
|
5
utterly
![]() |
|
adv.完全地,绝对地 | |
参考例句: |
|
|
6
knight
![]() |
|
n.骑士,武士;爵士 | |
参考例句: |
|
|
7
knights
![]() |
|
骑士; (中古时代的)武士( knight的名词复数 ); 骑士; 爵士; (国际象棋中)马 | |
参考例句: |
|
|
8
bruised
![]() |
|
[医]青肿的,瘀紫的 | |
参考例句: |
|
|
9
leech
![]() |
|
n.水蛭,吸血鬼,榨取他人利益的人;vt.以水蛭吸血;vi.依附于别人 | |
参考例句: |
|
|
10
forth
![]() |
|
adv.向前;向外,往外 | |
参考例句: |
|
|
11
privily
![]() |
|
adv.暗中,秘密地 | |
参考例句: |
|
|
12
espy
![]() |
|
v.(从远处等)突然看到 | |
参考例句: |
|
|
13
espied
![]() |
|
v.看到( espy的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
14
traitors
![]() |
|
卖国贼( traitor的名词复数 ); 叛徒; 背叛者; 背信弃义的人 | |
参考例句: |
|
|
15
slew
![]() |
|
v.(使)旋转;n.大量,许多 | |
参考例句: |
|
|
16
smote
![]() |
|
v.猛打,重击,打击( smite的过去式 ) | |
参考例句: |
|
|
上一章:
CHAPTER XLIX.
下一章:
CHAPTER LI.
©英文小说网 2005-2010