小说分类
选择字号:【大】【中】【小】
关灯
护眼
CHAPTER XXVIII PLANNING THE FUTURE

关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。


 It was nearly a month later when Mary Louise, walking down to the river on an afternoon, discovered Ingua sitting on the opposite bank and listlessly throwing pebbles1 into the stream. She ran across the stepping-stones and joined her little friend.
 
"How is your grandfather this morning?" she asked.
 
"I guess he's better," said Ingua. "He don't mumble2 so much about the Lost Cause or the poor men who died for it in Ireland, but Ma says his broken heart will never mend. He's awful changed, Mary Louise. To-day, when I set beside him, he put out his hand an' stroked my hair an' said: 'poor child—poor child, you've been neglected. After all,' says he, 'one's duties begin at home.' He hasn't had any fits of the devils lately, either. Seems like he's all broke up, you know."
 
"Can he walk yet?" inquired Mary Louise.
 
"Yes, he's gett'n' stronger ev'ry day. This mornin' he walked to the bridge an' back, but he was ruther wobbly on his legs. Ma said she wouldn't have left him, just now, if she wasn't sure he'd pick up."
 
"Oh. Has your mother gone away, then?"
 
"Left last night," said Ingua, "for Washington."
 
"Is her vacation over?"
 
"It isn't that," replied the child. "Ma isn't going to work any more, just now. Says she's goin' to take care o' Gran'dad. She went to Washington because she got a telegram saying that Senator3 Ingua is dead."
 
"Senator Ingua?"
 
"Yes; he was my godfather, you see. I didn't know it myself till Ma told me last night. He was an uncle of Will Scammel, my father that died, but he wasn't very friendly to him an' didn't give him any money while he lived. Ma named me after the Senator, though, 'cause she knew which side her bread was buttered on, an' now he's left me ten thousand dollars in his will."
 
"Ten thousand!" exclaimed Mary Louise, delightedly, "why, you Craggs are going to be rich, Ingua. What with all the money your mother got back from Ned Joselyn and this legacy4, you will never suffer poverty again."

点击收听单词发音收听单词发音  

1 pebbles e4aa8eab2296e27a327354cbb0b2c5d2     
[复数]鹅卵石; 沙砾; 卵石,小圆石( pebble的名词复数 )
参考例句:
  • The pebbles of the drive crunched under his feet. 汽车道上的小石子在他脚底下喀嚓作响。
  • Line the pots with pebbles to ensure good drainage. 在罐子里铺一层鹅卵石,以确保排水良好。
2 mumble KwYyP     
n./v.喃喃而语,咕哝
参考例句:
  • Her grandmother mumbled in her sleep.她祖母含混不清地说着梦话。
  • He could hear the low mumble of Navarro's voice.他能听到纳瓦罗在小声咕哝。
3 senator UzJwm     
n.参议员,评议员
参考例句:
  • The senator urged against the adoption of the measure.那参议员极力反对采取这项措施。
  • The senator's speech hit at government spending.参议员的讲话批评了政府的开支。
4 legacy 59YzD     
n.遗产,遗赠;先人(或过去)留下的东西
参考例句:
  • They are the most precious cultural legacy our forefathers left.它们是我们祖先留下来的最宝贵的文化遗产。
  • He thinks the legacy is a gift from the Gods.他认为这笔遗产是天赐之物。
5 shack aE3zq     
adj.简陋的小屋,窝棚
参考例句:
  • He had to sit down five times before he reached his shack.在走到他的茅棚以前,他不得不坐在地上歇了五次。
  • The boys made a shack out of the old boards in the backyard.男孩们在后院用旧木板盖起一间小木屋。
6 squander XrnyF     
v.浪费,挥霍
参考例句:
  • Don't squander your time in reading those dime novels.不要把你的时间浪费在读那些胡编乱造的廉价小说上。
  • Every chance is precious,so don't squander any chance away!每次机会都很宝贵,所以不要将任何一个白白放走。
7 rattled b4606e4247aadf3467575ffedf66305b     
慌乱的,恼火的
参考例句:
  • The truck jolted and rattled over the rough ground. 卡车嘎吱嘎吱地在凹凸不平的地面上颠簸而行。
  • Every time a bus went past, the windows rattled. 每逢公共汽车经过这里,窗户都格格作响。
8 decent mx6xr     
adj.象样的,不错的,体面的,正派的,恰当的
参考例句:
  • We want to raise our children to be decent men and women.我们盼望把孩子们培养成优秀人才。
  • There isn't even a decent table in this room.这屋里连张像样的桌子也没有。

分享到:


返回目录
下一章: 没有了

©英文小说网 2005-2010