小说分类
选择字号:【大】【中】【小】
关灯
护眼
XVIII "CITIES AND FACES"

关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。


 The hours of Marco's unexplained absence had been terrible to Loristan and to Lazarus. They had reason for fears which it was not possible for them to express. As the night drew on, the fears took stronger form. They forgot the existence of The Rat, who sat biting his nails in the bedroom, afraid to go out lest he might lose the chance of being given some errand to do but also afraid to show himself lest he should seem in the way.
 
"I'll stay upstairs," he had said to Lazarus. "If you just whistle, I'll come."
 
The anguish1 he passed through as the day went by and Lazarus went out and came in and he himself received no orders, could not have been expressed in any ordinary words. He writhed2 in his chair, he bit his nails to the quick, he wrought3 himself into a frenzy4 of misery5 and terror by recalling one by one all the crimes his knowledge of London police-courts supplied him with. He was doing nothing, yet he dare not leave his post. It was his post after all, though they had not given it to him. He must do something.
 
In the middle of the night Loristan opened the door of the back sitting-room6, because he knew he must at least go upstairs and throw himself upon his bed even if he could not sleep.
 
He started back as the door opened. The Rat was sitting huddled7 on the floor near it with his back against the wall. He had a piece of paper in his hand and his twisted face was a weird8 thing to see.
 
"Why are you here?" Loristan asked.
 
"I've been here three hours, sir. I knew you'd have to come out sometime and I thought you'd let me speak to you. Will you—will you?"
 
"Come into the room," said Loristan. "I will listen to anything you want to say. What have you been drawing on that paper?" as The Rat got up in the wonderful way he had taught himself. The paper was covered with lines which showed it to be another of his plans.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 anguish awZz0     
n.(尤指心灵上的)极度痛苦,烦恼
参考例句:
  • She cried out for anguish at parting.分手时,她由于痛苦而失声大哭。
  • The unspeakable anguish wrung his heart.难言的痛苦折磨着他的心。
2 writhed 7985cffe92f87216940f2d01877abcf6     
(因极度痛苦而)扭动或翻滚( writhe的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He writhed at the memory, revolted with himself for that temporary weakness. 他一想起来就痛悔不已,只恨自己当一时糊涂。
  • The insect, writhed, and lay prostrate again. 昆虫折腾了几下,重又直挺挺地倒了下去。
3 wrought EoZyr     
v.引起;以…原料制作;运转;adj.制造的
参考例句:
  • Events in Paris wrought a change in British opinion towards France and Germany.巴黎发生的事件改变了英国对法国和德国的看法。
  • It's a walking stick with a gold head wrought in the form of a flower.那是一个金质花形包头的拐杖。
4 frenzy jQbzs     
n.疯狂,狂热,极度的激动
参考例句:
  • He was able to work the young students up into a frenzy.他能激起青年学生的狂热。
  • They were singing in a frenzy of joy.他们欣喜若狂地高声歌唱。
5 misery G10yi     
n.痛苦,苦恼,苦难;悲惨的境遇,贫苦
参考例句:
  • Business depression usually causes misery among the working class.商业不景气常使工薪阶层受苦。
  • He has rescued me from the mire of misery.他把我从苦海里救了出来。
6 sitting-room sitting-room     
n.(BrE)客厅,起居室
参考例句:
  • The sitting-room is clean.起居室很清洁。
  • Each villa has a separate sitting-room.每栋别墅都有一间独立的起居室。
7 huddled 39b87f9ca342d61fe478b5034beb4139     
挤在一起(huddle的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • We huddled together for warmth. 我们挤在一块取暖。
  • We huddled together to keep warm. 我们挤在一起来保暖。
8 weird bghw8     
adj.古怪的,离奇的;怪诞的,神秘而可怕的
参考例句:
  • From his weird behaviour,he seems a bit of an oddity.从他不寻常的行为看来,他好像有点怪。
  • His weird clothes really gas me.他的怪衣裳简直笑死人。
9 lighting CpszPL     
n.照明,光线的明暗,舞台灯光
参考例句:
  • The gas lamp gradually lost ground to electric lighting.煤气灯逐渐为电灯所代替。
  • The lighting in that restaurant is soft and romantic.那个餐馆照明柔和而且浪漫。
10 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
11 intimacy z4Vxx     
n.熟悉,亲密,密切关系,亲昵的言行
参考例句:
  • His claims to an intimacy with the President are somewhat exaggerated.他声称自己与总统关系密切,这有点言过其实。
  • I wish there were a rule book for intimacy.我希望能有个关于亲密的规则。
12 idol Z4zyo     
n.偶像,红人,宠儿
参考例句:
  • As an only child he was the idol of his parents.作为独子,他是父母的宠儿。
  • Blind worship of this idol must be ended.对这个偶像的盲目崇拜应该结束了。
13 possessed xuyyQ     
adj.疯狂的;拥有的,占有的
参考例句:
  • He flew out of the room like a man possessed.他像着了魔似地猛然冲出房门。
  • He behaved like someone possessed.他行为举止像是魔怔了。
14 underlay 2ef138c144347e8fcf93221b38fbcfdd     
v.位于或存在于(某物)之下( underlie的过去式 );构成…的基础(或起因),引起n.衬垫物
参考例句:
  • That would depend upon whether the germs of staunch comradeship underlay the temporary emotion. 这得看这番暂时的情感里,是否含有生死不渝友谊的萌芽。 来自辞典例句
  • Sticking and stitching tongue overlay and tongue underlay Sticking 3㎜ reinforcement. 贴车舌上片与舌下片:贴3㎜补强带。 来自互联网
15 crutches crutches     
n.拐杖, 支柱 v.支撑
参考例句:
  • After the accident I spent six months on crutches . 事故后我用了六个月的腋杖。
  • When he broke his leg he had to walk on crutches. 他腿摔断了以后,不得不靠拐杖走路。
16 sketch UEyyG     
n.草图;梗概;素描;v.素描;概述
参考例句:
  • My sister often goes into the country to sketch. 我姐姐常到乡间去写生。
  • I will send you a slight sketch of the house.我将给你寄去房屋的草图。
17 sketches 8d492ee1b1a5d72e6468fd0914f4a701     
n.草图( sketch的名词复数 );素描;速写;梗概
参考例句:
  • The artist is making sketches for his next painting. 画家正为他的下一幅作品画素描。
  • You have to admit that these sketches are true to life. 你得承认这些素描很逼真。 来自《简明英汉词典》
18 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
19 hesitation tdsz5     
n.犹豫,踌躇
参考例句:
  • After a long hesitation, he told the truth at last.踌躇了半天,他终于直说了。
  • There was a certain hesitation in her manner.她的态度有些犹豫不决。
20 eyebrows a0e6fb1330e9cfecfd1c7a4d00030ed5     
眉毛( eyebrow的名词复数 )
参考例句:
  • Eyebrows stop sweat from coming down into the eyes. 眉毛挡住汗水使其不能流进眼睛。
  • His eyebrows project noticeably. 他的眉毛特别突出。
22 genial egaxm     
adj.亲切的,和蔼的,愉快的,脾气好的
参考例句:
  • Orlando is a genial man.奥兰多是一位和蔼可亲的人。
  • He was a warm-hearted friend and genial host.他是个热心的朋友,也是友善待客的主人。
23 aristocrat uvRzb     
n.贵族,有贵族气派的人,上层人物
参考例句:
  • He was the quintessential english aristocrat.他是典型的英国贵族。
  • He is an aristocrat to the very marrow of his bones.他是一个道道地地的贵族。
24 countenance iztxc     
n.脸色,面容;面部表情;vt.支持,赞同
参考例句:
  • At the sight of this photograph he changed his countenance.他一看见这张照片脸色就变了。
  • I made a fierce countenance as if I would eat him alive.我脸色恶狠狠地,仿佛要把他活生生地吞下去。
25 awakened de71059d0b3cd8a1de21151c9166f9f0     
v.(使)醒( awaken的过去式和过去分词 );(使)觉醒;弄醒;(使)意识到
参考例句:
  • She awakened to the sound of birds singing. 她醒来听到鸟的叫声。
  • The public has been awakened to the full horror of the situation. 公众完全意识到了这一状况的可怕程度。 来自《简明英汉词典》
26 touching sg6zQ9     
adj.动人的,使人感伤的
参考例句:
  • It was a touching sight.这是一幅动人的景象。
  • His letter was touching.他的信很感人。
27 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
28 saluted 1a86aa8dabc06746471537634e1a215f     
v.欢迎,致敬( salute的过去式和过去分词 );赞扬,赞颂
参考例句:
  • The sergeant stood to attention and saluted. 中士立正敬礼。
  • He saluted his friends with a wave of the hand. 他挥手向他的朋友致意。 来自《简明英汉词典》
29 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
30 vaguely BfuzOy     
adv.含糊地,暖昧地
参考例句:
  • He had talked vaguely of going to work abroad.他含糊其词地说了到国外工作的事。
  • He looked vaguely before him with unseeing eyes.他迷迷糊糊的望着前面,对一切都视而不见。
31 inspector q6kxH     
n.检查员,监察员,视察员
参考例句:
  • The inspector was interested in everything pertaining to the school.视察员对有关学校的一切都感兴趣。
  • The inspector was shining a flashlight onto the tickets.查票员打着手电筒查看车票。
32 remarkable 8Vbx6     
adj.显著的,异常的,非凡的,值得注意的
参考例句:
  • She has made remarkable headway in her writing skills.她在写作技巧方面有了长足进步。
  • These cars are remarkable for the quietness of their engines.这些汽车因发动机没有噪音而不同凡响。
33 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
34 sketched 7209bf19355618c1eb5ca3c0fdf27631     
v.草拟(sketch的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • The historical article sketched the major events of the decade. 这篇有关历史的文章概述了这十年中的重大事件。 来自《简明英汉词典》
  • He sketched the situation in a few vivid words. 他用几句生动的语言简述了局势。 来自《现代汉英综合大词典》
35 complexions 514dc650e117aa76aab68e5dbcf1b332     
肤色( complexion的名词复数 ); 面色; 局面; 性质
参考例句:
  • Dry complexions are replenished, feel soft, firm and smooth to the touch. 缓解肌肤的干燥状况,同时带来柔嫩、紧致和光滑的出众效果。
  • Western people usually have fairer complexions than Eastern people. 由于人种不同,西方人的肤色比东方人要白很多。
36 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
37 detailed xuNzms     
adj.详细的,详尽的,极注意细节的,完全的
参考例句:
  • He had made a detailed study of the terrain.他对地形作了缜密的研究。
  • A detailed list of our publications is available on request.我们的出版物有一份详细的目录备索。
38 extraordinarily Vlwxw     
adv.格外地;极端地
参考例句:
  • She is an extraordinarily beautiful girl.她是个美丽非凡的姑娘。
  • The sea was extraordinarily calm that morning.那天清晨,大海出奇地宁静。

分享到:


返回目录
下一章: XIX "THAT IS ONE!"

©英文小说网 2005-2010