选择字号:【大】【中】【小】 | 关灯
护眼
|
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
One morning, early in May, a full week before Alice’s visit to the bankers’ at Charing1 Cross, a servant in grand livery, six feet high, got out of a cab at the door in Queen Anne Street, and sent up a note for Miss Vavasor, declaring that he would wait in the cab for her answer. He had come from Lady Glencora, and had been specially2 ordered to go in a cab and come back in a cab, and make himself as like a Mercury, with wings to his feet, as may be possible to a London footman. Mr Palliser had arranged his plans with his wife that morning — or, I should more correctly say, had given her his orders, and she, in consequence, had sent away her Mercury in hot pressing haste to Queen Anne Street. “Do come — instantly if you can,” the note said. “I have so much to tell you, and so much to ask of you. If you can’t come, when shall I find you, and where?” Alice sent back a note, saying that she would be in Park Lane as soon as she could put on her bonnet4 and walk down; and then the Mercury went home in his cab.
Alice found her friend in the small breakfast-room upstairs, sitting close by the window. They had not as yet met since the evening of Lady Monk’s party, nor had Lady Glencora seen Alice in the mourning which she now wore for her grandfather. “Oh dear, what a change it makes in you,” she said. “I never thought of your being in black.”
“I don’t know what it is you want, but shan’t I do in mourning as well as I would in colours?”
“You’ll do in anything, dear. But I have so much to tell you, and I don’t know how to begin. And I’ve so much to ask of you, and I’m so afraid you won’t do it.”
“You generally find me very complaisant5.”
“No, I don’t, dear. It is very seldom you will do anything for me. But I must tell you everything first. Do take your bonnet off, for I shall be hours in doing it.”
“Hours in telling me!”
“Yes; and in getting your consent to what I want you to do. But I think I’ll tell you that first. I’m to be taken abroad immediately.”
“Who is to take you?”
“Ah, you may well ask that. If you could know what questions I have asked myself on that head! I sometimes say things to myself as though they were the most proper and reasonable things in the world, and then within an hour or two I hate myself for having thought of them.”

1
charing
![]() |
|
n.炭化v.把…烧成炭,把…烧焦( char的现在分词 );烧成炭,烧焦;做杂役女佣 | |
参考例句: |
|
|
2
specially
![]() |
|
adv.特定地;特殊地;明确地 | |
参考例句: |
|
|
3
par
![]() |
|
n.标准,票面价值,平均数量;adj.票面的,平常的,标准的 | |
参考例句: |
|
|
4
bonnet
![]() |
|
n.无边女帽;童帽 | |
参考例句: |
|
|
5
complaisant
![]() |
|
adj.顺从的,讨好的 | |
参考例句: |
|
|
6
shuddered
![]() |
|
v.战栗( shudder的过去式和过去分词 );发抖;(机器、车辆等)突然震动;颤动 | |
参考例句: |
|
|
7
decided
![]() |
|
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的 | |
参考例句: |
|
|
8
discretion
![]() |
|
n.谨慎;随意处理 | |
参考例句: |
|
|
9
chancellor
![]() |
|
n.(英)大臣;法官;(德、奥)总理;大学校长 | |
参考例句: |
|
|
10
exchequer
![]() |
|
n.财政部;国库 | |
参考例句: |
|
|
11
folly
![]() |
|
n.愚笨,愚蠢,蠢事,蠢行,傻话 | |
参考例句: |
|
|
12
flirting
![]() |
|
v.调情,打情骂俏( flirt的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
13
flirt
![]() |
|
v.调情,挑逗,调戏;n.调情者,卖俏者 | |
参考例句: |
|
|
14
racing
![]() |
|
n.竞赛,赛马;adj.竞赛用的,赛马用的 | |
参考例句: |
|
|
15
gambling
![]() |
|
n.赌博;投机 | |
参考例句: |
|
|
16
gaping
![]() |
|
adj.口的;张口的;敞口的;多洞穴的v.目瞪口呆地凝视( gape的现在分词 );张开,张大 | |
参考例句: |
|
|
17
crouching
![]() |
|
v.屈膝,蹲伏( crouch的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
18
disapprove
![]() |
|
v.不赞成,不同意,不批准 | |
参考例句: |
|
|
19
misery
![]() |
|
n.痛苦,苦恼,苦难;悲惨的境遇,贫苦 | |
参考例句: |
|
|
20
spoke
![]() |
|
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
21
loathsome
![]() |
|
adj.讨厌的,令人厌恶的 | |
参考例句: |
|
|
22
trumpery
![]() |
|
n.无价值的杂物;adj.(物品)中看不中用的 | |
参考例句: |
|
|
23
liking
![]() |
|
n.爱好;嗜好;喜欢 | |
参考例句: |
|
|
24
disarm
![]() |
|
v.解除武装,回复平常的编制,缓和 | |
参考例句: |
|
|
25
postpone
![]() |
|
v.延期,推迟 | |
参考例句: |
|
|
26
lodgings
![]() |
|
n. 出租的房舍, 寄宿舍 | |
参考例句: |
|
|
27
joint
![]() |
|
adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合 | |
参考例句: |
|
|
28
follies
![]() |
|
罪恶,时事讽刺剧; 愚蠢,蠢笨,愚蠢的行为、思想或做法( folly的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
29
galling
![]() |
|
adj.难堪的,使烦恼的,使焦躁的 | |
参考例句: |
|
|
30
rebuke
![]() |
|
v.指责,非难,斥责 [反]praise | |
参考例句: |
|
|
31
confession
![]() |
|
n.自白,供认,承认 | |
参考例句: |
|
|
32
imperative
![]() |
|
n.命令,需要;规则;祈使语气;adj.强制的;紧急的 | |
参考例句: |
|
|
33
pitfall
![]() |
|
n.隐患,易犯的错误;陷阱,圈套 | |
参考例句: |
|
|
34
thither
![]() |
|
adv.向那里;adj.在那边的,对岸的 | |
参考例句: |
|
|