| 选择字号:【大】【中】【小】 | 关灯
护眼
|
XXIII. GRANDMAMMA
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
Grandmamma was growing weaker every day. Her bell, Gasha’s grumbling1 voice, and the slamming of doors in her room were sounds of constant occurrence, and she no longer received us sitting in the Voltairian arm-chair in her boudoir, but lying on the bed in her bedroom, supported on lace-trimmed cushions. One day when she greeted us, I noticed a yellowish-white swelling2 on her hand, and smelt3 the same oppressive odour which I had smelt five years ago in Mamma’s room. The doctor came three times a day, and there had been more than one consultation4. Yet the character of her haughty5, ceremonious bearing towards all who lived with her, and particularly towards Papa, never changed in the least. She went on emphasising certain words, raising her eyebrows6, and saying “my dear,” just as she had always done.
Then for a few days we did not see her at all, and one morning St. Jerome proposed to me that Woloda and I should take Katenka and Lubotshka for a drive during the hours generally allotted7 to study. Although I observed that the street was lined with straw under the windows of Grandmamma’s room, and that some men in blue stockings [Undertaker’s men.] were standing8 at our gate, the reason never dawned upon me why we were being sent out at that unusual hour. Throughout the drive Lubotshka and I were in that particularly merry mood when the least trifle, the least word or movement, sets one off laughing.
A pedlar went trotting9 across the road with a tray, and we laughed. Some ragged10
点击
收听单词发音
收听单词发音
1
grumbling
|
|
| adj. 喃喃鸣不平的, 出怨言的 | |
参考例句: |
|
|
|
2
swelling
|
|
| n.肿胀 | |
参考例句: |
|
|
|
3
smelt
|
|
| v.熔解,熔炼;n.银白鱼,胡瓜鱼 | |
参考例句: |
|
|
|
4
consultation
|
|
| n.咨询;商量;商议;会议 | |
参考例句: |
|
|
|
5
haughty
|
|
| adj.傲慢的,高傲的 | |
参考例句: |
|
|
|
6
eyebrows
|
|
| 眉毛( eyebrow的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
|
7
allotted
|
|
| 分配,拨给,摊派( allot的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
|
8
standing
|
|
| n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
|
9
trotting
|
|
| 小跑,急走( trot的现在分词 ); 匆匆忙忙地走 | |
参考例句: |
|
|
|
10
ragged
|
|
| adj.衣衫褴褛的,粗糙的,刺耳的 | |
参考例句: |
|
|
|
11
brandishing
|
|
| v.挥舞( brandish的现在分词 );炫耀 | |
参考例句: |
|
|
|
12
reins
|
|
| 感情,激情; 缰( rein的名词复数 ); 控制手段; 掌管; (成人带着幼儿走路以防其走失时用的)保护带 | |
参考例句: |
|
|
|
13
sledge
|
|
| n.雪橇,大锤;v.用雪橇搬运,坐雪橇往 | |
参考例句: |
|
|
|
14
displeased
|
|
| a.不快的 | |
参考例句: |
|
|
|
15
vent
|
|
| n.通风口,排放口;开衩;vt.表达,发泄 | |
参考例句: |
|
|
|
16
affected
|
|
| adj.不自然的,假装的 | |
参考例句: |
|
|
|
17
forth
|
|
| adv.向前;向外,往外 | |
参考例句: |
|
|
|
18
hilarity
|
|
| n.欢乐;热闹 | |
参考例句: |
|
|
|
19
grimace
|
|
| v.做鬼脸,面部歪扭 | |
参考例句: |
|
|
|
20
fixed
|
|
| adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的 | |
参考例句: |
|
|
|
21
gaping
|
|
| adj.口的;张口的;敞口的;多洞穴的v.目瞪口呆地凝视( gape的现在分词 );张开,张大 | |
参考例句: |
|
|
|
22
corpse
|
|
| n.尸体,死尸 | |
参考例句: |
|
|
|
23
reminder
|
|
| n.提醒物,纪念品;暗示,提示 | |
参考例句: |
|
|
|
24
consolation
|
|
| n.安慰,慰问 | |
参考例句: |
|
|
|
25
sincerity
|
|
| n.真诚,诚意;真实 | |
参考例句: |
|
|
|
26
bosom
|
|
| n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的 | |
参考例句: |
|
|
|
27
conjectures
|
|
| 推测,猜想( conjecture的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
|
上一章:
XXII. PAPA
下一章:
XXIV. MYSELF
©英文小说网 2005-2010