关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
On Christmas Eve there came to our home to spend the next two days, which chanced to be Saturday and Sunday, Alice Kane, a friend and fellow-clerk of one of my sisters in a department store. Because the store kept open until ten-thirty or eleven that Christmas Eve, and my
labors1 at the
Herald2 office detained me until the same hour, we three arrived at the house at nearly the same time.
I should say here that the previous year, my mother having died and the home being in dissolution, I had ventured into the world on my own. Several sisters, two brothers and my father were still together, but it was a divided and somewhat colorless home at best. Our mother was gone. I was already wondering, in great sadness, how long it could endure, for she had made of it something as sweet as dreams. That
temperament3, that charity and understanding and sympathy! We who were left were like fledglings, trying our wings but fearful of the world. My practical experience was slight. I was a creature of slow and uncertain response to anything practical, having an eye single to color, romance, beauty. I was but a half-baked poet, romancer, dreamer.
As I was hurrying upstairs to take a bath and then see what pleasures were being arranged for the morrow, I was
intercepted5 by my sister with a “Hurry now and come down. I have a friend here and I want you to meet her. She’s awful nice.”
At the
mere6 thought of meeting a girl I brightened, for my thoughts were always on the other sex and I was forever complaining to myself of my lack of opportunity, and of lack of courage when I had the opportunity, to do the one thing I most
craved7 to do: shine as a lover. Although at her suggestion of a girl I pretended to
sniff8 and be superior, still I
bustled9 to the task of
点击
收听单词发音
1
labors
|
|
v.努力争取(for)( labor的第三人称单数 );苦干;详细分析;(指引擎)缓慢而困难地运转 |
参考例句: |
- He was tiresome in contending for the value of his own labors. 他老为他自己劳动的价值而争强斗胜,令人生厌。 来自辞典例句
- Farm labors used to hire themselves out for the summer. 农业劳动者夏季常去当雇工。 来自辞典例句
|
2
herald
|
|
vt.预示...的来临,预告,宣布,欢迎 |
参考例句: |
- In England, the cuckoo is the herald of spring.在英国杜鹃鸟是报春的使者。
- Dawn is the herald of day.曙光是白昼的先驱。
|
3
temperament
|
|
n.气质,性格,性情 |
参考例句: |
- The analysis of what kind of temperament you possess is vital.分析一下你有什么样的气质是十分重要的。
- Success often depends on temperament.成功常常取决于一个人的性格。
|
4
standing
|
|
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 |
参考例句: |
- After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
- They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
|
5
intercepted
|
|
拦截( intercept的过去式和过去分词 ); 截住; 截击; 拦阻 |
参考例句: |
- Reporters intercepted him as he tried to leave the hotel. 他正要离开旅馆,记者们把他拦截住了。
- Reporters intercepted him as he tried to leave by the rear entrance. 他想从后门溜走,记者把他截住了。
|
6
mere
|
|
adj.纯粹的;仅仅,只不过 |
参考例句: |
- That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
- It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
|
7
craved
|
|
渴望,热望( crave的过去式 ); 恳求,请求 |
参考例句: |
- She has always craved excitement. 她总渴望刺激。
- A spicy, sharp-tasting radish was exactly what her stomach craved. 她正馋着想吃一个香甜可口的红萝卜呢。
|
8
sniff
|
|
vi.嗅…味道;抽鼻涕;对嗤之以鼻,蔑视 |
参考例句: |
- The police used dogs to sniff out the criminals in their hiding - place.警察使用警犬查出了罪犯的藏身地点。
- When Munchie meets a dog on the beach, they sniff each other for a while.当麦奇在海滩上碰到另一条狗的时候,他们会彼此嗅一会儿。
|
9
bustled
|
|
闹哄哄地忙乱,奔忙( bustle的过去式和过去分词 ); 催促 |
参考例句: |
- She bustled around in the kitchen. 她在厨房里忙得团团转。
- The hostress bustled about with an assumption of authority. 女主人摆出一副权威的样子忙来忙去。
|
10
embellishing
|
|
v.美化( embellish的现在分词 );装饰;修饰;润色 |
参考例句: |
- He kept embellishing it in his mind, building up the laughs. 他在心里不断地为它添油加醋,增加笑料。 来自辞典例句
- Bumper's each angle is embellishing the small air vent, manifested complete bikes's width to increase. 保险杠的每个角都点缀着小的通风孔,体现了整车的宽度增加。 来自互联网
|
11
beheld
|
|
v.看,注视( behold的过去式和过去分词 );瞧;看呀;(叙述中用于引出某人意外的出现)哎哟 |
参考例句: |
- His eyes had never beheld such opulence. 他从未见过这样的财富。 来自《简明英汉词典》
- The soul beheld its features in the mirror of the passing moment. 灵魂在逝去的瞬间的镜子中看到了自己的模样。 来自英汉文学 - 红字
|
12
graceful
|
|
adj.优美的,优雅的;得体的 |
参考例句: |
- His movements on the parallel bars were very graceful.他的双杠动作可帅了!
- The ballet dancer is so graceful.芭蕾舞演员的姿态是如此的优美。
|
13
lark
|
|
n.云雀,百灵鸟;n.嬉戏,玩笑;vi.嬉戏 |
参考例句: |
- He thinks it cruel to confine a lark in a cage.他认为把云雀关在笼子里太残忍了。
- She lived in the village with her grandparents as cheerful as a lark.她同祖父母一起住在乡间非常快活。
|
14
gallant
|
|
adj.英勇的,豪侠的;(向女人)献殷勤的 |
参考例句: |
- Huang Jiguang's gallant deed is known by all men. 黄继光的英勇事迹尽人皆知。
- These gallant soldiers will protect our country.这些勇敢的士兵会保卫我们的国家的。
|
15
tantalizing
|
|
adj.逗人的;惹弄人的;撩人的;煽情的v.逗弄,引诱,折磨( tantalize的现在分词 ) |
参考例句: |
- This was my first tantalizing glimpse of the islands. 这是我第一眼看见的这些岛屿的动人美景。 来自《简明英汉词典》
- We have only vague and tantalizing glimpses of his power. 我们只能隐隐约约地领略他的威力,的确有一种可望不可及的感觉。 来自英汉非文学 - 历史
|
16
orphan
|
|
n.孤儿;adj.无父母的 |
参考例句: |
- He brought up the orphan and passed onto him his knowledge of medicine.他把一个孤儿养大,并且把自己的医术传给了他。
- The orphan had been reared in a convent by some good sisters.这个孤儿在一所修道院里被几个好心的修女带大。
|
17
longing
|
|
n.(for)渴望 |
参考例句: |
- Hearing the tune again sent waves of longing through her.再次听到那首曲子使她胸中充满了渴望。
- His heart burned with longing for revenge.他心中燃烧着急欲复仇的怒火。
|
18
dexterity
|
|
n.(手的)灵巧,灵活 |
参考例句: |
- You need manual dexterity to be good at video games.玩好电子游戏手要灵巧。
- I'm your inferior in manual dexterity.论手巧,我不如你。
|
19
frets
|
|
基质间片; 品丝(吉他等指板上定音的)( fret的名词复数 ) |
参考例句: |
- The river frets away the rocks along its banks. 河水侵蚀了两岸的岩石。
- She frets at even the slightest delays. 稍有延误她就不满。
|
20
strings
|
|
n.弦 |
参考例句: |
- He sat on the bed,idly plucking the strings of his guitar.他坐在床上,随意地拨着吉他的弦。
- She swept her fingers over the strings of the harp.她用手指划过竖琴的琴弦。
|
22
affected
|
|
adj.不自然的,假装的 |
参考例句: |
- She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
- His manners are affected.他的态度不自然。
|
23
deliberately
|
|
adv.审慎地;蓄意地;故意地 |
参考例句: |
- The girl gave the show away deliberately.女孩故意泄露秘密。
- They deliberately shifted off the argument.他们故意回避这个论点。
|
24
flakes
|
|
小薄片( flake的名词复数 ); (尤指)碎片; 雪花; 古怪的人 |
参考例句: |
- It's snowing in great flakes. 天下着鹅毛大雪。
- It is snowing in great flakes. 正值大雪纷飞。
|
25
chestnuts
|
|
n.栗子( chestnut的名词复数 );栗色;栗树;栗色马 |
参考例句: |
- A man in the street was selling bags of hot chestnuts. 街上有个男人在卖一包包热栗子。 来自《简明英汉词典》
- Talk of chestnuts loosened the tongue of this inarticulate young man. 因为栗子,正苦无话可说的年青人,得到同情他的人了。 来自汉英文学 - 中国现代小说
|
26
popcorn
|
|
n.爆米花 |
参考例句: |
- I like to eat popcorn when I am watching TV play at home.当我在家观看电视剧时,喜欢吃爆米花。
- He still stood behind his cash register stuffing his mouth with popcorn.他仍站在收银机后,嘴里塞满了爆米花。
|
27
scotch
|
|
n.伤口,刻痕;苏格兰威士忌酒;v.粉碎,消灭,阻止;adj.苏格兰(人)的 |
参考例句: |
- Facts will eventually scotch these rumours.这种谣言在事实面前将不攻自破。
- Italy was full of fine views and virtually empty of Scotch whiskey.意大利多的是美景,真正缺的是苏格兰威士忌。
|
28
astonishment
|
|
n.惊奇,惊异 |
参考例句: |
- They heard him give a loud shout of astonishment.他们听见他惊奇地大叫一声。
- I was filled with astonishment at her strange action.我对她的奇怪举动不胜惊异。
|
29
jealousy
|
|
n.妒忌,嫉妒,猜忌 |
参考例句: |
- Some women have a disposition to jealousy.有些女人生性爱妒忌。
- I can't support your jealousy any longer.我再也无法忍受你的嫉妒了。
|
30
reassured
|
|
adj.使消除疑虑的;使放心的v.再保证,恢复信心( reassure的过去式和过去分词) |
参考例句: |
- The captain's confidence during the storm reassured the passengers. 在风暴中船长的信念使旅客们恢复了信心。 来自《现代英汉综合大词典》
- The doctor reassured the old lady. 医生叫那位老妇人放心。 来自《简明英汉词典》
|
31
infinitely
|
|
adv.无限地,无穷地 |
参考例句: |
- There is an infinitely bright future ahead of us.我们有无限光明的前途。
- The universe is infinitely large.宇宙是无限大的。
|
32
drawn
|
|
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的 |
参考例句: |
- All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
- Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
|
33
pane
|
|
n.窗格玻璃,长方块 |
参考例句: |
- He broke this pane of glass.他打破了这块窗玻璃。
- Their breath bloomed the frosty pane.他们呼出的水气,在冰冷的窗玻璃上形成一层雾。
|
34
misty
|
|
adj.雾蒙蒙的,有雾的 |
参考例句: |
- He crossed over to the window to see if it was still misty.他走到窗户那儿,看看是不是还有雾霭。
- The misty scene had a dreamy quality about it.雾景给人以梦幻般的感觉。
|
35
solitary
|
|
adj.孤独的,独立的,荒凉的;n.隐士 |
参考例句: |
- I am rather fond of a solitary stroll in the country.我颇喜欢在乡间独自徜徉。
- The castle rises in solitary splendour on the fringe of the desert.这座城堡巍然耸立在沙漠的边际,显得十分壮美。
|
36
wrought
|
|
v.引起;以…原料制作;运转;adj.制造的 |
参考例句: |
- Events in Paris wrought a change in British opinion towards France and Germany.巴黎发生的事件改变了英国对法国和德国的看法。
- It's a walking stick with a gold head wrought in the form of a flower.那是一个金质花形包头的拐杖。
|
37
apron
|
|
n.围裙;工作裙 |
参考例句: |
- We were waited on by a pretty girl in a pink apron.招待我们的是一位穿粉红色围裙的漂亮姑娘。
- She stitched a pocket on the new apron.她在新围裙上缝上一只口袋。
|
38
opposition
|
|
n.反对,敌对 |
参考例句: |
- The party leader is facing opposition in his own backyard.该党领袖在自己的党內遇到了反对。
- The police tried to break down the prisoner's opposition.警察设法制住了那个囚犯的反抗。
|
39
maneuvering
|
|
v.移动,用策略( maneuver的现在分词 );操纵 |
参考例句: |
- This Manstein did, with some brilliant maneuvering under the worse winter conditions. 曼施坦因在最恶劣的严冬条件下,出色地施展了灵活机动的战术,终于完成了任务。 来自辞典例句
- In short, large goals required farsighted policies, not tactical maneuvering. 一句话,大的目标需要有高瞻远瞩的政策,玩弄策略是不行的。 来自辞典例句
|
40
parlor
|
|
n.店铺,营业室;会客室,客厅 |
参考例句: |
- She was lying on a small settee in the parlor.她躺在客厅的一张小长椅上。
- Is there a pizza parlor in the neighborhood?附近有没有比萨店?
|
41
sarcastically
|
|
adv.挖苦地,讽刺地 |
参考例句: |
- 'What a surprise!' Caroline murmured sarcastically.“太神奇了!”卡罗琳轻声挖苦道。
- Pierce mocked her and bowed sarcastically. 皮尔斯嘲笑她,讽刺地鞠了一躬。
|
42
swelling
|
|
n.肿胀 |
参考例句: |
- Use ice to reduce the swelling. 用冰敷消肿。
- There is a marked swelling of the lymph nodes. 淋巴结处有明显的肿块。
|
©英文小说网 2005-2010