选择字号:【大】【中】【小】 | 关灯
护眼
|
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
Liza was gradually recovering, she could move about and was only uneasy at the change that had taken place in her husband, which she did not understand.
Varvara Alexeevna had gone away for a while, and the only visitor was Eugene’s uncle. Mary Pavlovna was as usual at home.
Eugene was in his semi-insane condition when there came two days of pouring rain, as often happens after thunder in June. The rain stopped all work. They even ceased carting manure1 on account of the dampness and dirt. The peasants remained at home. The herdsmen wore themselves out with the cattle, and eventually drove them home. The cows and sheep wandered about in the pastureland and ran loose in the grounds. The peasant women, barefoot and wrapped in shawls, splashing through the mud, rushed about to seek the runaway2 cows. Streams flowed everywhere along the paths, all the leaves and all the grass were saturated3 with water, and streams flowed unceasingly from the spouts4 into the bubbling puddles5. Eugene sat at home with his wife, who was particularly wearisome that day. She questioned Eugene several times as to the cause of his discontent, and he replied with vexation that nothing was the matter. She ceased questioning him but was still distressed6.
They were sitting after breakfast in the drawing room. His uncle for the hundredth time was recounting fabrications about his society acquaintances. Liza was knitting a jacket and sighed, complaining of the weather and of a pain in the small of her back. The uncle advised her to lie down, and asked for vodka for himself. It was terribly dull for Eugene in the house. Everything was weak and dull. He read a book and a magazine, but understood nothing of them.
“I must go out and look at the rasping-machine they brought yesterday,” said he, and got up and went out.
“Take an umbrella with you.”
“Oh, no, I have a leather coat. And I am only going as far as the boiling-room.”
He put on his boots and his leather coat and went to the factory; and he had not gone twenty steps before he met her coming towards him, with her skirts tucked up high above her white

1
manure
![]() |
|
n.粪,肥,肥粒;vt.施肥 | |
参考例句: |
|
|
2
runaway
![]() |
|
n.逃走的人,逃亡,亡命者;adj.逃亡的,逃走的 | |
参考例句: |
|
|
3
saturated
![]() |
|
a.饱和的,充满的 | |
参考例句: |
|
|
4
spouts
![]() |
|
n.管口( spout的名词复数 );(喷出的)水柱;(容器的)嘴;在困难中v.(指液体)喷出( spout的第三人称单数 );滔滔不绝地讲;喋喋不休地说;喷水 | |
参考例句: |
|
|
5
puddles
![]() |
|
n.水坑, (尤指道路上的)雨水坑( puddle的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
6
distressed
![]() |
|
痛苦的 | |
参考例句: |
|
|
7
calves
![]() |
|
n.(calf的复数)笨拙的男子,腓;腿肚子( calf的名词复数 );牛犊;腓;小腿肚v.生小牛( calve的第三人称单数 );(冰川)崩解;生(小牛等),产(犊);使(冰川)崩解 | |
参考例句: |
|
|
8
calf
![]() |
|
n.小牛,犊,幼仔,小牛皮 | |
参考例句: |
|
|
9
winked
![]() |
|
v.使眼色( wink的过去式和过去分词 );递眼色(表示友好或高兴等);(指光)闪烁;闪亮 | |
参考例句: |
|
|
10
promptly
![]() |
|
adv.及时地,敏捷地 | |
参考例句: |
|
|
11
gaily
![]() |
|
adv.欢乐地,高兴地 | |
参考例句: |
|
|
12
wretch
![]() |
|
n.可怜的人,不幸的人;卑鄙的人 | |
参考例句: |
|
|
13
thatch
![]() |
|
vt.用茅草覆盖…的顶部;n.茅草(屋) | |
参考例句: |
|
|
14
delightful
![]() |
|
adj.令人高兴的,使人快乐的 | |
参考例句: |
|
|
15
exhausted
![]() |
|
adj.极其疲惫的,精疲力尽的 | |
参考例句: |
|
|