| 选择字号:【大】【中】【小】 | 关灯
护眼
|
CHAPTER XXII HELVOETSLUYS
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
The weather in the end considerably1 worsened; the wind sang in the shrouds2, the sea swelled3 higher, and the ship began to labour and cry out among the billows. The song of the leadsman in the chains was now scarce ceasing, for we thrid all the way among shoals. About nine in the morning, in a burst of wintry sun between two squalls of hail, I had my first look of Holland--a line of windmills birling in the breeze. It was besides my first knowledge of these daft-like contrivances, which gave me a near sense of foreign travel and a new world and life. We came to an anchor about half-past eleven, outside the harbour of Helvoetsluys, in a place where the sea sometimes broke and the ship pitched outrageously4. You may be sure we were all on deck save Mrs. Gebbie, some of us in cloaks, others mantled5 in the ship's tarpaulins6, all clinging on by ropes, and jesting the most like old sailor-folk that we could imitate.
Presently a boat, that was backed like a partan-crab, came gingerly alongside, and the skipper of it hailed our master in the Dutch. Thence Captain Sang [pg 284]turned, very troubled like, to Catriona; and the rest of us crowding about, the nature of the difficulty was made plain to all. The Rose was bound to the port of Rotterdam, whither the other passengers were in a great impatience7 to arrive, in view of a conveyance8 due to leave that very evening in the direction of the Upper Germany. This, with the present half-gale of wind, the captain (if no time were lost) declared himself still capable to save. Now James More had trysted in Helvoet with his daughter, and the captain had engaged to call before the port and place her (according to the custom) in a shore boat. There was the boat, to be sure, and there was Catriona ready: but both our master and the patroon of the boat
点击
收听单词发音
收听单词发音
1
considerably
|
|
| adv.极大地;相当大地;在很大程度上 | |
参考例句: |
|
|
|
2
shrouds
|
|
| n.裹尸布( shroud的名词复数 );寿衣;遮蔽物;覆盖物v.隐瞒( shroud的第三人称单数 );保密 | |
参考例句: |
|
|
|
3
swelled
|
|
| 增强( swell的过去式和过去分词 ); 肿胀; (使)凸出; 充满(激情) | |
参考例句: |
|
|
|
4
outrageously
|
|
| 凶残地; 肆无忌惮地; 令人不能容忍地; 不寻常地 | |
参考例句: |
|
|
|
5
mantled
|
|
| 披着斗篷的,覆盖着的 | |
参考例句: |
|
|
|
6
tarpaulins
|
|
| n.防水帆布,防水帆布罩( tarpaulin的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
|
7
impatience
|
|
| n.不耐烦,急躁 | |
参考例句: |
|
|
|
8
conveyance
|
|
| n.(不动产等的)转让,让与;转让证书;传送;运送;表达;(正)运输工具 | |
参考例句: |
|
|
|
9
scrupled
|
|
| v.感到于心不安,有顾忌( scruple的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
|
10
beheld
|
|
| v.看,注视( behold的过去式和过去分词 );瞧;看呀;(叙述中用于引出某人意外的出现)哎哟 | |
参考例句: |
|
|
|
11
swooping
|
|
| 俯冲,猛冲( swoop的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
|
12
possessed
|
|
| adj.疯狂的;拥有的,占有的 | |
参考例句: |
|
|
|
13
sterling
|
|
| adj.英币的(纯粹的,货真价实的);n.英国货币(英镑) | |
参考例句: |
|
|
|
14
destitution
|
|
| n.穷困,缺乏,贫穷 | |
参考例句: |
|
|
|
15
spoke
|
|
| n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
|
16
ken
|
|
| n.视野,知识领域 | |
参考例句: |
|
|
|
17
simplicity
|
|
| n.简单,简易;朴素;直率,单纯 | |
参考例句: |
|
|
|
18
outright
|
|
| adv.坦率地;彻底地;立即;adj.无疑的;彻底的 | |
参考例句: |
|
|
|
19
ashore
|
|
| adv.在(向)岸上,上岸 | |
参考例句: |
|
|
|
20
mere
|
|
| adj.纯粹的;仅仅,只不过 | |
参考例句: |
|
|
|
21
precarious
|
|
| adj.不安定的,靠不住的;根据不足的 | |
参考例句: |
|
|
|
22
plunging
|
|
| adj.跳进的,突进的v.颠簸( plunge的现在分词 );暴跌;骤降;突降 | |
参考例句: |
|
|
|
23
hesitation
|
|
| n.犹豫,踌躇 | |
参考例句: |
|
|
|
24
bulwarks
|
|
| n.堡垒( bulwark的名词复数 );保障;支柱;舷墙 | |
参考例句: |
|
|
|
25
interfere
|
|
| v.(in)干涉,干预;(with)妨碍,打扰 | |
参考例句: |
|
|
|
26
breaching
|
|
| 攻破( breach的过去式 ); 破坏,违反 | |
参考例句: |
|
|
|
27
toiled
|
|
| 长时间或辛苦地工作( toil的过去式和过去分词 ); 艰难缓慢地移动,跋涉 | |
参考例句: |
|
|
|
28
agitation
|
|
| n.搅动;搅拌;鼓动,煽动 | |
参考例句: |
|
|
|
29
lingo
|
|
| n.语言不知所云,外国话,隐语 | |
参考例句: |
|
|
|
30
privately
|
|
| adv.以私人的身份,悄悄地,私下地 | |
参考例句: |
|
|
|
31
nettled
|
|
| v.拿荨麻打,拿荨麻刺(nettle的过去式与过去分词形式) | |
参考例句: |
|
|
|
32
thrifty
|
|
| adj.节俭的;兴旺的;健壮的 | |
参考例句: |
|
|
|
33
scotch
|
|
| n.伤口,刻痕;苏格兰威士忌酒;v.粉碎,消灭,阻止;adj.苏格兰(人)的 | |
参考例句: |
|
|
|
34
proceeding
|
|
| n.行动,进行,(pl.)会议录,学报 | |
参考例句: |
|
|
|
35
blessing
|
|
| n.祈神赐福;祷告;祝福,祝愿 | |
参考例句: |
|
|
|
36
lone
|
|
| adj.孤寂的,单独的;唯一的 | |
参考例句: |
|
|
|
37
persevere
|
|
| v.坚持,坚忍,不屈不挠 | |
参考例句: |
|
|
|
38
perils
|
|
| 极大危险( peril的名词复数 ); 危险的事(或环境) | |
参考例句: |
|
|
|
39
ruffled
|
|
| adj. 有褶饰边的, 起皱的 动词ruffle的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
|
40
ledgers
|
|
| n.分类账( ledger的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
|
41
brass
|
|
| n.黄铜;黄铜器,铜管乐器 | |
参考例句: |
|
|
|
42
crooked
|
|
| adj.弯曲的;不诚实的,狡猾的,不正当的 | |
参考例句: |
|
|
|
43
amend
|
|
| vt.修改,修订,改进;n.[pl.]赔罪,赔偿 | |
参考例句: |
|
|
|
44
alias
|
|
| n.化名;别名;adv.又名 | |
参考例句: |
|
|
|
45
tenant
|
|
| n.承租人;房客;佃户;v.租借,租用 | |
参考例句: |
|
|
|
46
countenance
|
|
| n.脸色,面容;面部表情;vt.支持,赞同 | |
参考例句: |
|
|
|
47
auld
|
|
| adj.老的,旧的 | |
参考例句: |
|
|
|
48
dour
|
|
| adj.冷酷的,严厉的;(岩石)嶙峋的;顽强不屈 | |
参考例句: |
|
|
|
49
clan
|
|
| n.氏族,部落,宗族,家族,宗派 | |
参考例句: |
|
|
|
50
meddle
|
|
| v.干预,干涉,插手 | |
参考例句: |
|
|
|
51
rascal
|
|
| n.流氓;不诚实的人 | |
参考例句: |
|
|
|
52
conveyances
|
|
| n.传送( conveyance的名词复数 );运送;表达;运输工具 | |
参考例句: |
|
|
|
©英文小说网 2005-2010