关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
MILTON ADAMS was working in the office of the Franklin Telegraph Company in Boston when he received Edison's appeal from Port Huron, and with characteristic impetuosity at once made it his business to secure a position for his friend. There was no opening in the Franklin office, so Adams went over to the Western union office, and asked the manager, Mr. George F. Milliken, if he did not want an operator who, like young Lochinvar, came out of the West. "What kind of copy does he make?" was the cautious response. "I passed Edison's letter through the window for his
inspection1. Milliken read it, and a look of surprise came over his
countenance2 as he asked me if he could take it off the line like that. I said he certainly could, and that there was nobody who could stick him. Milliken said that if he was that kind of an operator I could send for him, and I wrote to Edison to come on, as I had a job for him in the main office of the Western union." Meantime Edison had secured his pass over the Grand Trunk Railroad, and spent four days and nights on the journey, suffering extremes of cold and hunger. Franklin's arrival in Philadelphia finds its parallel in the very modest
debut3 of Adams's friend in Boston.
It took only five minutes for Edison to get the "job," for
Superintendent4 Milliken, a fine type of telegraph official, saw quickly through the superficialities, and realized that it was no ordinary young operator he was engaging. Edison himself tells the story of what happened. "The manager asked me when I was ready to go to work. 'Now,' I replied I was then told to return at 5.30 P.M., and punctually at that hour I entered the main operating-room and was introduced to the night manager. The weather being cold, and being clothed poorly, my
peculiar5 appearance caused much mirth, and, as I
afterward6 learned, the night operators had consulted together how they might 'put up a job on the jay from the woolly West.' I was given a pen and assigned to the New York No. 1 wire. After waiting an hour, I was told to come over to a special table and take a special report for the Boston
点击
收听单词发音
1
inspection
|
|
n.检查,审查,检阅 |
参考例句: |
- On random inspection the meat was found to be bad.经抽查,发现肉变质了。
- The soldiers lined up for their daily inspection by their officers.士兵们列队接受军官的日常检阅。
|
2
countenance
|
|
n.脸色,面容;面部表情;vt.支持,赞同 |
参考例句: |
- At the sight of this photograph he changed his countenance.他一看见这张照片脸色就变了。
- I made a fierce countenance as if I would eat him alive.我脸色恶狠狠地,仿佛要把他活生生地吞下去。
|
3
debut
|
|
n.首次演出,初次露面 |
参考例句: |
- That same year he made his Broadway debut, playing a suave radio journalist.在那同一年里,他初次在百老汇登台,扮演一个温文而雅的电台记者。
- The actress made her debut in the new comedy.这位演员在那出新喜剧中首次登台演出。
|
4
superintendent
|
|
n.监督人,主管,总监;(英国)警务长 |
参考例句: |
- He was soon promoted to the post of superintendent of Foreign Trade.他很快就被擢升为对外贸易总监。
- He decided to call the superintendent of the building.他决定给楼房管理员打电话。
|
5
peculiar
|
|
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的 |
参考例句: |
- He walks in a peculiar fashion.他走路的样子很奇特。
- He looked at me with a very peculiar expression.他用一种很奇怪的表情看着我。
|
6
afterward
|
|
adv.后来;以后 |
参考例句: |
- Let's go to the theatre first and eat afterward. 让我们先去看戏,然后吃饭。
- Afterward,the boy became a very famous artist.后来,这男孩成为一个很有名的艺术家。
|
7
herald
|
|
vt.预示...的来临,预告,宣布,欢迎 |
参考例句: |
- In England, the cuckoo is the herald of spring.在英国杜鹃鸟是报春的使者。
- Dawn is the herald of day.曙光是白昼的先驱。
|
8
conspirators
|
|
n.共谋者,阴谋家( conspirator的名词复数 ) |
参考例句: |
- The conspirators took no part in the fighting which ensued. 密谋者没有参加随后发生的战斗。 来自《简明英汉词典》
- The French conspirators were forced to escape very hurriedly. 法国同谋者被迫匆促逃亡。 来自辞典例句
|
9
despatch
|
|
n./v.(dispatch)派遣;发送;n.急件;新闻报道 |
参考例句: |
- The despatch of the task force is purely a contingency measure.派出特遣部队纯粹是应急之举。
- He rushed the despatch through to headquarters.他把急件赶送到总部。
|
10
mettle
|
|
n.勇气,精神 |
参考例句: |
- When the seas are in turmoil,heroes are on their mettle.沧海横流,方显出英雄本色。
- Each and every one of these soldiers has proved his mettle.这些战士个个都是好样的。
|
11
slur
|
|
v.含糊地说;诋毁;连唱;n.诋毁;含糊的发音 |
参考例句: |
- He took the remarks as a slur on his reputation.他把这些话当作是对他的名誉的中伤。
- The drug made her speak with a slur.药物使她口齿不清。
|
12
discomfited
|
|
v.使为难( discomfit的过去式和过去分词);使狼狈;使挫折;挫败 |
参考例句: |
- He was discomfited by the unexpected questions. 意料不到的问题使得他十分尴尬。 来自《现代英汉综合大词典》
- He will be particularly discomfited by the minister's dismissal of his plan. 部长对他计划的不理会将使他特别尴尬。 来自辞典例句
|
13
interfered
|
|
v.干预( interfere的过去式和过去分词 );调停;妨碍;干涉 |
参考例句: |
- Complete absorption in sports interfered with his studies. 专注于运动妨碍了他的学业。 来自《简明英汉词典》
- I am not going to be interfered with. 我不想别人干扰我的事情。 来自《简明英汉词典》
|
14
investigations
|
|
(正式的)调查( investigation的名词复数 ); 侦查; 科学研究; 学术研究 |
参考例句: |
- His investigations were intensive and thorough but revealed nothing. 他进行了深入彻底的调查,但没有发现什么。
- He often sent them out to make investigations. 他常常派他们出去作调查。
|
15
intervals
|
|
n.[军事]间隔( interval的名词复数 );间隔时间;[数学]区间;(戏剧、电影或音乐会的)幕间休息 |
参考例句: |
- The forecast said there would be sunny intervals and showers. 预报间晴,有阵雨。
- Meetings take place at fortnightly intervals. 每两周开一次会。
|
16
mere
|
|
adj.纯粹的;仅仅,只不过 |
参考例句: |
- That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
- It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
|
17
underlying
|
|
adj.在下面的,含蓄的,潜在的 |
参考例句: |
- The underlying theme of the novel is very serious.小说隐含的主题是十分严肃的。
- This word has its underlying meaning.这个单词有它潜在的含义。
|
18
apparatus
|
|
n.装置,器械;器具,设备 |
参考例句: |
- The school's audio apparatus includes films and records.学校的视听设备包括放映机和录音机。
- They had a very refined apparatus.他们有一套非常精良的设备。
|
19
utterly
|
|
adv.完全地,绝对地 |
参考例句: |
- Utterly devoted to the people,he gave his life in saving his patients.他忠于人民,把毕生精力用于挽救患者的生命。
- I was utterly ravished by the way she smiled.她的微笑使我完全陶醉了。
|
20
paraphernalia
|
|
n.装备;随身用品 |
参考例句: |
- Can you move all your paraphernalia out of the way?你可以把所有的随身物品移开吗?
- All my fishing paraphernalia is in the car.我的鱼具都在汽车里。
|
21
laconic
|
|
adj.简洁的;精练的 |
参考例句: |
- He sent me a laconic private message.他给我一封简要的私人函件。
- This response was typical of the writer's laconic wit.这个回答反映了这位作家精练简明的特点。
|
22
steadily
|
|
adv.稳定地;不变地;持续地 |
参考例句: |
- The scope of man's use of natural resources will steadily grow.人类利用自然资源的广度将日益扩大。
- Our educational reform was steadily led onto the correct path.我们的教学改革慢慢上轨道了。
|
23
hustle
|
|
v.推搡;竭力兜售或获取;催促;n.奔忙(碌) |
参考例句: |
- It seems that he enjoys the hustle and bustle of life in the big city.看起来他似乎很喜欢大城市的热闹繁忙的生活。
- I had to hustle through the crowded street.我不得不挤过拥挤的街道。
|
24
buffalo
|
|
n.(北美)野牛;(亚洲)水牛 |
参考例句: |
- Asian buffalo isn't as wild as that of America's. 亚洲水牛比美洲水牛温顺些。
- The boots are made of buffalo hide. 这双靴子是由水牛皮制成的。
|
25
noted
|
|
adj.著名的,知名的 |
参考例句: |
- The local hotel is noted for its good table.当地的那家酒店以餐食精美而著称。
- Jim is noted for arriving late for work.吉姆上班迟到出了名。
|
26
trolley
|
|
n.手推车,台车;无轨电车;有轨电车 |
参考例句: |
- The waiter had brought the sweet trolley.侍者已经推来了甜食推车。
- In a library,books are moved on a trolley.在图书馆,书籍是放在台车上搬动的。
|
27
maker
|
|
n.制造者,制造商 |
参考例句: |
- He is a trouble maker,You must be distant with him.他是个捣蛋鬼,你不要跟他在一起。
- A cabinet maker must be a master craftsman.家具木工必须是技艺高超的手艺人。
|
28
perfectly
|
|
adv.完美地,无可非议地,彻底地 |
参考例句: |
- The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
- Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
|
29
filibustering
|
|
v.阻碍或延宕国会或其他立法机构通过提案( filibuster的现在分词 );掠夺 |
参考例句: |
|
30
proceedings
|
|
n.进程,过程,议程;诉讼(程序);公报 |
参考例句: |
- He was released on bail pending committal proceedings. 他交保获释正在候审。
- to initiate legal proceedings against sb 对某人提起诉讼
|
31
recording
|
|
n.录音,记录 |
参考例句: |
- How long will the recording of the song take?录下这首歌得花多少时间?
- I want to play you a recording of the rehearsal.我想给你放一下彩排的录像。
|
32
determined
|
|
adj.坚定的;有决心的 |
参考例句: |
- I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
- He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
|
33
forth
|
|
adv.向前;向外,往外 |
参考例句: |
- The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
- He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
|
34
faculties
|
|
n.能力( faculty的名词复数 );全体教职员;技巧;院 |
参考例句: |
- Although he's ninety, his mental faculties remain unimpaired. 他虽年届九旬,但头脑仍然清晰。
- All your faculties have come into play in your work. 在你的工作中,你的全部才能已起到了作用。 来自《简明英汉词典》
|
35
commissioner
|
|
n.(政府厅、局、处等部门)专员,长官,委员 |
参考例句: |
- The commissioner has issued a warrant for her arrest.专员发出了对她的逮捕令。
- He was tapped for police commissioner.他被任命为警务处长。
|
36
labor
|
|
n.劳动,努力,工作,劳工;分娩;vi.劳动,努力,苦干;vt.详细分析;麻烦 |
参考例句: |
- We are never late in satisfying him for his labor.我们从不延误付给他劳动报酬。
- He was completely spent after two weeks of hard labor.艰苦劳动两周后,他已经疲惫不堪了。
|
37
uncouth
|
|
adj.无教养的,粗鲁的 |
参考例句: |
- She may embarrass you with her uncouth behavior.她的粗野行为可能会让你尴尬。
- His nephew is an uncouth young man.他的侄子是一个粗野的年轻人。
|
38
smoker
|
|
n.吸烟者,吸烟车厢,吸烟室 |
参考例句: |
- His wife dislikes him to be a smoker.他妻子不喜欢他当烟民。
- He is a moderate smoker.他是一个有节制的烟民。
|
39
embodies
|
|
v.表现( embody的第三人称单数 );象征;包括;包含 |
参考例句: |
- The new treaty embodies the aspirations of most nonaligned countries. 新条约体现了大多数不结盟国家的愿望。 来自《简明英汉词典》
- This document embodies the concern of the government for the deformity. 这个文件体现了政府对残疾人的关怀。 来自《现代汉英综合大词典》
|
40
mechanism
|
|
n.机械装置;机构,结构 |
参考例句: |
- The bones and muscles are parts of the mechanism of the body.骨骼和肌肉是人体的组成部件。
- The mechanism of the machine is very complicated.这台机器的结构是非常复杂的。
|
41
curiously
|
|
adv.有求知欲地;好问地;奇特地 |
参考例句: |
- He looked curiously at the people.他好奇地看着那些人。
- He took long stealthy strides. His hands were curiously cold.他迈着悄没声息的大步。他的双手出奇地冷。
|
42
domain
|
|
n.(活动等)领域,范围;领地,势力范围 |
参考例句: |
- This information should be in the public domain.这一消息应该为公众所知。
- This question comes into the domain of philosophy.这一问题属于哲学范畴。
|
43
destined
|
|
adj.命中注定的;(for)以…为目的地的 |
参考例句: |
- It was destined that they would marry.他们结婚是缘分。
- The shipment is destined for America.这批货物将运往美国。
|
44
reign
|
|
n.统治时期,统治,支配,盛行;v.占优势 |
参考例句: |
- The reign of Queen Elizabeth lapped over into the seventeenth century.伊丽莎白王朝延至17世纪。
- The reign of Zhu Yuanzhang lasted about 31 years.朱元璋统治了大约三十一年。
|
45
supreme
|
|
adj.极度的,最重要的;至高的,最高的 |
参考例句: |
- It was the supreme moment in his life.那是他一生中最重要的时刻。
- He handed up the indictment to the supreme court.他把起诉书送交最高法院。
|
46
remarkable
|
|
adj.显著的,异常的,非凡的,值得注意的 |
参考例句: |
- She has made remarkable headway in her writing skills.她在写作技巧方面有了长足进步。
- These cars are remarkable for the quietness of their engines.这些汽车因发动机没有噪音而不同凡响。
|
47
knotty
|
|
adj.有结的,多节的,多瘤的,棘手的 |
参考例句: |
- Under his leadership,many knotty problems were smoothly solved.在他的领导下,许多伤脑筋的问题都迎刃而解。
- She met with a lot of knotty problems.她碰上了许多棘手的问题。
|
48
notably
|
|
adv.值得注意地,显著地,尤其地,特别地 |
参考例句: |
- Many students were absent,notably the monitor.许多学生缺席,特别是连班长也没来。
- A notably short,silver-haired man,he plays basketball with his staff several times a week.他个子明显较为矮小,一头银发,每周都会和他的员工一起打几次篮球。
|
49
incandescent
|
|
adj.遇热发光的, 白炽的,感情强烈的 |
参考例句: |
- The incandescent lamp we use in daily life was invented by Edison.我们日常生活中用的白炽灯,是爱迪生发明的。
- The incandescent quality of his words illuminated the courage of his countrymen.他炽热的语言点燃了他本国同胞的勇气。
|
50
sewer
|
|
n.排水沟,下水道 |
参考例句: |
- They are tearing up the street to repair a sewer. 他们正挖开马路修下水道。
- The boy kicked a stone into the sewer. 那个男孩把一石子踢进了下水道。
|
51
second-hand
|
|
adj.用过的,旧的,二手的 |
参考例句: |
- I got this book by chance at a second-hand bookshop.我赶巧在一家旧书店里买到这本书。
- They will put all these second-hand goods up for sale.他们将把这些旧货全部公开出售。
|
52
wares
|
|
n. 货物, 商品 |
参考例句: |
- They sold their wares at half-price. 他们的货品是半价出售的。
- The peddler was crying up his wares. 小贩极力夸耀自己的货物。
|
53
literally
|
|
adv.照字面意义,逐字地;确实 |
参考例句: |
- He translated the passage literally.他逐字逐句地翻译这段文字。
- Sometimes she would not sit down till she was literally faint.有时候,她不走到真正要昏厥了,决不肯坐下来。
|
54
cockroaches
|
|
n.蟑螂( cockroach的名词复数 ) |
参考例句: |
- At night, the cockroaches filled the house with their rustlings. 夜里,屋里尽是蟑螂窸窸瑟瑟的声音。 来自辞典例句
- It loves cockroaches, and can keep a house clear of these hated insects. 它们好食蟑螂,可以使住宅免除这些讨厌昆虫的骚扰。 来自百科语句
|
55
tinfoil
|
|
n.锡纸,锡箔 |
参考例句: |
- You can wrap it up in tinfoil.你可以用锡箔纸裹住它。
- Drop by rounded tablespoon onto tinfoil.Bake for 9 to 11 minutes or until golden brown.用大餐勺把刚刚搅拌好的糊糊盛到锡纸上,烘烤9至11分钟,直到变成金黄色。
|
©英文小说网 2005-2010