选择字号:【大】【中】【小】 | 关灯
护眼
|
July 29th.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
MY DEAREST MAKAR ALEXIEVITCH,—I have read your two letters, and they make my heart ache. See here, dear friend of mine. You pass over certain things in silence, and write about a PORTION only of your misfortunes. Can it be that the letters are the outcome of a mental disorder1?... Come and see me, for God’s sake. Come today, direct from the office, and dine with us as you have done before. As to how you are living now, or as to what settlement you have made with your landlady2, I know not, for you write nothing concerning those two points, and seem purposely to have left them unmentioned. Au revoir, my friend. Come to me today without fail. You would do better ALWAYS to dine here. Thedora is an excellent cook. Goodbye—Your own,
BARBARA DOBROSELOVA.
下一页 尾页
点击
收听单词发音

1
disorder
![]() |
|
n.紊乱,混乱;骚动,骚乱;疾病,失调 | |
参考例句: |
|
|
2
landlady
![]() |
|
n.女房东,女地主 | |
参考例句: |
|
|