| 选择字号:【大】【中】【小】 | 关灯
护眼
|
CHAPTER 32. THE LOVERS AND THE BAGS
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
Bitterly cold grew the night. The body froze under me. The cry of the wolves came nearer; I heard their feet soft-padding on the rocky ground; their quick panting filled the air. Through the darkness I saw the many glowing eyes; their half-circle contracted around me. My time was come! I sprang to my feet.—Alas, I had not even a stick!
They came in a rush, their eyes flashing with fury of greed, their black throats agape to devour1 me. I stood hopelessly waiting them. One moment they halted over the horse—then came at me.
With a sound of swiftness all but silence, a cloud of green eyes came down on their flank. The heads that bore them flew at the wolves with a cry feebler yet fiercer than their howling snarl2, and by the cry I knew them: they were cats, led by a huge gray one. I could see nothing of him but his eyes, yet I knew him—and so knew his colour and bigness. A terrific battle followed, whose tale alone came to me through the night. I would have fled, for surely it was but a fight which should have me!—only where was the use? my first step would be a fall! and my foes3 of either kind could both see and scent4 me in the dark!
All at once I missed the howling, and the caterwauling grew wilder. Then came the soft padding, and I knew it meant flight: the cats had defeated the wolves! In a moment the sharpest of sharp teeth were in my legs; a moment more and the cats were all over me in a live cataract5, biting wherever they could bite, furiously scratching me anywhere and everywhere. A multitude clung to my body; I could not flee. Madly I fell on the hateful swarm6, every finger instinct with destruction. I tore them off me, I throttled7 at them in vain: when I would have flung them from me, they clung to my hands like limpets. I trampled8
点击
收听单词发音
收听单词发音
1
devour
|
|
| v.吞没;贪婪地注视或谛听,贪读;使着迷 | |
参考例句: |
|
|
|
2
snarl
|
|
| v.吼叫,怒骂,纠缠,混乱;n.混乱,缠结,咆哮 | |
参考例句: |
|
|
|
3
foes
|
|
| 敌人,仇敌( foe的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
|
4
scent
|
|
| n.气味,香味,香水,线索,嗅觉;v.嗅,发觉 | |
参考例句: |
|
|
|
5
cataract
|
|
| n.大瀑布,奔流,洪水,白内障 | |
参考例句: |
|
|
|
6
swarm
|
|
| n.(昆虫)等一大群;vi.成群飞舞;蜂拥而入 | |
参考例句: |
|
|
|
7
throttled
|
|
| v.扼杀( throttle的过去式和过去分词 );勒死;使窒息;压制 | |
参考例句: |
|
|
|
8
trampled
|
|
| 踩( trample的过去式和过去分词 ); 践踏; 无视; 侵犯 | |
参考例句: |
|
|
|
9
jaws
|
|
| n.口部;嘴 | |
参考例句: |
|
|
|
10
hissed
|
|
| 发嘶嘶声( hiss的过去式和过去分词 ); 发嘘声表示反对 | |
参考例句: |
|
|
|
11
spat
|
|
| n.口角,掌击;v.发出呼噜呼噜声 | |
参考例句: |
|
|
|
12
forsook
|
|
| forsake的过去式 | |
参考例句: |
|
|
|
13
darted
|
|
| v.投掷,投射( dart的过去式和过去分词 );向前冲,飞奔 | |
参考例句: |
|
|
|
14
cleaving
|
|
| v.劈开,剁开,割开( cleave的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
|
15
torrent
|
|
| n.激流,洪流;爆发,(话语等的)连发 | |
参考例句: |
|
|
|
16
tormenting
|
|
| 使痛苦的,使苦恼的 | |
参考例句: |
|
|
|
17
miserable
|
|
| adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的 | |
参考例句: |
|
|
|
18
verge
|
|
| n.边,边缘;v.接近,濒临 | |
参考例句: |
|
|
|
19
orchard
|
|
| n.果园,果园里的全部果树,(美俚)棒球场 | |
参考例句: |
|
|
|
20
moss
|
|
| n.苔,藓,地衣 | |
参考例句: |
|
|
|
21
thrall
|
|
| n.奴隶;奴隶制 | |
参考例句: |
|
|
|
22
Undid
|
|
| v. 解开, 复原 | |
参考例句: |
|
|
|
23
pelted
|
|
| (连续地)投掷( pelt的过去式和过去分词 ); 连续抨击; 攻击; 剥去…的皮 | |
参考例句: |
|
|
|
24
bestial
|
|
| adj.残忍的;野蛮的 | |
参考例句: |
|
|
|
25
fatigue
|
|
| n.疲劳,劳累 | |
参考例句: |
|
|
|
26
commotion
|
|
| n.骚动,动乱 | |
参考例句: |
|
|
|
27
trumpeting
|
|
| 大声说出或宣告(trumpet的现在分词形式) | |
参考例句: |
|
|
|
28
bellowing
|
|
| v.发出吼叫声,咆哮(尤指因痛苦)( bellow的现在分词 );(愤怒地)说出(某事),大叫 | |
参考例句: |
|
|
|
29
calves
|
|
| n.(calf的复数)笨拙的男子,腓;腿肚子( calf的名词复数 );牛犊;腓;小腿肚v.生小牛( calve的第三人称单数 );(冰川)崩解;生(小牛等),产(犊);使(冰川)崩解 | |
参考例句: |
|
|
|
30
diminutive
|
|
| adj.小巧可爱的,小的 | |
参考例句: |
|
|
|
31
mingled
|
|
| 混合,混入( mingle的过去式和过去分词 ); 混进,与…交往[联系] | |
参考例句: |
|
|
|
32
lumbering
|
|
| n.采伐林木 | |
参考例句: |
|
|
|
33
saluted
|
|
| v.欢迎,致敬( salute的过去式和过去分词 );赞扬,赞颂 | |
参考例句: |
|
|
|
34
trampling
|
|
| 踩( trample的现在分词 ); 践踏; 无视; 侵犯 | |
参考例句: |
|
|
|
35
fore
|
|
| adv.在前面;adj.先前的;在前部的;n.前部 | |
参考例句: |
|
|
|
36
undone
|
|
| a.未做完的,未完成的 | |
参考例句: |
|
|
|
37
docile
|
|
| adj.驯服的,易控制的,容易教的 | |
参考例句: |
|
|
|
38
untied
|
|
| 松开,解开( untie的过去式和过去分词 ); 解除,使自由; 解决 | |
参考例句: |
|
|
|
39
counteracting
|
|
| 对抗,抵消( counteract的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
|
40
bodyguard
|
|
| n.护卫,保镖 | |
参考例句: |
|
|
|
41
conjecture
|
|
| n./v.推测,猜测 | |
参考例句: |
|
|
|
42
chattering
|
|
| n. (机器振动发出的)咔嗒声,(鸟等)鸣,啁啾 adj. 喋喋不休的,啾啾声的 动词chatter的现在分词形式 | |
参考例句: |
|
|
|
43
uproar
|
|
| n.骚动,喧嚣,鼎沸 | |
参考例句: |
|
|
|
44
coaxingly
|
|
| adv. 以巧言诱哄,以甘言哄骗 | |
参考例句: |
|
|
|
|
45
spoke
|
|
| n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
|
46
scurry
|
|
| vi.急匆匆地走;使急赶;催促;n.快步急跑,疾走;仓皇奔跑声;骤雨,骤雪;短距离赛马 | |
参考例句: |
|
|
|
47
rustle
|
|
| v.沙沙作响;偷盗(牛、马等);n.沙沙声声 | |
参考例句: |
|
|
|
48
descry
|
|
| v.远远看到;发现;责备 | |
参考例句: |
|
|
|
49
astonishment
|
|
| n.惊奇,惊异 | |
参考例句: |
|
|
|
50
foliage
|
|
| n.叶子,树叶,簇叶 | |
参考例句: |
|
|
|
51
gale
|
|
| n.大风,强风,一阵闹声(尤指笑声等) | |
参考例句: |
|
|
|
52
rippled
|
|
| 使泛起涟漪(ripple的过去式与过去分词形式) | |
参考例句: |
|
|
|
53
descend
|
|
| vt./vi.传下来,下来,下降 | |
参考例句: |
|
|
|
54
bough
|
|
| n.大树枝,主枝 | |
参考例句: |
|
|
|
55
artillery
|
|
| n.(军)火炮,大炮;炮兵(部队) | |
参考例句: |
|
|
|
56
walnut
|
|
| n.胡桃,胡桃木,胡桃色,茶色 | |
参考例句: |
|
|
|
©英文小说网 2005-2010