选择字号:【大】【中】【小】 | 关灯
护眼
|
Twenty-one
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
Twenty-one
‘Why, it’s absolutely brilliant!’ cried the Old-Green-Grasshopper when James had explained his plan.
‘The boy’s a genius!’ the Centipede announced. ‘Now I can keep my boots on after all.’
‘Oh, I shall be pecked1 to death!’ wailed2 the poor Earthworm.
‘Of course you won‘t.’
‘I will, I know I will! And I won’t even be able to see them coming at me because I have no eyes!’
James went over and put an arm gently round the Earthworm’s shoulders. ‘I won’t let them touchyou,’ he said. ‘I promise I won‘t. But we‘ve got to hurry! Look down there!’
There were more sharks than ever now around the peach. The water was boiling with them. Theremust have been ninety or a hundred at least. And to the travellers up on top, it certainly seemed asthough the peach were sinking lower and lower into the water.
‘Action stations!’ James shouted. ‘Jump to it! There’s not a moment to lose!’ He was the captainnow, and everyone knew it. They would do whatever he told them.
‘All hands below deck3 except Earthworm!’ he ordered.
‘Yes, yes!’ they said eagerly as they scuttled4 into the tunnel entrance. ‘Gome on! Let’s hurry!’
‘And you – Centipede!’ James shouted. ‘Hop downstairs and get that Silkworm to work at once! Tellher to spin as she’s never spun5 before! Our lives depend upon it! And the same applies to you, MissSpider! Hurry on down! Start spinning.’
二十一
“啊,简直太棒了!”听完詹姆斯对自己计划的解释,绿色老蚱蜢说。
“这孩子可真是个天才!”蜈蚣宣称道,“现在,我到底可以穿着靴子啦。”
“哦,我要给啄死了!”蚯蚓哀怨起来。
“你当然不会给啄死的。”
“当然会,当然会给啄死的!而且,他们冲我扑过来的时候,我连看都看不到,因为我没有眼睛。”
詹姆斯走过去,轻轻搂住蚯蚓的肩膀。“我不会让他们碰到你的。”他说,“我答应不叫他们碰到你。不过,咱们得快一点儿了!瞧瞧下边!”
点击
收听单词发音

1
pecked
![]() |
|
啄,啄食,小口地吃( peck的过去式和过去分词 ); 匆匆地吻 | |
参考例句: |
|
|
2
wailed
![]() |
|
v.哭叫,哀号( wail的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
3
deck
![]() |
|
n.甲板;公共汽车一层的车厢;纸牌;vt.装饰 | |
参考例句: |
|
|
4
scuttled
![]() |
|
v.使船沉没( scuttle的过去式和过去分词 );快跑,急走 | |
参考例句: |
|
|
5
spun
![]() |
|
v.纺,杜撰,急转身 | |
参考例句: |
|
|
上一章:
Twenty
下一章:
Twenty-two
©英文小说网 2005-2010