8
POCKY CHENG WAS finally set free by the Japs after leading them to all the village sandalworkshops, each of which they blew up. ‘Are there any more?’
Chestnut1 Wool Cap asked sternly.
‘No,’ he asserted, ‘honest, there aren’t.’
Chestnut Wool Cap looked over at the Japanese, who nodded. ‘Get the hell out of here!’ hesaid, Cheng backed up a dozen or so steps, bowing and scraping, then nodding over and over, ashe
spun2 around to get out of there as fast as his legs would carry him. But they were so rubbery,and his heart was pounding so hard, that he froze on the spot. The bayonet wound in his chestthrobbed, and the mess in his crotch had turned sticky and cold. As he leaned against a tree tocatch his breath, he heard ghostly
sobs3 and screams from the houses around him. His legsbuckled as he slid to the ground, his back scraping the dry,
brittle4 bark of the tree. Clouds ofsmoke filled the sky above the village, the
residue5 of exploding hand grenades, I suppose.
After lobbing hundreds of black muskmelon grenades through overhead windows and doors,the Japanese encircled the sandal workshops while muted explosions tore them apart, making theground tremble as thick smoke rose from the windows, accompanied by the pitiful screams ofthose who had survived the blasts. The Japanese soldiers then stuffed straw into the windows,muting the
shrieks6 inside until you had to strain to hear them. With Pocky Cheng as their guide,the Japanese blew up twelve workshops. He knew that three-fourths of the village men madestraw sandals and slept in those workshops, so there was little chance any of them could havesurvived. The enormity of his crime hit him suddenly. Without his lead, the Japanese wouldnever have found the workshop in the remote corner of the eastern section of the village; it wasone of the biggest, employing twenty or thirty men, who spent their nights there weaving sandalsand joking with one another. The Japanese lobbed over forty grenades into that workshop alone,blasting the roof off the building, which, following the last explosion, became a flattenedgraveyard. A single
点击
收听单词发音
1
chestnut
|
|
n.栗树,栗子 |
参考例句: |
- We have a chestnut tree in the bottom of our garden.我们的花园尽头有一棵栗树。
- In summer we had tea outdoors,under the chestnut tree.夏天我们在室外栗树下喝茶。
|
2
spun
|
|
v.纺,杜撰,急转身 |
参考例句: |
- His grandmother spun him a yarn at the fire.他奶奶在火炉边给他讲故事。
- Her skilful fingers spun the wool out to a fine thread.她那灵巧的手指把羊毛纺成了细毛线。
|
3
sobs
|
|
啜泣(声),呜咽(声)( sob的名词复数 ) |
参考例句: |
- She was struggling to suppress her sobs. 她拼命不让自己哭出来。
- She burst into a convulsive sobs. 她突然抽泣起来。
|
4
brittle
|
|
adj.易碎的;脆弱的;冷淡的;(声音)尖利的 |
参考例句: |
- The pond was covered in a brittle layer of ice.池塘覆盖了一层易碎的冰。
- She gave a brittle laugh.她冷淡地笑了笑。
|
5
residue
|
|
n.残余,剩余,残渣 |
参考例句: |
- Mary scraped the residue of food from the plates before putting them under water.玛丽在把盘子放入水之前先刮去上面的食物残渣。
- Pesticide persistence beyond the critical period for control leads to residue problems.农药一旦超过控制的临界期,就会导致残留问题。
|
6
shrieks
|
|
n.尖叫声( shriek的名词复数 )v.尖叫( shriek的第三人称单数 ) |
参考例句: |
- shrieks of fiendish laughter 恶魔般的尖笑声
- For years, from newspapers, broadcasts, the stages and at meetings, we had heard nothing but grandiloquent rhetoric delivered with shouts and shrieks that deafened the ears. 多少年来, 报纸上, 广播里, 舞台上, 会场上的声嘶力竭,装腔做态的高调搞得我们震耳欲聋。 来自《现代汉英综合大词典》
|
7
willow
|
|
n.柳树 |
参考例句: |
- The river was sparsely lined with willow trees.河边疏疏落落有几棵柳树。
- The willow's shadow falls on the lake.垂柳的影子倒映在湖面上。
|
8
crimson
|
|
n./adj.深(绯)红色(的);vi.脸变绯红色 |
参考例句: |
- She went crimson with embarrassment.她羞得满脸通红。
- Maple leaves have turned crimson.枫叶已经红了。
|
9
guilt
|
|
n.犯罪;内疚;过失,罪责 |
参考例句: |
- She tried to cover up her guilt by lying.她企图用谎言掩饰自己的罪行。
- Don't lay a guilt trip on your child about schoolwork.别因为功课责备孩子而使他觉得很内疚。
|
10
mangled
|
|
vt.乱砍(mangle的过去式与过去分词形式) |
参考例句: |
- His hand was mangled in the machine. 他的手卷到机器里轧烂了。
- He was off work because he'd mangled his hand in a machine. 他没上班,因为他的手给机器严重压伤了。 来自《简明英汉词典》
|
11
intestines
|
|
n.肠( intestine的名词复数 ) |
参考例句: |
- Perhaps the most serious problems occur in the stomach and intestines. 最严重的问题或许出现在胃和肠里。 来自辞典例句
- The traps of carnivorous plants function a little like the stomachs and small intestines of animals. 食肉植物的捕蝇器起着动物的胃和小肠的作用。 来自辞典例句
|
12
rosy
|
|
adj.美好的,乐观的,玫瑰色的 |
参考例句: |
- She got a new job and her life looks rosy.她找到一份新工作,生活看上去很美好。
- She always takes a rosy view of life.她总是对生活持乐观态度。
|
13
hordes
|
|
n.移动着的一大群( horde的名词复数 );部落 |
参考例句: |
- There are always hordes of tourists here in the summer. 夏天这里总有成群结队的游客。
- Hordes of journalists jostled for position outside the conference hall. 大群记者在会堂外争抢位置。 来自《简明英汉词典》
|
14
standing
|
|
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 |
参考例句: |
- After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
- They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
|
15
spat
|
|
n.口角,掌击;v.发出呼噜呼噜声 |
参考例句: |
- Her parents always have spats.她的父母经常有些小的口角。
- There is only a spat between the brother and sister.那只是兄妹间的小吵小闹。
|
16
repulsed
|
|
v.击退( repulse的过去式和过去分词 );驳斥;拒绝 |
参考例句: |
- I was repulsed by the horrible smell. 这种可怕的气味让我恶心。
- At the first brush,the enemy was repulsed. 敌人在第一次交火时就被击退了。 来自《简明英汉词典》
|
17
unbearable
|
|
adj.不能容忍的;忍受不住的 |
参考例句: |
- It is unbearable to be always on thorns.老是处于焦虑不安的情况中是受不了的。
- The more he thought of it the more unbearable it became.他越想越觉得无法忍受。
|
18
fabric
|
|
n.织物,织品,布;构造,结构,组织 |
参考例句: |
- The fabric will spot easily.这种织品很容易玷污。
- I don't like the pattern on the fabric.我不喜欢那块布料上的图案。
|
19
spanking
|
|
adj.强烈的,疾行的;n.打屁股 |
参考例句: |
- The boat is spanking along on the river.船在小河疾驶。
- He heard a horse approaching at a spanking trot.他听到一匹马正在疾步驰近。
|
20
swollen
|
|
adj.肿大的,水涨的;v.使变大,肿胀 |
参考例句: |
- Her legs had got swollen from standing up all day.因为整天站着,她的双腿已经肿了。
- A mosquito had bitten her and her arm had swollen up.蚊子叮了她,她的手臂肿起来了。
|
21
battered
|
|
adj.磨损的;v.连续猛击;磨损 |
参考例句: |
- He drove up in a battered old car.他开着一辆又老又破的旧车。
- The world was brutally battered but it survived.这个世界遭受了惨重的创伤,但它还是生存下来了。
|
22
dough
|
|
n.生面团;钱,现款 |
参考例句: |
- She formed the dough into squares.她把生面团捏成四方块。
- The baker is kneading dough.那位面包师在揉面。
|
23
regaining
|
|
复得( regain的现在分词 ); 赢回; 重回; 复至某地 |
参考例句: |
- She was regaining consciousness now, but the fear was coming with her. 现在她正在恢发她的知觉,但是恐怖也就伴随着来了。
- She said briefly, regaining her will with a click. 她干脆地答道,又马上重新振作起精神来。
|
24
vat
|
|
n.(=value added tax)增值税,大桶 |
参考例句: |
- The office is asking for the vat papers.办事处要有关增值税的文件。
- His father emptied sacks of stale rye bread into the vat.他父亲把一袋袋发霉的黑面包倒进大桶里。
|
25
rigid
|
|
adj.严格的,死板的;刚硬的,僵硬的 |
参考例句: |
- She became as rigid as adamant.她变得如顽石般的固执。
- The examination was so rigid that nearly all aspirants were ruled out.考试很严,几乎所有的考生都被淘汰了。
|
26
noose
|
|
n.绳套,绞索(刑);v.用套索捉;使落入圈套;处以绞刑 |
参考例句: |
- They tied a noose round her neck.他们在她脖子上系了一个活扣。
- A hangman's noose had already been placed around his neck.一个绞刑的绳圈已经套在他的脖子上。
|
27
fumed
|
|
愤怒( fume的过去式和过去分词 ); 大怒; 发怒; 冒烟 |
参考例句: |
- He fumed with rage because she did not appear. 因为她没出现,所以他大发雷霆。
- He fumed and fretted and did not know what was the matter. 他烦躁,气恼,不知是怎么回事。
|
28
orchid
|
|
n.兰花,淡紫色 |
参考例句: |
- The orchid is a class of plant which I have never tried to grow.兰花这类植物我从来没种过。
- There are over 35 000 species of orchid distributed throughout the world.有35,000多种兰花分布在世界各地。
|
29
regiment
|
|
n.团,多数,管理;v.组织,编成团,统制 |
参考例句: |
- As he hated army life,he decide to desert his regiment.因为他嫌恶军队生活,所以他决心背弃自己所在的那个团。
- They reformed a division into a regiment.他们将一个师整编成为一个团。
|
30
belongings
|
|
n.私人物品,私人财物 |
参考例句: |
- I put a few personal belongings in a bag.我把几件私人物品装进包中。
- Your personal belongings are not dutiable.个人物品不用纳税。
|
31
burrows
|
|
n.地洞( burrow的名词复数 )v.挖掘(洞穴),挖洞( burrow的第三人称单数 );翻寻 |
参考例句: |
- The intertidal beach unit contains some organism burrows. 潮间海滩单元含有一些生物潜穴。 来自辞典例句
- A mole burrows its way through the ground. 鼹鼠会在地下钻洞前进。 来自辞典例句
|
32
beset
|
|
v.镶嵌;困扰,包围 |
参考例句: |
- She wanted to enjoy her retirement without being beset by financial worries.她想享受退休生活而不必为金钱担忧。
- The plan was beset with difficulties from the beginning.这项计划自开始就困难重重。
|
33
miseries
|
|
n.痛苦( misery的名词复数 );痛苦的事;穷困;常发牢骚的人 |
参考例句: |
- They forgot all their fears and all their miseries in an instant. 他们马上忘记了一切恐惧和痛苦。 来自《现代汉英综合大词典》
- I'm suffering the miseries of unemployment. 我正为失业而痛苦。 来自《简明英汉词典》
|
34
conserved
|
|
v.保护,保藏,保存( conserve的过去式和过去分词 ) |
参考例句: |
- He conserved his energy for the game. 他为比赛而养精蓄锐。 来自《简明英汉词典》
- Under these conditions, the total mechanical energy remains constant, or is conserved. 在这种条件下,总机械能保持不变或机械能保存。 来自辞典例句
|
35
hurl
|
|
vt.猛投,力掷,声叫骂 |
参考例句: |
- The best cure for unhappiness is to hurl yourself into your work.医治愁苦的最好办法就是全身心地投入工作。
- To hurl abuse is no way to fight.谩骂决不是战斗。
|
36
locusts
|
|
n.蝗虫( locust的名词复数 );贪吃的人;破坏者;槐树 |
参考例句: |
- a swarm of locusts 一大群蝗虫
- In no time the locusts came down and started eating everything. 很快蝗虫就飞落下来开始吃东西,什么都吃。 来自《简明英汉词典》
|
37
squad
|
|
n.班,小队,小团体;vt.把…编成班或小组 |
参考例句: |
- The squad leader ordered the men to mark time.班长命令战士们原地踏步。
- A squad is the smallest unit in an army.班是军队的最小构成单位。
|
38
sorghum
|
|
n.高粱属的植物,高粱糖浆,甜得发腻的东西 |
参考例句: |
- We can grow sorghum or maize on this plot.这块地可以种高粱或玉米。
- They made sorghum into pig feed.他们把高粱做成了猪饲料。
|
39
sprouting
|
|
v.发芽( sprout的现在分词 );抽芽;出现;(使)涌现出 |
参考例句: |
- new leaves sprouting from the trees 树上长出的新叶
- They were putting fresh earth around sprouting potato stalks. 他们在往绽出新芽的土豆秧周围培新土。 来自名作英译部分
|
40
killing
|
|
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财 |
参考例句: |
- Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
- Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
|
41
traitor
|
|
n.叛徒,卖国贼 |
参考例句: |
- The traitor was finally found out and put in prison.那个卖国贼终于被人发现并被监禁了起来。
- He was sold out by a traitor and arrested.他被叛徒出卖而被捕了。
|
42
invader
|
|
n.侵略者,侵犯者,入侵者 |
参考例句: |
- They suffered a lot under the invader's heel.在侵略者的铁蹄下,他们受尽了奴役。
- A country must have the will to repel any invader.一个国家得有决心击退任何入侵者。
|
43
intimidated
|
|
v.恐吓;威胁adj.害怕的;受到威胁的 |
参考例句: |
- We try to make sure children don't feel intimidated on their first day at school. 我们努力确保孩子们在上学的第一天不胆怯。
- The thief intimidated the boy into not telling the police. 这个贼恫吓那男孩使他不敢向警察报告。 来自《简明英汉词典》
|
44
tolerance
|
|
n.宽容;容忍,忍受;耐药力;公差 |
参考例句: |
- Tolerance is one of his strengths.宽容是他的一个优点。
- Human beings have limited tolerance of noise.人类对噪音的忍耐力有限。
|
45
stratagems
|
|
n.诡计,计谋( stratagem的名词复数 );花招 |
参考例句: |
- My bargaining stratagems are starting to show some promise. 我的议价策略也已经出现了一些结果。 来自电影对白
- These commanders are ace-high because of their wisdom and stratagems. 这些指挥官因足智多谋而特别受人喜爱。 来自互联网
|
46
conserving
|
|
v.保护,保藏,保存( conserve的现在分词 ) |
参考例句: |
- Contour planning with or without terracing is effective in conserving both soil and moisture. 顺等高线栽植,无论做或不做梯田对于保持水土都能有效。 来自辞典例句
- Economic savings, consistent with a conserving society and the public philosophy. 经济节约,符合创建节约型社会的公共理念。 来自互联网
|
47
bickering
|
|
v.争吵( bicker的现在分词 );口角;(水等)作潺潺声;闪烁 |
参考例句: |
- The children are always bickering about something or other. 孩子们有事没事总是在争吵。
- The two children were always bickering with each other over small matters. 这两个孩子总是为些小事斗嘴。 来自《现代汉英综合大词典》
|
48
spoke
|
|
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 |
参考例句: |
- They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
- The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
|
49
profusely
|
|
ad.abundantly |
参考例句: |
- We were sweating profusely from the exertion of moving the furniture. 我们搬动家具大费气力,累得大汗淋漓。
- He had been working hard and was perspiring profusely. 他一直在努力干活,身上大汗淋漓的。
|
50
implemented
|
|
v.实现( implement的过去式和过去分词 );执行;贯彻;使生效 |
参考例句: |
- This agreement, if not implemented, is a mere scrap of paper. 这个协定如不执行只不过是一纸空文。 来自《现代汉英综合大词典》
- The economy is in danger of collapse unless far-reaching reforms are implemented. 如果不实施影响深远的改革,经济就面临崩溃的危险。 来自辞典例句
|
51
crumbling
|
|
adj.摇摇欲坠的 |
参考例句: |
- an old house with crumbling plaster and a leaking roof 一所灰泥剥落、屋顶漏水的老房子
- The boat was tied up alongside a crumbling limestone jetty. 这条船停泊在一个摇摇欲坠的石灰岩码头边。
|
52
intrepid
|
|
adj.无畏的,刚毅的 |
参考例句: |
- He is not really satisfied with his intrepid action.他没有真正满意他的无畏行动。
- John's intrepid personality made him a good choice for team leader.约翰勇敢的个性适合作领导工作。
|
53
minor
|
|
adj.较小(少)的,较次要的;n.辅修学科;vi.辅修 |
参考例句: |
- The young actor was given a minor part in the new play.年轻的男演员在这出新戏里被分派担任一个小角色。
- I gave him a minor share of my wealth.我把小部分财产给了他。
|
54
battalion
|
|
n.营;部队;大队(的人) |
参考例句: |
- The town was garrisoned by a battalion.该镇由一营士兵驻守。
- At the end of the drill parade,the battalion fell out.操练之后,队伍解散了。
|
55
brutal
|
|
adj.残忍的,野蛮的,不讲理的 |
参考例句: |
- She has to face the brutal reality.她不得不去面对冷酷的现实。
- They're brutal people behind their civilised veneer.他们表面上温文有礼,骨子里却是野蛮残忍。
|
56
onset
|
|
n.进攻,袭击,开始,突然开始 |
参考例句: |
- The drug must be taken from the onset of the infection.这种药必须在感染的最初期就开始服用。
- Our troops withstood the onset of the enemy.我们的部队抵挡住了敌人的进攻。
|
57
lumber
|
|
n.木材,木料;v.以破旧东西堆满;伐木;笨重移动 |
参考例句: |
- The truck was sent to carry lumber.卡车被派出去运木材。
- They slapped together a cabin out of old lumber.他们利用旧木料草草地盖起了一间小屋。
|
58
demons
|
|
n.恶人( demon的名词复数 );恶魔;精力过人的人;邪念 |
参考例句: |
- demons torturing the sinners in Hell 地狱里折磨罪人的魔鬼
- He is plagued by demons which go back to his traumatic childhood. 他为心魔所困扰,那可追溯至他饱受创伤的童年。 来自《简明英汉词典》
|
59
pelt
|
|
v.投掷,剥皮,抨击,开火 |
参考例句: |
- The boy gave the bully a pelt on the back with a pebble.那男孩用石子掷击小流氓的背脊。
- Crowds started to pelt police cars with stones.人群开始向警车扔石块。
|
60
mischievous
|
|
adj.调皮的,恶作剧的,有害的,伤人的 |
参考例句: |
- He is a mischievous but lovable boy.他是一个淘气但可爱的小孩。
- A mischievous cur must be tied short.恶狗必须拴得短。
|
61
sentries
|
|
哨兵,步兵( sentry的名词复数 ) |
参考例句: |
- We posted sentries at the gates of the camp. 我们在军营的大门口布置哨兵。
- We were guarded by sentries against surprise attack. 我们由哨兵守卫,以免遭受突袭。
|
62
gateway
|
|
n.大门口,出入口,途径,方法 |
参考例句: |
- Hard work is the gateway to success.努力工作是通往成功之路。
- A man collected tolls at the gateway.一个人在大门口收通行费。
|
63
spotted
|
|
adj.有斑点的,斑纹的,弄污了的 |
参考例句: |
- The milkman selected the spotted cows,from among a herd of two hundred.牛奶商从一群200头牛中选出有斑点的牛。
- Sam's shop stocks short spotted socks.山姆的商店屯积了有斑点的短袜。
|
64
snarled
|
|
v.(指狗)吠,嗥叫, (人)咆哮( snarl的过去式和过去分词 );咆哮着说,厉声地说 |
参考例句: |
- The dog snarled at us. 狗朝我们低声吼叫。
- As I advanced towards the dog, It'snarled and struck at me. 我朝那条狗走去时,它狂吠着向我扑来。 来自《简明英汉词典》
|
65
merging
|
|
合并(分类) |
参考例句: |
- Many companies continued to grow by merging with or buying competing firms. 许多公司通过合并或收买竞争对手的公司而不断扩大。 来自英汉非文学 - 政府文件
- To sequence by repeated splitting and merging. 用反复分开和合并的方法进行的排序。
|
66
morsel
|
|
n.一口,一点点 |
参考例句: |
- He refused to touch a morsel of the food they had brought.他们拿来的东西他一口也不吃。
- The patient has not had a morsel of food since the morning.从早上起病人一直没有进食。
|
67
ruse
|
|
n.诡计,计策;诡计 |
参考例句: |
- The children thought of a clever ruse to get their mother to leave the house so they could get ready for her surprise.孩子们想出一个聪明的办法使妈妈离家,以便他们能准备给她一个惊喜。It is now clear that this was a ruse to divide them.现在已清楚这是一个离间他们的诡计。
|
68
yelped
|
|
v.发出短而尖的叫声( yelp的过去式和过去分词 ) |
参考例句: |
- He yelped in pain when the horse stepped on his foot. 马踩了他的脚痛得他喊叫起来。 来自《现代英汉综合大词典》
- A hound yelped briefly as a whip cracked. 鞭子一响,猎狗发出一阵嗥叫。 来自《简明英汉词典》
|
69
stifle
|
|
vt.使窒息;闷死;扼杀;抑止,阻止 |
参考例句: |
- She tried hard to stifle her laughter.她强忍住笑。
- It was an uninteresting conversation and I had to stifle a yawn.那是一次枯燥无味的交谈,我不得不强忍住自己的呵欠。
|
70
drawn
|
|
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的 |
参考例句: |
- All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
- Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
|
71
fixed
|
|
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的 |
参考例句: |
- Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
- Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
|
72
whine
|
|
v.哀号,号哭;n.哀鸣 |
参考例句: |
- You are getting paid to think,not to whine.支付给你工资是让你思考而不是哀怨的。
- The bullet hit a rock and rocketed with a sharp whine.子弹打在一块岩石上,一声尖厉的呼啸,跳飞开去。
|
73
shimmering
|
|
v.闪闪发光,发微光( shimmer的现在分词 ) |
参考例句: |
- The sea was shimmering in the sunlight. 阳光下海水波光闪烁。
- The colours are delicate and shimmering. 这些颜色柔和且闪烁微光。 来自辞典例句
|
74
frenzied
|
|
a.激怒的;疯狂的 |
参考例句: |
- Will this push him too far and lead to a frenzied attack? 这会不会逼他太甚,导致他进行疯狂的进攻?
- Two teenagers carried out a frenzied attack on a local shopkeeper. 两名十几岁的少年对当地的一个店主进行了疯狂的袭击。
|
75
retrieved
|
|
v.取回( retrieve的过去式和过去分词 );恢复;寻回;检索(储存的信息) |
参考例句: |
- Yesterday I retrieved the bag I left in the train. 昨天我取回了遗留在火车上的包。 来自《简明英汉词典》
- He reached over and retrieved his jacket from the back seat. 他伸手从后座上取回了自己的夹克。 来自辞典例句
|
76
hurled
|
|
v.猛投,用力掷( hurl的过去式和过去分词 );大声叫骂 |
参考例句: |
- He hurled a brick through the window. 他往窗户里扔了块砖。
- The strong wind hurled down bits of the roof. 大风把屋顶的瓦片刮了下来。 来自《简明英汉词典》
|
77
vengeance
|
|
n.报复,报仇,复仇 |
参考例句: |
- He swore vengeance against the men who murdered his father.他发誓要向那些杀害他父亲的人报仇。
- For years he brooded vengeance.多年来他一直在盘算报仇。
|
78
anguish
|
|
n.(尤指心灵上的)极度痛苦,烦恼 |
参考例句: |
- She cried out for anguish at parting.分手时,她由于痛苦而失声大哭。
- The unspeakable anguish wrung his heart.难言的痛苦折磨着他的心。
|
79
bestowed
|
|
赠给,授予( bestow的过去式和过去分词 ) |
参考例句: |
- It was a title bestowed upon him by the king. 那是国王赐给他的头衔。
- He considered himself unworthy of the honour they had bestowed on him. 他认为自己不配得到大家赋予他的荣誉。
|
80
distress
|
|
n.苦恼,痛苦,不舒适;不幸;vt.使悲痛 |
参考例句: |
- Nothing could alleviate his distress.什么都不能减轻他的痛苦。
- Please don't distress yourself.请你不要忧愁了。
|
81
ammunition
|
|
n.军火,弹药 |
参考例句: |
- A few of the jeeps had run out of ammunition.几辆吉普车上的弹药已经用光了。
- They have expended all their ammunition.他们把弹药用光。
|
82
allocated
|
|
adj. 分配的
动词allocate的过去式和过去分词 |
参考例句: |
- The Ford Foundation allocated millions of dollars for cancer research. 福特基金会拨款数百万美元用于癌症研究。
- More funds will now be allocated to charitable organizations. 现在会拨更多的资金给慈善组织。
|
83
grumbled
|
|
抱怨( grumble的过去式和过去分词 ); 发牢骚; 咕哝; 发哼声 |
参考例句: |
- He grumbled at the low pay offered to him. 他抱怨给他的工资低。
- The heat was sweltering, and the men grumbled fiercely over their work. 天热得让人发昏,水手们边干活边发着牢骚。
|
84
resentment
|
|
n.怨愤,忿恨 |
参考例句: |
- All her feelings of resentment just came pouring out.她一股脑儿倾吐出所有的怨恨。
- She cherished a deep resentment under the rose towards her employer.她暗中对她的雇主怀恨在心。
|
85
pointed
|
|
adj.尖的,直截了当的 |
参考例句: |
- He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
- She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
|