Chapter 4: Tonkatsu
1
The long, bitter winter was over, and spring had finally come to Kyoto.
Walking from Higashi Honganji temple, Suyako Hirose crossed the wide avenue of Karasuma-
dori and came onto Shomen-dori. The colours of spring – pale
blues1, lemon yellows, pastel pinks
– were also on display in the clothing of people passing down the narrow street.
Meanwhile, making her way east, Suyako was wearing a plain, charcoal-grey dress and black
jacket.
She’d done her homework before getting here, so she felt reasonably convinced that the plain-
looking building in front of her was her destination. Still, given the absence of any sign or other
indications that it was open for business, it was hard to be sure.
By the sliding
aluminium3 door was a small window. The
chatter4 drifting through it certainly
sounded like that of a restaurant, while the
fragrances5 wafting7 out reminded Suyako of the food
section of a fancy department store.
‘Thanks for the meal!’
The door flew open, and a man in a loose-fitting white jacket strolled out before closing it again.
The tabby cat that had been
dozing8 in front of the building rushed over to him.
‘Excuse me,’ Suyako said to the man, who had started stroking the cat. ‘This is the Kamogawa
Diner, right?’
‘Yeah, sounds about right. Mr Kamogawa and his daughter run the place, if that’s what you
mean,’ he replied, then bowed slightly. Suyako gently slid the door open again.
‘Here for a meal?’ asked Nagare Kamogawa, wiping his hands as he emerged from the kitchen.
‘Actually, there’s a dish I’d like you to help me find.’
‘Well, if it’s the detective service you’re after, my daughter’s the one to talk to,’ replied Nagare
plainly, looking at Koishi.
‘Though it’s Dad who does the real detective work,’ said Koishi. ‘Are you hungry?’
The clock showed half past twelve.
点击
收听单词发音
1
blues
|
|
n.抑郁,沮丧;布鲁斯音乐 |
参考例句: |
- She was in the back of a smoky bar singing the blues.她在烟雾弥漫的酒吧深处唱着布鲁斯歌曲。
- He was in the blues on account of his failure in business.他因事业失败而意志消沉。
|
2
jack
|
|
n.插座,千斤顶,男人;v.抬起,提醒,扛举;n.(Jake)杰克 |
参考例句: |
- I am looking for the headphone jack.我正在找寻头戴式耳机插孔。
- He lifted the car with a jack to change the flat tyre.他用千斤顶把车顶起来换下瘪轮胎。
|
3
aluminium
|
|
n.铝 (=aluminum) |
参考例句: |
- Aluminium looks heavy but actually it is very light.铝看起来很重,实际上却很轻。
- If necessary, we can use aluminium instead of steel.如果必要,我们可用铝代钢。
|
4
chatter
|
|
vi./n.喋喋不休;短促尖叫;(牙齿)打战 |
参考例句: |
- Her continuous chatter vexes me.她的喋喋不休使我烦透了。
- I've had enough of their continual chatter.我已厌烦了他们喋喋不休的闲谈。
|
5
fragrances
|
|
n.芳香,香味( fragrance的名词复数 );香水 |
参考例句: |
- The bath oil comes in various fragrances. 这种沐浴油有不同的香味。
- This toilet soap lathers so nicely and has several fragrances. 这种香皂起泡很多,并且有好几种香味。 来自《现代汉英综合大词典》
|
6
fragrance
|
|
n.芬芳,香味,香气 |
参考例句: |
- The apple blossoms filled the air with their fragrance.苹果花使空气充满香味。
- The fragrance of lavender filled the room.房间里充满了薰衣草的香味。
|
7
wafting
|
|
v.吹送,飘送,(使)浮动( waft的现在分词 ) |
参考例句: |
- But that gentle fragrance was clearly wafting from the window. 但那股淡淡的香气,却分明是从母亲的窗户溢出的。 来自互联网
- The picture-like XueGuo, wafting dense flavor of Japan, gives us a kind of artistic enjoyment. 画一般的雪国,飘溢着浓郁的日本风情,给人以美的享受。 来自互联网
|
8
dozing
|
|
v.打瞌睡,假寐
n.瞌睡 |
参考例句: |
- The economy shows no signs of faltering. 经济没有衰退的迹象。
- He never falters in his determination. 他的决心从不动摇。
|
9
kit
|
|
n.用具包,成套工具;随身携带物 |
参考例句: |
- The kit consisted of about twenty cosmetic items.整套工具包括大约20种化妆用品。
- The captain wants to inspect your kit.船长想检查你的行装。
|
10
broth
|
|
n.原(汁)汤(鱼汤、肉汤、菜汤等) |
参考例句: |
- Every cook praises his own broth.厨子总是称赞自己做的汤。
- Just a bit of a mouse's dropping will spoil a whole saucepan of broth.一粒老鼠屎败坏一锅汤。
|
11
fussy
|
|
adj.为琐事担忧的,过分装饰的,爱挑剔的 |
参考例句: |
- He is fussy about the way his food's cooked.他过分计较食物的烹调。
- The little girl dislikes her fussy parents.小女孩讨厌她那过分操心的父母。
|
12
allergies
|
|
n.[医]过敏症;[口]厌恶,反感;(对食物、花粉、虫咬等的)过敏症( allergy的名词复数 );变态反应,变应性 |
参考例句: |
- Food allergies can result in an enormous variety of different symptoms. 食物过敏会引发很多不同的症状。 来自辞典例句
- Let us, however, examine one of the most common allergies; hayfever. 现在让我们来看看最常见的变态反应的一种--枯草热。 来自辞典例句
|
13
greasy
|
|
adj. 多脂的,油脂的 |
参考例句: |
- He bought a heavy-duty cleanser to clean his greasy oven.昨天他买了强力清洁剂来清洗油污的炉子。
- You loathe the smell of greasy food when you are seasick.当你晕船时,你会厌恶油腻的气味。
|
14
advert
|
|
vi.注意,留意,言及;n.广告 |
参考例句: |
- The advert featured a dolphin swimming around a goldfish bowl.该广告的內容为一条在金鱼缸里游动的海豚。
- Please advert to the contents below.I believe you won't be disappointed.敬请留意后面的内容。相信您一定不会失望的。
|
15
gourmet
|
|
n.食物品尝家;adj.出于美食家之手的 |
参考例句: |
- What does a gourmet writer do? 美食评论家做什么?
- A gourmet like him always eats in expensive restaurants.像他这样的美食家总是到豪华的餐馆用餐。
|
16
budge
|
|
v.移动一点儿;改变立场 |
参考例句: |
- We tried to lift the rock but it wouldn't budge.我们试图把大石头抬起来,但它连动都没动一下。
- She wouldn't budge on the issue.她在这个问题上不肯让步。
|
17
sip
|
|
v.小口地喝,抿,呷;n.一小口的量 |
参考例句: |
- She took a sip of the cocktail.她啜饮一口鸡尾酒。
- Elizabeth took a sip of the hot coffee.伊丽莎白呷了一口热咖啡。
|
18
destined
|
|
adj.命中注定的;(for)以…为目的地的 |
参考例句: |
- It was destined that they would marry.他们结婚是缘分。
- The shipment is destined for America.这批货物将运往美国。
|
19
oyster
|
|
n.牡蛎;沉默寡言的人 |
参考例句: |
- I enjoy eating oyster; it's really delicious.我喜欢吃牡蛎,它味道真美。
- I find I fairly like eating when he finally persuades me to taste the oyster.当他最后说服我尝尝牡蛎时,我发现我相当喜欢吃。
|
20
oysters
|
|
牡蛎( oyster的名词复数 ) |
参考例句: |
- We don't have oysters tonight, but the crayfish are very good. 我们今晚没有牡蛎供应。但小龙虾是非常好。
- She carried a piping hot grill of oysters and bacon. 她端出一盘滚烫的烤牡蛎和咸肉。
|
21
millet
|
|
n.小米,谷子 |
参考例句: |
- Millet is cultivated in the middle or lower reaches of the Yellow River.在黄河中下游地区,人们种植谷子。
- The high quality millet flour was obtained through wet milling.采用湿磨法获得了高品质的小米粉。
|
22
stew
|
|
n.炖汤,焖,烦恼;v.炖汤,焖,忧虑 |
参考例句: |
- The stew must be boiled up before serving.炖肉必须煮熟才能上桌。
- There's no need to get in a stew.没有必要烦恼。
|
23
grilled
|
|
adj. 烤的, 炙过的, 有格子的
动词grill的过去式和过去分词形式 |
参考例句: |
- He was grilled for two hours before the police let him go. 他被严厉盘查了两个小时后,警察才放他走。
- He was grilled until he confessed. 他被严加拷问,直到他承认为止。
|
24
dressing
|
|
n.(食物)调料;包扎伤口的用品,敷料 |
参考例句: |
- Don't spend such a lot of time in dressing yourself.别花那么多时间来打扮自己。
- The children enjoy dressing up in mother's old clothes.孩子们喜欢穿上妈妈旧时的衣服玩。
|
25
turnip
|
|
n.萝卜,芜菁 |
参考例句: |
- The turnip provides nutrition for you.芜菁为你提供营养。
- A turnip is a root vegetable.芜菁是根茎类植物。
|
26
clam
|
|
n.蛤,蛤肉 |
参考例句: |
- Yup!I also like clam soup and sea cucumbers.对呀!我还喜欢蛤仔汤和海参。
- The barnacle and the clam are two examples of filter feeders.藤壶和蛤类是滤过觅食者的两种例子。
|
27
starch
|
|
n.淀粉;vt.给...上浆 |
参考例句: |
- Corn starch is used as a thickener in stews.玉米淀粉在炖煮菜肴中被用作增稠剂。
- I think there's too much starch in their diet.我看是他们的饮食里淀粉太多了。
|
28
evoked
|
|
[医]诱发的 |
参考例句: |
- The music evoked memories of her youth. 这乐曲勾起了她对青年时代的回忆。
- Her face, though sad, still evoked a feeling of serenity. 她的脸色虽然悲伤,但仍使人感觉安详。
|
29
onset
|
|
n.进攻,袭击,开始,突然开始 |
参考例句: |
- The drug must be taken from the onset of the infection.这种药必须在感染的最初期就开始服用。
- Our troops withstood the onset of the enemy.我们的部队抵挡住了敌人的进攻。
|
30
ward
|
|
n.守卫,监护,病房,行政区,由监护人或法院保护的人(尤指儿童);vt.守护,躲开 |
参考例句: |
- The hospital has a medical ward and a surgical ward.这家医院有内科病房和外科病房。
- During the evening picnic,I'll carry a torch to ward off the bugs.傍晚野餐时,我要点根火把,抵挡蚊虫。
|
31
drawn
|
|
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的 |
参考例句: |
- All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
- Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
|
32
creasing
|
|
(使…)起折痕,弄皱( crease的现在分词 ); (皮肤)皱起,使起皱纹; 挑檐 |
参考例句: |
- "No, we mustn't use that money, Chiu," Feng Yun-ching gasped in horror, creasing his brow. “元丰庄上那一笔存款是不能动的。 来自子夜部分
- In severe creasing the frictional resistance plays only a minor role in determining the crease resistance. 在严重的折皱作用下,摩擦阻力在织物抗折皱能力中仅居次要地位。
|
33
seasonal
|
|
adj.季节的,季节性的 |
参考例句: |
- The town relies on the seasonal tourist industry for jobs.这个城镇依靠季节性旅游业提供就业机会。
- The hors d'oeuvre is seasonal vegetables.餐前小吃是应时蔬菜。
|
34
delicacy
|
|
n.精致,细微,微妙,精良;美味,佳肴 |
参考例句: |
- We admired the delicacy of the craftsmanship.我们佩服工艺师精巧的手艺。
- He sensed the delicacy of the situation.他感觉到了形势的微妙。
|
35
heralded
|
|
v.预示( herald的过去式和过去分词 );宣布(好或重要) |
参考例句: |
- The singing of the birds heralded in the day. 鸟鸣报晓。 来自《简明英汉词典》
- A fanfare of trumpets heralded the arrival of the King. 嘹亮的小号声宣告了国王驾到。 来自《简明英汉词典》
|
36
mingled
|
|
混合,混入( mingle的过去式和过去分词 ); 混进,与…交往[联系] |
参考例句: |
- The sounds of laughter and singing mingled in the evening air. 笑声和歌声交织在夜空中。
- The man and the woman mingled as everyone started to relax. 当大家开始放松的时候,这一男一女就开始交往了。
|
37
depicting
|
|
描绘,描画( depict的现在分词 ); 描述 |
参考例句: |
- a painting depicting the Virgin and Child 一幅描绘童贞马利亚和圣子耶稣的画
- The movie depicting the battles and bloodshed is bound to strike home. 这部描写战斗和流血牺牲的影片一定会取得预期效果。
|
38
willow
|
|
n.柳树 |
参考例句: |
- The river was sparsely lined with willow trees.河边疏疏落落有几棵柳树。
- The willow's shadow falls on the lake.垂柳的影子倒映在湖面上。
|
39
clams
|
|
n.蛤;蚌,蛤( clam的名词复数 )v.(在沙滩上)挖蛤( clam的第三人称单数 ) |
参考例句: |
- The restaurant's specialities are fried clams. 这个餐厅的特色菜是炸蚌。 来自《简明英汉词典》
- We dug clams in the flats et low tide. 退潮时我们在浅滩挖蛤蜊。 来自辞典例句
|
40
garnish
|
|
n.装饰,添饰,配菜 |
参考例句: |
- The turkey was served with a garnish of parsley.做好的火鸡上面配上芫荽菜做点缀。
- The sandwiches came with a rather limp salad garnish.三明治配着蔫软的色拉饰菜。
|
41
liking
|
|
n.爱好;嗜好;喜欢 |
参考例句: |
- The word palate also means taste or liking.Palate这个词也有“口味”或“嗜好”的意思。
- I must admit I have no liking for exaggeration.我必须承认我不喜欢夸大其词。
|
42
dabbing
|
|
石面凿毛,灰泥抛毛 |
参考例句: |
- She was crying and dabbing at her eyes with a handkerchief. 她一边哭一边用手绢轻按眼睛。
- Huei-fang was leaning against a willow, dabbing her eyes with a handkerchief. 四小姐蕙芳正靠在一棵杨柳树上用手帕揉眼睛。 来自子夜部分
|
43
entirely
|
|
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地 |
参考例句: |
- The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
- His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
|
44
appreciation
|
|
n.评价;欣赏;感谢;领会,理解;价格上涨 |
参考例句: |
- I would like to express my appreciation and thanks to you all.我想对你们所有人表达我的感激和谢意。
- I'll be sending them a donation in appreciation of their help.我将送给他们一笔捐款以感谢他们的帮助。
|
45
cuisine
|
|
n.烹调,烹饪法 |
参考例句: |
- This book is the definitive guide to world cuisine.这本书是世界美食的权威指南。
- This restaurant is renowned for its cuisine.这家餐馆以其精美的饭菜而闻名。
|
46
pout
|
|
v.撅嘴;绷脸;n.撅嘴;生气,不高兴 |
参考例句: |
- She looked at her lover with a pretentious pout.她看着恋人,故作不悦地撅着嘴。
- He whined and pouted when he did not get what he wanted.他要是没得到想要的东西就会发牢骚、撅嘴。
|
47
leftovers
|
|
n.剩余物,残留物,剩菜 |
参考例句: |
- He can do miracles with a few kitchen leftovers.他能用厨房里几样剩饭做出一顿美餐。
- She made supper from leftovers she had thrown together.她用吃剩的食物拼凑成一顿晚饭。
|
48
licensed
|
|
adj.得到许可的v.许可,颁发执照(license的过去式和过去分词) |
参考例句: |
- The new drug has not yet been licensed in the US. 这种新药尚未在美国获得许可。
- Is that gun licensed? 那支枪有持枪执照吗?
|
49
chancellor
|
|
n.(英)大臣;法官;(德、奥)总理;大学校长 |
参考例句: |
- They submitted their reports to the Chancellor yesterday.他们昨天向财政大臣递交了报告。
- He was regarded as the most successful Chancellor of modern times.他被认为是现代最成功的财政大臣。
|
50
bragging
|
|
v.自夸,吹嘘( brag的现在分词 );大话 |
参考例句: |
- He's always bragging about his prowess as a cricketer. 他总是吹嘘自己板球水平高超。 来自辞典例句
- Now you're bragging, darling. You know you don't need to brag. 这就是夸口,亲爱的。你明知道你不必吹。 来自辞典例句
|
51
apparently
|
|
adv.显然地;表面上,似乎 |
参考例句: |
- An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
- He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
|
52
oblivious
|
|
adj.易忘的,遗忘的,忘却的,健忘的 |
参考例句: |
- Mother has become quite oblivious after the illness.这次病后,妈妈变得特别健忘。
- He was quite oblivious of the danger.他完全没有察觉到危险。
|
53
scowl
|
|
vi.(at)生气地皱眉,沉下脸,怒视;n.怒容 |
参考例句: |
- I wonder why he is wearing an angry scowl.我不知道他为何面带怒容。
- The boss manifested his disgust with a scowl.老板面带怒色,清楚表示出他的厌恶之感。
|
54
furtively
|
|
adv. 偷偷地, 暗中地 |
参考例句: |
- At this some of the others furtively exchanged significant glances. 听他这样说,有几个人心照不宣地彼此对望了一眼。
- Remembering my presence, he furtively dropped it under his chair. 后来想起我在,他便偷偷地把书丢在椅子下。
|
55
scribbled
|
|
v.潦草的书写( scribble的过去式和过去分词 );乱画;草草地写;匆匆记下 |
参考例句: |
- She scribbled his phone number on a scrap of paper. 她把他的电话号码匆匆写在一张小纸片上。
- He scribbled a note to his sister before leaving. 临行前,他给妹妹草草写了一封短信。
|
56
puckering
|
|
v.(使某物)起褶子或皱纹( pucker的现在分词 );小褶纹;小褶皱 |
参考例句: |
- Puckering her lips, she replied, "You really are being silly! 苏小姐努嘴道:“你真不爽气! 来自汉英文学 - 围城
- Astringent: Mouth-puckering sensation; the result of tannin being present in the wine. 麻辣:由于丹宁在葡萄酒中的作用而使喉间受到强烈刺激的感觉。 来自互联网
|
57
curtly
|
|
adv.简短地 |
参考例句: |
- He nodded curtly and walked away. 他匆忙点了一下头就走了。 来自《简明英汉词典》
- The request was curtly refused. 这个请求被毫不客气地拒绝了。 来自《简明英汉词典》
|
58
puffed
|
|
adj.疏松的v.使喷出( puff的过去式和过去分词 );喷着汽(或烟)移动;吹嘘;吹捧 |
参考例句: |
- He lit a cigarette and puffed at it furiously. 他点燃了一支香烟,狂吸了几口。 来自《简明英汉词典》
- He felt grown-up, puffed up with self-importance. 他觉得长大了,便自以为了不起。 来自《简明英汉词典》
|
59
stifling
|
|
a.令人窒息的 |
参考例句: |
- The weather is stifling. It looks like rain. 今天太闷热,光景是要下雨。
- We were stifling in that hot room with all the windows closed. 我们在那间关着窗户的热屋子里,简直透不过气来。
|
60
tilted
|
|
v. 倾斜的 |
参考例句: |
- Suddenly the boat tilted to one side. 小船突然倾向一侧。
- She tilted her chin at him defiantly. 她向他翘起下巴表示挑衅。
|
61
meek
|
|
adj.温顺的,逆来顺受的 |
参考例句: |
- He expects his wife to be meek and submissive.他期望妻子温顺而且听他摆布。
- The little girl is as meek as a lamb.那个小姑娘像羔羊一般温顺。
|
62
scribbling
|
|
n.乱涂[写]胡[乱]写的文章[作品]v.潦草的书写( scribble的现在分词 );乱画;草草地写;匆匆记下 |
参考例句: |
- Once the money got into the book, all that remained were some scribbling. 折子上的钱只是几个字! 来自汉英文学 - 骆驼祥子
- McMug loves scribbling. Mama then sent him to the Kindergarten. 麦唛很喜欢写字,妈妈看在眼里,就替他报读了幼稚园。 来自互联网
|
63
precisely
|
|
adv.恰好,正好,精确地,细致地 |
参考例句: |
- It's precisely that sort of slick sales-talk that I mistrust.我不相信的正是那种油腔滑调的推销宣传。
- The man adjusted very precisely.那个人调得很准。
|
64
frustration
|
|
n.挫折,失败,失效,落空 |
参考例句: |
- He had to fight back tears of frustration.他不得不强忍住失意的泪水。
- He beat his hands on the steering wheel in frustration.他沮丧地用手打了几下方向盘。
|
65
lethal
|
|
adj.致死的;毁灭性的 |
参考例句: |
- A hammer can be a lethal weapon.铁锤可以是致命的武器。
- She took a lethal amount of poison and died.她服了致命剂量的毒药死了。
|
66
spoke
|
|
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 |
参考例句: |
- They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
- The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
|
67
flicking
|
|
(尤指用手指或手快速地)轻击( flick的现在分词 ); (用…)轻挥; (快速地)按开关; 向…笑了一下(或瞥了一眼等) |
参考例句: |
- He helped her up before flicking the reins. 他帮她上马,之后挥动了缰绳。
- There's something flicking around my toes. 有什么东西老在叮我的脚指头。
|
68
arrogant
|
|
adj.傲慢的,自大的 |
参考例句: |
- You've got to get rid of your arrogant ways.你这骄傲劲儿得好好改改。
- People are waking up that he is arrogant.人们开始认识到他很傲慢。
|
69
posture
|
|
n.姿势,姿态,心态,态度;v.作出某种姿势 |
参考例句: |
- The government adopted an uncompromising posture on the issue of independence.政府在独立这一问题上采取了毫不妥协的态度。
- He tore off his coat and assumed a fighting posture.他脱掉上衣,摆出一副打架的架势。
|
70
pensively
|
|
adv.沉思地,焦虑地 |
参考例句: |
- Garton pensively stirred the hotchpotch of his hair. 加顿沉思着搅动自己的乱发。 来自辞典例句
- "Oh, me,'said Carrie, pensively. "I wish I could live in such a place." “唉,真的,"嘉莉幽幽地说,"我真想住在那种房子里。” 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
|
71
furrowing
|
|
v.犁田,开沟( furrow的现在分词 ) |
参考例句: |
- In spring, farmers are busy furrowing the fields. 春天,农民忙于犁地。 来自辞典例句
- The gasoline's machine is used for mowing, flooding, furrowing, every kind of machine power supply. 我公司为农机产品开发的动力源,该产品主要是用于收、、、等机械。 来自互联网
|
72
rambled
|
|
(无目的地)漫游( ramble的过去式和过去分词 ); (喻)漫谈; 扯淡; 长篇大论 |
参考例句: |
- We rambled through the woods. 我们漫步走过树林。
- She rambled on at great length but she didn't get to the heart of the matter. 她夹七夹八地说了许多话也没说到点子上。
|
73
dawdle
|
|
vi.浪费时间;闲荡 |
参考例句: |
- Don't dawdle over your clothing.You're so beautiful already.不要再在衣着上花费时间了,你已经够漂亮的了。
- The teacher told the students not to dawdle away their time.老师告诉学生们别混日子。
|
74
vaguely
|
|
adv.含糊地,暖昧地 |
参考例句: |
- He had talked vaguely of going to work abroad.他含糊其词地说了到国外工作的事。
- He looked vaguely before him with unseeing eyes.他迷迷糊糊的望着前面,对一切都视而不见。
|
75
tilting
|
|
倾斜,倾卸 |
参考例句: |
- For some reason he thinks everyone is out to get him, but he's really just tilting at windmills. 不知为什么他觉得每个人都想害他,但其实他不过是在庸人自扰。
- So let us stop bickering within our ranks.Stop tilting at windmills. 所以,让我们结束内部间的争吵吧!再也不要去做同风车作战的蠢事了。
|
76
imploring
|
|
恳求的,哀求的 |
参考例句: |
- Those calm, strange eyes could see her imploring face. 那平静的,没有表情的眼睛还能看得到她的乞怜求情的面容。
- She gave him an imploring look. 她以哀求的眼神看着他。
|
77
squealed
|
|
v.长声尖叫,用长而尖锐的声音说( squeal的过去式和过去分词 ) |
参考例句: |
- He squealed the words out. 他吼叫着说出那些话。 来自《简明英汉词典》
- The brakes of the car squealed. 汽车的刹车发出吱吱声。 来自《简明英汉词典》
|
78
accosted
|
|
v.走过去跟…讲话( accost的过去式和过去分词 );跟…搭讪;(乞丐等)上前向…乞讨;(妓女等)勾搭 |
参考例句: |
- She was accosted in the street by a complete stranger. 在街上,一个完全陌生的人贸然走到她跟前搭讪。
- His benevolent nature prevented him from refusing any beggar who accosted him. 他乐善好施的本性使他不会拒绝走上前向他行乞的任何一个乞丐。 来自《简明英汉词典》
|
79
drowsy
|
|
adj.昏昏欲睡的,令人发困的 |
参考例句: |
- Exhaust fumes made him drowsy and brought on a headache.废气把他熏得昏昏沉沉,还引起了头疼。
- I feel drowsy after lunch every day.每天午饭后我就想睡觉。
|
80
scooping
|
|
n.捞球v.抢先报道( scoop的现在分词 );(敏捷地)抱起;抢先获得;用铲[勺]等挖(洞等) |
参考例句: |
- Heated ice cream scoop is used for scooping really cold ice cream. 加热的冰淇淋勺是用来舀非常凉的冰淇淋的。 来自互联网
- The scoop-up was the key phase during a scooping cycle. 3个区间中,铲取区间是整个作业循环的关键。 来自互联网
|
81
overestimated
|
|
对(数量)估计过高,对…作过高的评价( overestimate的过去式和过去分词 ) |
参考例句: |
- They overestimated his ability when they promoted him. 他们提拔他的时候高估了他的能力。
- The Ministry of Finance consistently overestimated its budget deficits. 财政部一贯高估预算赤字。
|
82
flicked
|
|
(尤指用手指或手快速地)轻击( flick的过去式和过去分词 ); (用…)轻挥; (快速地)按开关; 向…笑了一下(或瞥了一眼等) |
参考例句: |
- She flicked the dust off her collar. 她轻轻弹掉了衣领上的灰尘。
- I idly picked up a magazine and flicked through it. 我漫不经心地拿起一本杂志翻看着。
|
83
thump
|
|
v.重击,砰然地响;n.重击,重击声 |
参考例句: |
- The thief hit him a thump on the head.贼在他的头上重击一下。
- The excitement made her heart thump.她兴奋得心怦怦地跳。
|
84
thumping
|
|
adj.重大的,巨大的;重击的;尺码大的;极好的adv.极端地;非常地v.重击(thump的现在分词);狠打;怦怦地跳;全力支持 |
参考例句: |
- Her heart was thumping with emotion. 她激动得心怦怦直跳。 来自《现代汉英综合大词典》
- He was thumping the keys of the piano. 他用力弹钢琴。 来自《现代英汉综合大词典》
|
85
mumbling
|
|
含糊地说某事,叽咕,咕哝( mumble的现在分词 ) |
参考例句: |
- I could hear him mumbling to himself. 我听到他在喃喃自语。
- He was still mumbling something about hospitals at the end of the party when he slipped on a piece of ice and broke his left leg. 宴会结束时,他仍在咕哝着医院里的事。说着说着,他在一块冰上滑倒,跌断了左腿。
|