选择字号:【大】【中】【小】 | 关灯
护眼
|
第11章 夜半事件
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
第11章 夜半事件
当比尔和妻子出发的时候,月光笼罩了整个乡野。“多美的夜晚!”他说,“几乎像白天一样明亮!”
他们走上了小路,以最快的速度向前赶路。“到了农场之后我会问问伊莉斯太太能不能把你送回来。”比尔说,“我不会在那里多留哪怕一会儿。我担心古斯。我也许会被塔蒂莎夫人和她的同伙看到——但我特别不想被他们看到。”
他们进入了一片小树林,月光让树木投出了密集斑驳的阴影。比尔和他的妻子赶着路,并没有注意到那些阴影里的小动作。
然后,事情发生得非常快。四条黑影从树丛中溜了出来,悄无声息地快速冲过了草地。比尔只来得及转过身——几乎就是在他转过去的瞬间,已经有人扑住了他,将他压倒在地。
坎宁安夫人被一条胳膊拦身抱住,另一只手捂住了她的嘴。她试图尖叫,却只发出了模糊的声音。
“不要挣扎,”一个声音说,“也别叫。我们不想伤害你们。我们只是想让你们暂时别挡路。”
当然,比尔还是挣扎了。他知道这些家伙的目标是谁——古斯!他对自己感到愤怒。
那当然是个骗局!老娜奥米婶婶并没有摔倒!他们得到的不是来自农场的真实消息。所有的一切都是为了把他们骗出门的诡计,然后这些人就可以轻易地绑走古斯。
有什么人用一块布紧紧地缠着他的脑袋,堵住了他的嘴。比尔几乎没法呼吸了!他想知道自己的妻子怎么样了,但他既看不到也听不到任何东西。接着,他不得不停止了挣扎,因为他的胳膊也被绳子紧紧地绑到了身后。
比尔无能为力。四对二,他们明显处于极大的劣势。也许当这些绑匪去搞定古斯的时候,他可以设法摆脱这些绳索。他或许还有机会阻止这场绑架。
坎宁安夫人很害怕,并尽了最大的努力试图挣脱,然而只需要一个男人就足以按住她,绑住她的手脚了。为了避免发出任何尖叫声,她的嘴同样被堵住了。
“我们为此感到遗憾,”一个男人的声音颇有礼貌地说,“将小王子从你们这里带走对我们来说非常重要。他的国家需要他。我们不会以任何方式伤害他——我们也不会伤害你们。这只是一些不便。如果条件允许的话,一旦我们接到王子,就会派个人过来解开你们。如果条件不允许——不管怎么说,明天一早总会有农场工人路过发现你们的。”
这些人将比尔和他的妻子带到一堆避风的干草垛旁。其中一个人搜索了他的口袋,找到了小屋的钥匙。
下一章:
12 Capture!
©英文小说网 2005-2010