选择字号:【大】【中】【小】 | 关灯
护眼
|
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
How Joseph Andrews writ1 a letter to his sister Pamela.
“To MRS PAMELA ANDREWS, LIVING WITH SQUIRE2 BOOBY.
“DEAR SISTER, — Since I received your letter of your good lady’s death, we have had a misfortune of the same kind in our family. My worthy3 master Sir Thomas died about four days ago; and, what is worse, my poor lady is certainly gone distracted. None of the servants expected her to take it so to heart, because they quarrelled almost every day of their lives: but no more of that, because you know, Pamela, I never loved to tell the secrets of my master’s family; but to be sure you must have known they never loved one another; and I have heard her ladyship wish his honour dead above a thousand times; but nobody knows what it is to lose a friend till they have lost him.
“Don’t tell anybody what I write, because I should not care to have folks say I discover what passes in our family; but if it had not been so great a lady, I should have thought she had had a mind to me. Dear Pamela, don’t tell anybody; but she ordered me to sit down by her bedside, when she was in naked bed; and she held my hand, and talked exactly as a lady does to her sweetheart in a stage-play, which I have seen in Covent Garden, while she wanted him to be no better than he should be.
“If madam be mad, I shall not care for staying long in the family; so I heartily4 wish you could get me a place, either at the squire’s, or some other neighbouring gentleman’s, unless it be true that you are going to be married to parson Williams, as folks talk, and then I should be very willing to be his clerk; for which you know I am qualified5, being able to read and to set a psalm6.
“I fancy I shall be discharged very soon; and the moment I am, unless I hear from you, I shall return to my old master’s country-seat, if it be only to see parson Adams, who is the best man in the world. London is a bad place, and there is so little good fellowship, that the next-door neighbours don’t know one another. Pray give my service to all friends that inquire for me. So I rest

1
writ
![]() |
|
n.命令状,书面命令 | |
参考例句: |
|
|
2
squire
![]() |
|
n.护卫, 侍从, 乡绅 | |
参考例句: |
|
|
3
worthy
![]() |
|
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的 | |
参考例句: |
|
|
4
heartily
![]() |
|
adv.衷心地,诚恳地,十分,很 | |
参考例句: |
|
|
5
qualified
![]() |
|
adj.合格的,有资格的,胜任的,有限制的 | |
参考例句: |
|
|
6
psalm
![]() |
|
n.赞美诗,圣诗 | |
参考例句: |
|
|
7
maiden
![]() |
|
n.少女,处女;adj.未婚的,纯洁的,无经验的 | |
参考例句: |
|
|
8
remarkably
![]() |
|
ad.不同寻常地,相当地 | |
参考例句: |
|
|
9
pimples
![]() |
|
n.丘疹,粉刺,小脓疱( pimple的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
10
allurements
![]() |
|
n.诱惑( allurement的名词复数 );吸引;诱惑物;有诱惑力的事物 | |
参考例句: |
|
|
11
delicacies
![]() |
|
n.棘手( delicacy的名词复数 );精致;精美的食物;周到 | |
参考例句: |
|
|
12
gratitude
![]() |
|
adj.感激,感谢 | |
参考例句: |
|
|
13
insinuate
![]() |
|
vt.含沙射影地说,暗示 | |
参考例句: |
|
|
14
amends
![]() |
|
n. 赔偿 | |
参考例句: |
|
|
15
amorous
![]() |
|
adj.多情的;有关爱情的 | |
参考例句: |
|
|
16
inclinations
![]() |
|
倾向( inclination的名词复数 ); 倾斜; 爱好; 斜坡 | |
参考例句: |
|
|
17
disposition
![]() |
|
n.性情,性格;意向,倾向;排列,部署 | |
参考例句: |
|
|
18
modesty
![]() |
|
n.谦逊,虚心,端庄,稳重,羞怯,朴素 | |
参考例句: |
|
|
19
softened
![]() |
|
(使)变软( soften的过去式和过去分词 ); 缓解打击; 缓和; 安慰 | |
参考例句: |
|
|
20
prey
![]() |
|
n.被掠食者,牺牲者,掠食;v.捕食,掠夺,折磨 | |
参考例句: |
|
|
21
voracious
![]() |
|
adj.狼吞虎咽的,贪婪的 | |
参考例句: |
|
|
22
jaws
![]() |
|
n.口部;嘴 | |
参考例句: |
|
|
23
martyr
![]() |
|
n.烈士,殉难者;vt.杀害,折磨,牺牲 | |
参考例句: |
|
|
24
abruptly
![]() |
|
adv.突然地,出其不意地 | |
参考例句: |
|
|
25
defer
![]() |
|
vt.推迟,拖延;vi.(to)遵从,听从,服从 | |
参考例句: |
|
|
26
inflamed
![]() |
|
adj.发炎的,红肿的v.(使)变红,发怒,过热( inflame的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|