A Rendezvous1
i
“I suppose you’ve never thought about me once since I’ve left!”
She was sitting on the sofa in the small, shelved breakfast-room, and she shot these words at Edwin Clayhanger, who was standing2 near her. The singular words were certainly uttered out of bravado3: they were a challenge to adventure. She thought: “It is madness for me to say such a thing.” But such a thing had, nevertheless, come quite glibly4 out of her mouth, and she knew not why. If Edwin Clayhanger was startled, so was she startled.
“Oh yes, I have!” he stammered—of course, she had put him out of countenance5.
She smiled, and said persuasively6: “But you’ve never inquired after me.”
“Yes, I have,” he answered, with a hint of defiance7, after a pause.
“Only once.” She continued to smile.
“How do you know?” he demanded.
Then she told him very calmly, extinguishing the smile, that her source of information was Janet.
“That’s nothing to go by!” he exclaimed, with sudden roughness. “That’s nothing to go by—the number of times I’ve inquired!”
ii
She was silenced. She thought: “If I am thus intimate with him, it must be because of the talk we had in the garden that night.” And it seemed to her that the scene in the garden had somehow bound them together for ever in intimacy8, that, even if they pretended to be only acquaintances, they would constantly be breaking through the thin shell of formality into some unguessed deep of intimacy. She regarded—surreptitiously—his face, with a keen sense of pleasure. It was romantic,
点击

收听单词发音
1
rendezvous
|
|
n.约会,约会地点,汇合点;vi.汇合,集合;vt.使汇合,使在汇合地点相遇 |
参考例句: |
- She made the rendezvous with only minutes to spare.她还差几分钟时才来赴约。
- I have a rendezvous with Peter at a restaurant on the harbour.我和彼得在海港的一个餐馆有个约会。
|
2
standing
|
|
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 |
参考例句: |
- After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
- They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
|
3
bravado
|
|
n.虚张声势,故作勇敢,逞能 |
参考例句: |
- Their behaviour was just sheer bravado. 他们的行为完全是虚张声势。
- He flourished the weapon in an attempt at bravado. 他挥舞武器意在虚张声势。
|
4
glibly
|
|
adv.流利地,流畅地;满口 |
参考例句: |
- He glibly professed his ignorance of the affair. 他口口声声表白不知道这件事。 来自《现代汉英综合大词典》
- He put ashes on his head, apologized profusely, but then went glibly about his business. 他表示忏悔,满口道歉,但接着又故态复萌了。 来自《现代英汉综合大词典》
|
5
countenance
|
|
n.脸色,面容;面部表情;vt.支持,赞同 |
参考例句: |
- At the sight of this photograph he changed his countenance.他一看见这张照片脸色就变了。
- I made a fierce countenance as if I would eat him alive.我脸色恶狠狠地,仿佛要把他活生生地吞下去。
|
6
persuasively
|
|
adv.口才好地;令人信服地 |
参考例句: |
- Students find that all historians argue reasonably and persuasively. 学生们发现所有的历史学家都争论得有条有理,并且很有说服力。 来自辞典例句
- He spoke a very persuasively but I smelled a rat and refused his offer. 他说得头头是道,但我觉得有些可疑,于是拒绝了他的建议。 来自辞典例句
|
7
defiance
|
|
n.挑战,挑衅,蔑视,违抗 |
参考例句: |
- He climbed the ladder in defiance of the warning.他无视警告爬上了那架梯子。
- He slammed the door in a spirit of defiance.他以挑衅性的态度把门砰地一下关上。
|
8
intimacy
|
|
n.熟悉,亲密,密切关系,亲昵的言行 |
参考例句: |
- His claims to an intimacy with the President are somewhat exaggerated.他声称自己与总统关系密切,这有点言过其实。
- I wish there were a rule book for intimacy.我希望能有个关于亲密的规则。
|
9
melancholy
|
|
n.忧郁,愁思;adj.令人感伤(沮丧)的,忧郁的 |
参考例句: |
- All at once he fell into a state of profound melancholy.他立即陷入无尽的忧思之中。
- He felt melancholy after he failed the exam.这次考试没通过,他感到很郁闷。
|
10
thwarted
|
|
阻挠( thwart的过去式和过去分词 ); 使受挫折; 挫败; 横过 |
参考例句: |
- The guards thwarted his attempt to escape from prison. 警卫阻扰了他越狱的企图。
- Our plans for a picnic were thwarted by the rain. 我们的野餐计划因雨受挫。
|
11
embittered
|
|
v.使怨恨,激怒( embitter的过去式和过去分词 ) |
参考例句: |
- These injustices embittered her even more. 不公平使她更加受苦。 来自《简明英汉词典》
- The artist was embittered by public neglect. 大众的忽视于那位艺术家更加难受。 来自《简明英汉词典》
|
12
contemplated
|
|
adj. 预期的
动词contemplate的过去分词形式 |
参考例句: |
- The doctor contemplated the difficult operation he had to perform. 医生仔细地考虑他所要做的棘手的手术。
- The government has contemplated reforming the entire tax system. 政府打算改革整个税收体制。
|
13
bliss
|
|
n.狂喜,福佑,天赐的福 |
参考例句: |
- It's sheer bliss to be able to spend the day in bed.整天都可以躺在床上真是幸福。
- He's in bliss that he's won the Nobel Prize.他非常高兴,因为获得了诺贝尔奖金。
|
14
drawn
|
|
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的 |
参考例句: |
- All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
- Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
|
15
disdain
|
|
n.鄙视,轻视;v.轻视,鄙视,不屑 |
参考例句: |
- Some people disdain labour.有些人轻视劳动。
- A great man should disdain flatterers.伟大的人物应鄙视献媚者。
|
16
sinister
|
|
adj.不吉利的,凶恶的,左边的 |
参考例句: |
- There is something sinister at the back of that series of crimes.在这一系列罪行背后有险恶的阴谋。
- Their proposals are all worthless and designed out of sinister motives.他们的建议不仅一钱不值,而且包藏祸心。
|
17
doorway
|
|
n.门口,(喻)入门;门路,途径 |
参考例句: |
- They huddled in the shop doorway to shelter from the rain.他们挤在商店门口躲雨。
- Mary suddenly appeared in the doorway.玛丽突然出现在门口。
|
18
bellicose
|
|
adj.好战的;好争吵的 |
参考例句: |
- He expressed alarm about the government's increasingly bellicose statements.他对政府越来越具挑衅性的声明表示担忧。
- Some irresponsible politicians made a bellicose remarks.一些不负责任的政客说出一些好战的话语。
|
19
reposed
|
|
v.将(手臂等)靠在某人(某物)上( repose的过去式和过去分词 ) |
参考例句: |
- Mr. Cruncher reposed under a patchwork counterpane, like a Harlequin at home. 克朗彻先生盖了一床白衲衣图案的花哨被子,像是呆在家里的丑角。 来自英汉文学 - 双城记
- An old man reposed on a bench in the park. 一位老人躺在公园的长凳上。 来自辞典例句
|
20
dubious
|
|
adj.怀疑的,无把握的;有问题的,靠不住的 |
参考例句: |
- What he said yesterday was dubious.他昨天说的话很含糊。
- He uses some dubious shifts to get money.他用一些可疑的手段去赚钱。
|
21
conceal
|
|
v.隐藏,隐瞒,隐蔽 |
参考例句: |
- He had to conceal his identity to escape the police.为了躲避警方,他只好隐瞒身份。
- He could hardly conceal his joy at his departure.他几乎掩饰不住临行时的喜悦。
|
22
elegance
|
|
n.优雅;优美,雅致;精致,巧妙 |
参考例句: |
- The furnishings in the room imparted an air of elegance.这个房间的家具带给这房间一种优雅的气氛。
- John has been known for his sartorial elegance.约翰因为衣着讲究而出名。
|
23
inviting
|
|
adj.诱人的,引人注目的 |
参考例句: |
- An inviting smell of coffee wafted into the room.一股诱人的咖啡香味飘进了房间。
- The kitchen smelled warm and inviting and blessedly familiar.这间厨房的味道温暖诱人,使人感到亲切温馨。
|
24
bent
|
|
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的 |
参考例句: |
- He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
- We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
|
25
meditative
|
|
adj.沉思的,冥想的 |
参考例句: |
- A stupid fellow is talkative;a wise man is meditative.蠢人饶舌,智者思虑。
- Music can induce a meditative state in the listener.音乐能够引导倾听者沉思。
|
26
generosity
|
|
n.大度,慷慨,慷慨的行为 |
参考例句: |
- We should match their generosity with our own.我们应该像他们一样慷慨大方。
- We adore them for their generosity.我们钦佩他们的慷慨。
|
27
utterly
|
|
adv.完全地,绝对地 |
参考例句: |
- Utterly devoted to the people,he gave his life in saving his patients.他忠于人民,把毕生精力用于挽救患者的生命。
- I was utterly ravished by the way she smiled.她的微笑使我完全陶醉了。
|
28
exquisite
|
|
adj.精美的;敏锐的;剧烈的,感觉强烈的 |
参考例句: |
- I was admiring the exquisite workmanship in the mosaic.我当时正在欣赏镶嵌画的精致做工。
- I still remember the exquisite pleasure I experienced in Bali.我依然记得在巴厘岛所经历的那种剧烈的快感。
|
29
exquisitely
|
|
adv.精致地;强烈地;剧烈地;异常地 |
参考例句: |
- He found her exquisitely beautiful. 他觉得她异常美丽。 来自《简明英汉词典》
- He wore an exquisitely tailored gray silk and accessories to match. 他穿的是做工非常考究的灰色绸缎衣服,还有各种配得很协调的装饰。 来自教父部分
|
30
crimson
|
|
n./adj.深(绯)红色(的);vi.脸变绯红色 |
参考例句: |
- She went crimson with embarrassment.她羞得满脸通红。
- Maple leaves have turned crimson.枫叶已经红了。
|
31
peril
|
|
n.(严重的)危险;危险的事物 |
参考例句: |
- The refugees were in peril of death from hunger.难民有饿死的危险。
- The embankment is in great peril.河堤岌岌可危。
|
32
spoke
|
|
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 |
参考例句: |
- They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
- The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
|
33
uncouthly
|
|
|
参考例句: |
- Uncouthly, he told stories that made everybody at the table wince. 他把故事讲得很粗俗,在座的人都赶紧避开了。 来自互联网
|
34
ingenuousness
|
|
n.率直;正直;老实 |
参考例句: |
- He would acknowledge with perfect ingenuousness that his concession had been attended with such partial good. 他坦率地承认,由于他让步的结果,招来不少坏处。 来自辞典例句
|
35
resounded
|
|
v.(指声音等)回荡于某处( resound的过去式和过去分词 );产生回响;(指某处)回荡着声音 |
参考例句: |
- Laughter resounded through the house. 笑声在屋里回荡。
- The echo resounded back to us. 回声传回到我们的耳中。 来自《简明英汉词典》
|
36
humiliated
|
|
感到羞愧的 |
参考例句: |
- Parents are humiliated if their children behave badly when guests are present. 子女在客人面前举止失当,父母也失体面。
- He was ashamed and bitterly humiliated. 他感到羞耻,丢尽了面子。
|
37
slippers
|
|
n. 拖鞋 |
参考例句: |
- a pair of slippers 一双拖鞋
- He kicked his slippers off and dropped on to the bed. 他踢掉了拖鞋,倒在床上。
|
38
nervously
|
|
adv.神情激动地,不安地 |
参考例句: |
- He bit his lip nervously,trying not to cry.他紧张地咬着唇,努力忍着不哭出来。
- He paced nervously up and down on the platform.他在站台上情绪不安地走来走去。
|
39
dictatorial
|
|
adj. 独裁的,专断的 |
参考例句: |
- Her father is very dictatorial.她父亲很专横。
- For years the nation had been under the heel of a dictatorial regime.多年来这个国家一直在独裁政权的铁蹄下。
|
40
enchantment
|
|
n.迷惑,妖术,魅力 |
参考例句: |
- The beauty of the scene filled us with enchantment.风景的秀丽令我们陶醉。
- The countryside lay as under some dread enchantment.乡村好像躺在某种可怖的魔法之下。
|
41
intimidated
|
|
v.恐吓;威胁adj.害怕的;受到威胁的 |
参考例句: |
- We try to make sure children don't feel intimidated on their first day at school. 我们努力确保孩子们在上学的第一天不胆怯。
- The thief intimidated the boy into not telling the police. 这个贼恫吓那男孩使他不敢向警察报告。 来自《简明英汉词典》
|
42
wondrous
|
|
adj.令人惊奇的,奇妙的;adv.惊人地;异乎寻常地;令人惊叹地 |
参考例句: |
- The internal structure of the Department is wondrous to behold.看一下国务院的内部结构是很有意思的。
- We were driven across this wondrous vast land of lakes and forests.我们乘车穿越这片有着湖泊及森林的广袤而神奇的土地。
|
43
tragic
|
|
adj.悲剧的,悲剧性的,悲惨的 |
参考例句: |
- The effect of the pollution on the beaches is absolutely tragic.污染海滩后果可悲。
- Charles was a man doomed to tragic issues.查理是个注定不得善终的人。
|
44
impaired
|
|
adj.受损的;出毛病的;有(身体或智力)缺陷的v.损害,削弱( impair的过去式和过去分词 ) |
参考例句: |
- Much reading has impaired his vision. 大量读书损害了他的视力。 来自《现代汉英综合大词典》
- His hearing is somewhat impaired. 他的听觉已受到一定程度的损害。 来自《现代汉英综合大词典》
|
45
zest
|
|
n.乐趣;滋味,风味;兴趣 |
参考例句: |
- He dived into his new job with great zest.他充满热情地投入了新的工作。
- He wrote his novel about his trip to Asia with zest.他兴趣浓厚的写了一本关于他亚洲之行的小说。
|
46
beckoned
|
|
v.(用头或手的动作)示意,召唤( beckon的过去式和过去分词 ) |
参考例句: |
- He beckoned to the waiter to bring the bill. 他招手示意服务生把账单送过来。
- The seated figure in the corner beckoned me over. 那个坐在角落里的人向我招手让我过去。 来自《简明英汉词典》
|
47
miraculous
|
|
adj.像奇迹一样的,不可思议的 |
参考例句: |
- The wounded man made a miraculous recovery.伤员奇迹般地痊愈了。
- They won a miraculous victory over much stronger enemy.他们战胜了远比自己强大的敌人,赢得了非凡的胜利。
|
48
faculty
|
|
n.才能;学院,系;(学院或系的)全体教学人员 |
参考例句: |
- He has a great faculty for learning foreign languages.他有学习外语的天赋。
- He has the faculty of saying the right thing at the right time.他有在恰当的时候说恰当的话的才智。
|