选择字号:【大】【中】【小】 | 关灯
护眼
|
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
`I told some of you last Thursday of the principles of the Time Machine, and showed you the actual thing itself, incomplete in the workshop. There it is now, a little travel-worn, truly; and one of the ivory bars is cracked, and a brass1 rail bent2; but the rest of it's sound enough. I expected to finish it on Friday, but on Friday, when the putting together was nearly done, I found that one of the nickel bars was exactly one inch too short, and this I had to get remade; so that the thing was not complete until this morning. It was at ten o'clock to-day that the first of all Time Machines began its career. I gave it a last tap, tried all the screws again, put one more drop of oil on the quartz3 rod, and sat myself in the saddle. I suppose a suicide who holds a pistol to his skull4 feels much the same wonder at what will come next as I felt then. I took the starting lever in one hand and the stopping one in the other, pressed the first, and almost immediately the second. I seemed to reel; I felt a nightmare sensation of falling; and, looking round, I saw the laboratory exactly as before. Had anything happened? For a moment I suspected that my intellect had tricked me. Then I noted5 the clock. A moment before, as it seemed, it had stood at a minute or so past ten; now it was nearly half-past three!
`I drew a breath, set my teeth, gripped the starting lever with both hands, and went off with a thud. The laboratory got hazy6 and went dark. Mrs. Watchett came in and walked, apparently7 without seeing me, towards the garden door. I suppose it took her a minute or so to traverse the place, but to me she seemed to shoot across the room like a rocket. I pressed the lever over to its extreme position. The night came like the turning out of a lamp, and in another moment came to-morrow. The laboratory grew faint and hazy, then fainter and ever fainter. To-morrow night came black, then day again, night again, day again, faster and faster still. An
收听单词发音
1
brass
n.黄铜;黄铜器,铜管乐器
2
bent
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
3
quartz
n.石英
4
skull
n.头骨;颅骨
5
noted
adj.著名的,知名的
6
hazy
adj.有薄雾的,朦胧的;不肯定的,模糊的
7
apparently
adv.显然地;表面上,似乎
8
eddying
涡流,涡流的形成
9
murmur
n.低语,低声的怨言;v.低语,低声而言
10
descended
a.为...后裔的,出身于...的
11
peculiar
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的
12
anticipation
n.预期,预料,期望
13
imminent
adj.即将发生的,临近的,逼近的
14
hopping
n. 跳跃
动词hop的现在分词形式
15
snail
n.蜗牛
16
intermittent
adj.间歇的,断断续续的
17
velocity
n.速度,速率
18
merged
(使)混合( merge的过去式和过去分词 ); 相融; 融入; 渐渐消失在某物中
19
luminous
adj.发光的,发亮的;光明的;明白易懂的;有启发的
20
twilight
n.暮光,黄昏;暮年,晚期,衰落时期
21
streak
n.条理,斑纹,倾向,少许,痕迹;v.加条纹,变成条纹,奔驰,快速移动
22
flickering
adj.闪烁的,摇曳的,一闪一闪的
23
misty
adj.雾蒙蒙的,有雾的
24
puffs
n.吸( puff的名词复数 );(烟斗或香烟的)一吸;一缕(烟、蒸汽等);(呼吸或风的)呼v.使喷出( puff的第三人称单数 );喷着汽(或烟)移动;吹嘘;吹捧
25
poignant
adj.令人痛苦的,辛酸的,惨痛的
26
hysterical
adj.情绪异常激动的,歇斯底里般的
27
elusive
adj.难以表达(捉摸)的;令人困惑的;逃避的
28
glimmer
v.发出闪烁的微光;n.微光,微弱的闪光
29
molecule
n.分子,克分子
30
apparatus
n.装置,器械;器具,设备
31
inevitable
adj.不可避免的,必然发生的
32
gust
n.阵风,突然一阵(雨、烟等),(感情的)迸发
33
petulance
n.发脾气,生气,易怒,暴躁,性急
34
lugged
vt.用力拖拉(lug的过去式与过去分词形式)
35
stunned
adj. 震惊的,惊讶的
动词stun的过去式和过去分词
36
hissing
n. 发嘶嘶声, 蔑视
动词hiss的现在分词形式
37
rebounding
蹦跳运动
38
colossal
adj.异常的,庞大的
39
loomed
v.隐约出现,阴森地逼近( loom的过去式和过去分词 );隐约出现,阴森地逼近
40
vertically
adv.垂直地
41
hover
vi.翱翔,盘旋;徘徊;彷徨,犹豫
42
verdigris
n.铜锈;铜绿
43
recede
vi.退(去),渐渐远去;向后倾斜,缩进
44
denser
adj. 不易看透的, 密集的, 浓厚的, 愚钝的
45
crouching
v.屈膝,蹲伏( crouch的现在分词 )
46
temerity
n.鲁莽,冒失
47
withdrawn
vt.收回;使退出;vi.撤退,退出
48
interval
n.间隔,间距;幕间休息,中场休息
49
manliness
刚毅
50
inhuman
adj.残忍的,不人道的,无人性的
51
savage
adj.野蛮的;凶恶的,残暴的;n.未开化的人
52
foul
adj.污秽的;邪恶的;v.弄脏;妨害;犯规;n.犯规
53
slain
杀死,宰杀,杀戮( slay的过去分词 ); (slay的过去分词)
54
lessening
减轻,减少,变小
55
frantically
ad.发狂地, 发疯地
56
shafts
n.轴( shaft的名词复数 );(箭、高尔夫球棒等的)杆;通风井;一阵(疼痛、害怕等)
57
smote
v.猛打,重击,打击( smite的过去式 )
58
shreds
v.撕碎,切碎( shred的第三人称单数 );用撕毁机撕毁(文件)
59
hawk
n.鹰,骗子;鹰派成员
60
swoop
n.俯冲,攫取;v.抓取,突然袭击
61
frenzy
n.疯狂,狂热,极度的激动
62
onset
n.进攻,袭击,开始,突然开始
63
curiously
adv.有求知欲地;好问地;奇特地
64
tunic
n.束腰外衣
65
graceful
adj.优美的,优雅的;得体的
66
frail
adj.身体虚弱的;易损坏的
67
hectic
adj.肺病的;消耗热的;发热的;闹哄哄的
68
regained
复得( regain的过去式和过去分词 ); 赢回; 重回; 复至某地