选择字号:【大】【中】【小】 | 关灯
护眼
|
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
Kitty made the acquaintance of Madame Stahl too, and this acquaintance, together with her friendship with Varenka, did not merely exercise a great influence on her, it also comforted her in her mental distress1. She found this comfort through a completely new world being opened to her by means of this acquaintance, a world having nothing in common with her past, an exalted2, noble world, from the height of which she could contemplate3 her past calmly. It was revealed to her that besides the instinctive4 life to which Kitty had given herself up hitherto there was a spiritual life. This life was disclosed in religion, but a religion having nothing in common with that one which Kitty had known from childhood, and which found expression in litanies and all-night services at the Widow's Home, where one might meet one's friends, and in learning by heart Slavonic texts with the priest. This was a lofty, mysterious religion connected with a whole series of noble thoughts and feelings, which one could do more than merely believe because one was told to, which one could love.
Kitty found all this out not from words. Madame Stahl talked to Kitty as to a charming child that one looks on with pleasure as on the memory of one's youth, and only once she said in passing that in all human sorrows nothing gives comfort but love and faith, and that in the sight of Christ's compassion5 for us no sorrow is trifling--and immediately talked of other things. But in every gesture of Madame Stahl, in every word, in every heavenly--as Kitty called it--look, and above all in the whole story of her life, which she heard from Varenka, Kitty recognized that something "that was important," of which, till then, she had known nothing.
Yet, elevated as Madame Stahl's character was, touching6 as was her story, and exalted and moving as was her speech, Kitty could not help detecting in her some traits which perplexed7 her. She noticed that when questioning her about her family, Madame Stahl had smiled contemptuously, which was not in accord with

1
distress
![]() |
|
n.苦恼,痛苦,不舒适;不幸;vt.使悲痛 | |
参考例句: |
|
|
2
exalted
![]() |
|
adj.(地位等)高的,崇高的;尊贵的,高尚的 | |
参考例句: |
|
|
3
contemplate
![]() |
|
vt.盘算,计议;周密考虑;注视,凝视 | |
参考例句: |
|
|
4
instinctive
![]() |
|
adj.(出于)本能的;直觉的;(出于)天性的 | |
参考例句: |
|
|
5
compassion
![]() |
|
n.同情,怜悯 | |
参考例句: |
|
|
6
touching
![]() |
|
adj.动人的,使人感伤的 | |
参考例句: |
|
|
7
perplexed
![]() |
|
adj.不知所措的 | |
参考例句: |
|
|
8
Christian
![]() |
|
adj.基督教徒的;n.基督教徒 | |
参考例句: |
|
|
9
meekness
![]() |
|
n.温顺,柔和 | |
参考例句: |
|
|
10
peculiar
![]() |
|
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的 | |
参考例句: |
|
|
11
melancholy
![]() |
|
n.忧郁,愁思;adj.令人感伤(沮丧)的,忧郁的 | |
参考例句: |
|
|
12
adoration
![]() |
|
n.爱慕,崇拜 | |
参考例句: |
|
|
13
testament
![]() |
|
n.遗嘱;证明 | |
参考例句: |
|
|
14
perfectly
![]() |
|
adv.完美地,无可非议地,彻底地 | |
参考例句: |
|
|
15
consolation
![]() |
|
n.安慰,慰问 | |
参考例句: |
|
|
16
doctrine
![]() |
|
n.教义;主义;学说 | |
参考例句: |
|
|
17
smitten
![]() |
|
猛打,重击,打击( smite的过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
18
conceal
![]() |
|
v.隐藏,隐瞒,隐蔽 | |
参考例句: |
|
|
19
concealed
![]() |
|
a.隐藏的,隐蔽的 | |
参考例句: |
|
|
20
embarrassment
![]() |
|
n.尴尬;使人为难的人(事物);障碍;窘迫 | |
参考例句: |
|
|
21
displeased
![]() |
|
a.不快的 | |
参考例句: |
|
|
22
shameful
![]() |
|
adj.可耻的,不道德的 | |
参考例句: |
|
|
23
invalid
![]() |
|
n.病人,伤残人;adj.有病的,伤残的;无效的 | |
参考例句: |
|
|
24
scant
![]() |
|
adj.不充分的,不足的;v.减缩,限制,忽略 | |
参考例句: |
|
|
25
hearty
![]() |
|
adj.热情友好的;衷心的;尽情的,纵情的 | |
参考例句: |
|
|
26
repugnance
![]() |
|
n.嫌恶 | |
参考例句: |
|
|
27
softened
![]() |
|
(使)变软( soften的过去式和过去分词 ); 缓解打击; 缓和; 安慰 | |
参考例句: |
|
|
28
affected
![]() |
|
adj.不自然的,假装的 | |
参考例句: |
|
|
29
mused
![]() |
|
v.沉思,冥想( muse的过去式和过去分词 );沉思自语说(某事) | |
参考例句: |
|
|
30
unnatural
![]() |
|
adj.不自然的;反常的 | |
参考例句: |
|
|
31
utterly
![]() |
|
adv.完全地,绝对地 | |
参考例句: |
|
|