选择字号:【大】【中】【小】 | 关灯
护眼
|
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
On the fifth day of Hadji Murad’s stay in Tiflis Loris- Melikov, the Viceroy’s aide-de-camp, came to see him at the latter’s command.
“My head and my hands are glad to serve the Sirdar,” said Hadji Murad with his usual diplomatic expression, bowing his head and putting his hands to his chest. “Command me!” said he, looking amiably1 into Loris-Melikov’s face.
Loris-Melikov sat down in an arm chair placed by the table and Hadji Murad sank onto a low divan2 opposite and, resting his hands on his knees, bowed his head and listened attentively3 to what the other said to him.
Loris-Melikov, who spoke4 Tartar fluently, told him that though the prince knew about his past life, he yet wanted to hear the whole story from himself.
Tell it me, and I will write it down and translate it into Russian and the prince will send it to the Emperor.”
Hadji Murad remained silent for a while (he never interrupted anyone but always waited to see whether his interlocutor had not something more to say), then he raised his head, shook back his cap, and smiled the peculiar5 childlike smile that had captivated Marya Vasilevna.
“I can do that,” said he, evidently flattered by the thought that his story would be read by the Emperor.
“Thou must tell me” (in Tartar nobody is addressed as “you”) “everything, deliberately6 from the beginning,” said Loris Melikov drawing a notebook from his pocket.
“I can do that, only there is much — very much — to tell! Many events have happened!” said Hadji Murad.
“If thou canst not do it all in one day thou wilt7 finish it another time,” said Loris-Melikov.
“Shall I begin at the beginning?”
“Yes, at the very beginning . . . where thou wast born and where thou didst live.”
Hadji Murad’s head sank and he sat in that position for a long time. Then he took a stick that lay beside the divan, drew a little knife with an ivory gold-inlaid handle, sharp as a razor, from under his

1
amiably
![]() |
|
adv.和蔼可亲地,亲切地 | |
参考例句: |
|
|
2
divan
![]() |
|
n.长沙发;(波斯或其他东方诗人的)诗集 | |
参考例句: |
|
|
3
attentively
![]() |
|
adv.聚精会神地;周到地;谛;凝神 | |
参考例句: |
|
|
4
spoke
![]() |
|
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
5
peculiar
![]() |
|
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的 | |
参考例句: |
|
|
6
deliberately
![]() |
|
adv.审慎地;蓄意地;故意地 | |
参考例句: |
|
|
7
wilt
![]() |
|
v.(使)植物凋谢或枯萎;(指人)疲倦,衰弱 | |
参考例句: |
|
|
8
dagger
![]() |
|
n.匕首,短剑,剑号 | |
参考例句: |
|
|
9
whittling
![]() |
|
v.切,削(木头),使逐渐变小( whittle的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
10
eldest
![]() |
|
adj.最年长的,最年老的 | |
参考例句: |
|
|
11
passionate
![]() |
|
adj.热情的,热烈的,激昂的,易动情的,易怒的,性情暴躁的 | |
参考例句: |
|
|
12
bosom
![]() |
|
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的 | |
参考例句: |
|
|
13
brass
![]() |
|
n.黄铜;黄铜器,铜管乐器 | |
参考例句: |
|
|
14
vessel
![]() |
|
n.船舶;容器,器皿;管,导管,血管 | |
参考例句: |
|
|
15
sinewy
![]() |
|
adj.多腱的,强壮有力的 | |
参考例句: |
|
|
16
precipice
![]() |
|
n.悬崖,危急的处境 | |
参考例句: |
|
|
17
envoys
![]() |
|
使节( envoy的名词复数 ); 公使; 谈判代表; 使节身份 | |
参考例句: |
|
|
18
baron
![]() |
|
n.男爵;(商业界等)巨头,大王 | |
参考例句: |
|
|
19
nostrils
![]() |
|
鼻孔( nostril的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
20
conceited
![]() |
|
adj.自负的,骄傲自满的 | |
参考例句: |
|
|
21
hiss
![]() |
|
v.发出嘶嘶声;发嘘声表示不满 | |
参考例句: |
|
|
22
prone
![]() |
|
adj.(to)易于…的,很可能…的;俯卧的 | |
参考例句: |
|
|
23
hacked
![]() |
|
生气 | |
参考例句: |
|
|