选择字号:【大】【中】【小】 | 关灯
护眼
|
Chapter 48
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
48:1 [hgb] 论 摩 押 。 万 军 之 耶 和 华 以 色 列 的 神 如 此 说 , 尼 波 有 祸 了 。 因 变 为 荒 场 。 基 列 亭 蒙 羞 被 攻 取 。 米 斯 迦 蒙 羞 被 毁 坏 。
[kjv] Against Moab thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Woe1 unto Nebo! for it is spoiled: Kiriathaim is confounded and taken: Misgab is confounded and dismayed.
[bbe] Of Moab. The Lord of armies, the God of Israel, has said: Sorrow on Nebo, for it has been made waste; Kiriathaim has been put to shame and is taken: the strong place is put to shame and broken down.
48:2 [hgb] 摩 押 不 再 被 称 赞 。 有 人 在 希 实 本 设 计 谋 害 她 , 说 , 来 吧 。 我 们 将 她 剪 除 , 不 再 成 国 。 玛 得 缅 哪 , 你 也 必 默 默 无 声 。 刀 剑 必 追 赶 你 。
[kjv] There shall be no more praise of Moab: in Heshbon they have devised evil against it; come, and let us cut it off from being a nation. Also thou shalt be cut down, O Madmen; the sword shall pursue thee.
[bbe] The praise of Moab has come to an end; as for Heshbon, evil has been designed against her; come, let us put an end to her as a nation. But your mouth will be shut, O Madmen; the sword will go after you.
48:3 [hgb] 从 何 罗 念 有 喊 荒 凉 大 毁 灭 的 哀 声 ,
[kjv] A voice of crying shall be from Horonaim, spoiling and great destruction.
[bbe] There is the sound of crying from Horonaim, wasting and great destruction;
48:4 [hgb] 摩 押 毁 灭 了 。 她 的 孩 童 ( 或 作 家 僮 ) 发 哀 声 , 使 人 听 见 。
[kjv] Moab is destroyed; her little ones have caused a cry to be heard.
[bbe] Moab is broken; her cry has gone out to Zoar.
48:5 [hgb] 人 上 鲁 希 坡 随 走 随 哭 , 因 为 在 何 罗 念 的 下 坡 听 见 毁 灭 的 哀 声 。
[kjv] For in the going up of Luhith continual weeping shall go up; for in the going down of Horonaim the enemies have heard a cry of destruction.
[bbe] For by the slope of Luhith they will go up, weeping all the way; for on the way down to Horonaim the cry of destruction has come to their ears.
48:6 [hgb] 你 们 要 奔 逃 , 自 救 性 命 , 独 自 居 住 , 好 像 旷 野 的 杜 松 。
[kjv] Flee, save your lives, and be like the heath in the wilderness2.
[bbe] Go in flight, get away with your lives, and let your faces be turned to Aroer in the Arabah.
点击
收听单词发音

1
woe
![]() |
|
n.悲哀,苦痛,不幸,困难;int.用来表达悲伤或惊慌 | |
参考例句: |
|
|
2
wilderness
![]() |
|
n.杳无人烟的一片陆地、水等,荒漠 | |
参考例句: |
|
|
3
forth
![]() |
|
adv.向前;向外,往外 | |
参考例句: |
|
|
4
captivity
![]() |
|
n.囚禁;被俘;束缚 | |
参考例句: |
|
|
5
desolate
![]() |
|
adj.荒凉的,荒芜的;孤独的,凄凉的;v.使荒芜,使孤寂 | |
参考例句: |
|
|
6
vessel
![]() |
|
n.船舶;容器,器皿;管,导管,血管 | |
参考例句: |
|
|
7
scent
![]() |
|
n.气味,香味,香水,线索,嗅觉;v.嗅,发觉 | |
参考例句: |
|
|
8
behold
![]() |
|
v.看,注视,看到 | |
参考例句: |
|
|
9
vessels
![]() |
|
n.血管( vessel的名词复数 );船;容器;(具有特殊品质或接受特殊品质的)人 | |
参考例句: |
|
|
10
mighty
![]() |
|
adj.强有力的;巨大的 | |
参考例句: |
|
|
11
slaughter
![]() |
|
n.屠杀,屠宰;vt.屠杀,宰杀 | |
参考例句: |
|
|
12
calamity
![]() |
|
n.灾害,祸患,不幸事件 | |
参考例句: |
|
|
13
bemoan
![]() |
|
v.悲叹,哀泣,痛哭;惋惜,不满于 | |
参考例句: |
|
|
14
espy
![]() |
|
v.(从远处等)突然看到 | |
参考例句: |
|
|
15
judgment
![]() |
|
n.审判;判断力,识别力,看法,意见 | |
参考例句: |
|
|
16
vomit
![]() |
|
v.呕吐,作呕;n.呕吐物,吐出物 | |
参考例句: |
|
|
17
haughtiness
![]() |
|
n.傲慢;傲气 | |
参考例句: |
|
|
18
wrath
![]() |
|
n.愤怒,愤慨,暴怒 | |
参考例句: |
|
|
19
plentiful
![]() |
|
adj.富裕的,丰富的 | |
参考例句: |
|
|
20
incense
![]() |
|
v.激怒;n.香,焚香时的烟,香气 | |
参考例句: |
|
|
21
lamentation
![]() |
|
n.悲叹,哀悼 | |
参考例句: |
|
|
22
pangs
![]() |
|
突然的剧痛( pang的名词复数 ); 悲痛 | |
参考例句: |
|
|
23
snare
![]() |
|
n.陷阱,诱惑,圈套;(去除息肉或者肿瘤的)勒除器;响弦,小军鼓;vt.以陷阱捕获,诱惑 | |
参考例句: |
|
|
24
devour
![]() |
|
v.吞没;贪婪地注视或谛听,贪读;使着迷 | |
参考例句: |
|
|
上一章:
Chapter 47
下一章:
Chapter 49
©英文小说网 2005-2010