I came down a little before eight, next morning, as I knew by the striking of a distant clock. There was no appearance of breakfast. I waited above an hour before it came, still vainly longing1 for access to the library; and, after that lonely repast was concluded, I waited again about an hour and a half in great suspense2 and discomfort3, uncertain what to do. At length Lady Ashby came to bid me good-morning. She informed me she had only just breakfasted, and now wanted me to take an early walk with her in the park. She asked how long I had been up, and on receiving my answer, expressed the deepest regret, and again promised to show me the library. I suggested she had better do so at once, and then there would be no further trouble either with remembering or forgetting. She complied, on condition that I would not think of reading, or bothering with the books now; for she wanted to show me the gardens, and take a walk in the park with me, before it became too hot for enjoyment4; which, indeed, was nearly the case already. Of course I readily assented5; and we took our walk accordingly.
As we were strolling in the park, talking of what my companion had seen and heard during her travelling experience, a gentleman on horseback rode up and passed us. As he turned, in passing, and stared me full in the face, I had a good opportunity of seeing what he was like. He was tall, thin, and wasted, with a slight stoop in the shoulders, a pale face, but somewhat blotchy6, and disagreeably red about the eyelids7, plain features, and a general appearance of languor8 and flatness, relieved by a sinister9 expression in the mouth and the dull, soulless eyes.
'I
点击

收听单词发音
1
longing
|
|
| n.(for)渴望 |
参考例句: |
- Hearing the tune again sent waves of longing through her.再次听到那首曲子使她胸中充满了渴望。
- His heart burned with longing for revenge.他心中燃烧着急欲复仇的怒火。
|
2
suspense
|
|
| n.(对可能发生的事)紧张感,担心,挂虑 |
参考例句: |
- The suspense was unbearable.这样提心吊胆的状况实在叫人受不了。
- The director used ingenious devices to keep the audience in suspense.导演用巧妙手法引起观众的悬念。
|
3
discomfort
|
|
| n.不舒服,不安,难过,困难,不方便 |
参考例句: |
- One has to bear a little discomfort while travelling.旅行中总要忍受一点不便。
- She turned red with discomfort when the teacher spoke.老师讲话时她不好意思地红着脸。
|
4
enjoyment
|
|
| n.乐趣;享有;享用 |
参考例句: |
- Your company adds to the enjoyment of our visit. 有您的陪同,我们这次访问更加愉快了。
- After each joke the old man cackled his enjoyment.每逢讲完一个笑话,这老人就呵呵笑着表示他的高兴。
|
5
assented
|
|
| 同意,赞成( assent的过去式和过去分词 ) |
参考例句: |
- The judge assented to allow the prisoner to speak. 法官同意允许犯人申辩。
- "No," assented Tom, "they don't kill the women -- they're too noble. “对,”汤姆表示赞同地说,“他们不杀女人——真伟大!
|
6
blotchy
|
|
| adj.有斑点的,有污渍的;斑污 |
参考例句: |
- her blotchy and swollen face 她的布满斑点的浮肿的脸
- Blotchy skin is a symptom of many skin diseases. 皮肤上出现污斑是许多皮肤病的症状。 来自互联网
|
7
eyelids
|
|
| n.眼睑( eyelid的名词复数 );眼睛也不眨一下;不露声色;面不改色 |
参考例句: |
- She was so tired, her eyelids were beginning to droop. 她太疲倦了,眼睑开始往下垂。
- Her eyelids drooped as if she were on the verge of sleep. 她眼睑低垂好像快要睡着的样子。 来自《简明英汉词典》
|
8
languor
|
|
| n.无精力,倦怠 |
参考例句: |
- It was hot,yet with a sweet languor about it.天气是炎热的,然而却有一种惬意的懒洋洋的感觉。
- She,in her languor,had not troubled to eat much.她懒懒的,没吃多少东西。
|
9
sinister
|
|
| adj.不吉利的,凶恶的,左边的 |
参考例句: |
- There is something sinister at the back of that series of crimes.在这一系列罪行背后有险恶的阴谋。
- Their proposals are all worthless and designed out of sinister motives.他们的建议不仅一钱不值,而且包藏祸心。
|
10
detest
|
|
| vt.痛恨,憎恶 |
参考例句: |
- I detest people who tell lies.我恨说谎的人。
- The workers detest his overbearing manner.工人们很讨厌他那盛气凌人的态度。
|
11
trotted
|
|
| 小跑,急走( trot的过去分词 ); 匆匆忙忙地走 |
参考例句: |
- She trotted her pony around the field. 她骑着小马绕场慢跑。
- Anne trotted obediently beside her mother. 安妮听话地跟在妈妈身边走。
|
12
unwilling
|
|
| adj.不情愿的 |
参考例句: |
- The natives were unwilling to be bent by colonial power.土著居民不愿受殖民势力的摆布。
- His tightfisted employer was unwilling to give him a raise.他那吝啬的雇主不肯给他加薪。
|
13
dreary
|
|
| adj.令人沮丧的,沉闷的,单调乏味的 |
参考例句: |
- They live such dreary lives.他们的生活如此乏味。
- She was tired of hearing the same dreary tale of drunkenness and violence.她听够了那些关于酗酒和暴力的乏味故事。
|
14
wretch
|
|
| n.可怜的人,不幸的人;卑鄙的人 |
参考例句: |
- You are really an ungrateful wretch to complain instead of thanking him.你不但不谢他,还埋怨他,真不知好歹。
- The dead husband is not the dishonoured wretch they fancied him.死去的丈夫不是他们所想象的不光彩的坏蛋。
|
15
harry
|
|
| vt.掠夺,蹂躏,使苦恼 |
参考例句: |
- Today,people feel more hurried and harried.今天,人们感到更加忙碌和苦恼。
- Obama harried business by Healthcare Reform plan.奥巴马用医改掠夺了商界。
|
16
worthy
|
|
| adj.(of)值得的,配得上的;有价值的 |
参考例句: |
- I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
- There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
|
17
nun
|
|
| n.修女,尼姑 |
参考例句: |
- I can't believe that the famous singer has become a nun.我无法相信那个著名的歌星已做了修女。
- She shaved her head and became a nun.她削发为尼。
|
18
dishonour
|
|
| n./vt.拒付(支票、汇票、票据等);vt.凌辱,使丢脸;n.不名誉,耻辱,不光彩 |
参考例句: |
- There's no dishonour in losing.失败并不是耻辱。
- He would rather die than live in dishonour.他宁死不愿忍辱偷生。
|
19
brute
|
|
| n.野兽,兽性 |
参考例句: |
- The aggressor troops are not many degrees removed from the brute.侵略军简直象一群野兽。
- That dog is a dangerous brute.It bites people.那条狗是危险的畜牲,它咬人。
|
20
persuasion
|
|
| n.劝说;说服;持有某种信仰的宗派 |
参考例句: |
- He decided to leave only after much persuasion.经过多方劝说,他才决定离开。
- After a lot of persuasion,she agreed to go.经过多次劝说后,她同意去了。
|
21
incorrigible
|
|
| adj.难以纠正的,屡教不改的 |
参考例句: |
- Because he was an incorrigible criminal,he was sentenced to life imprisonment.他是一个死不悔改的罪犯,因此被判终生监禁。
- Gamblers are incorrigible optimists.嗜赌的人是死不悔改的乐天派。
|
22
exhorted
|
|
| v.劝告,劝说( exhort的过去式和过去分词 ) |
参考例句: |
- The party leader exhorted his members to start preparing for government. 该党领袖敦促党员着手准备筹建政府。
- He exhorted his elder. 他规劝长辈。 来自《简明英汉词典》
|
23
consolation
|
|
| n.安慰,慰问 |
参考例句: |
- The children were a great consolation to me at that time.那时孩子们成了我的莫大安慰。
- This news was of little consolation to us.这个消息对我们来说没有什么安慰。
|
24
solace
|
|
| n.安慰;v.使快乐;vt.安慰(物),缓和 |
参考例句: |
- They sought solace in religion from the harshness of their everyday lives.他们日常生活很艰难,就在宗教中寻求安慰。
- His acting career took a nosedive and he turned to drink for solace.演艺事业突然一落千丈,他便借酒浇愁。
|
25
nurture
|
|
| n.养育,照顾,教育;滋养,营养品;vt.养育,给与营养物,教养,扶持 |
参考例句: |
- The tree grows well in his nurture.在他的培育下这棵树长得很好。
- The two sisters had received very different nurture.这俩个姊妹接受过极不同的教育。
|
26
entirely
|
|
| ad.全部地,完整地;完全地,彻底地 |
参考例句: |
- The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
- His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
|
27
squander
|
|
| v.浪费,挥霍 |
参考例句: |
- Don't squander your time in reading those dime novels.不要把你的时间浪费在读那些胡编乱造的廉价小说上。
- Every chance is precious,so don't squander any chance away!每次机会都很宝贵,所以不要将任何一个白白放走。
|
28
instil
|
|
| v.逐渐灌输 |
参考例句: |
- It's necessary to instil the minds of the youth with lofty ideals.把崇高理想灌输到年青人的思想中去是很必要的。
- The motive of the executions would be to instil fear.执行死刑的动机是要灌输恐惧。
|
29
fructify
|
|
| v.结果实;使土地肥沃 |
参考例句: |
- When you grow up,your love will bloom and fructify.人成熟一点,你的爱情便会开花结果。
- After many years of perseverance his plan fructified.经过多年的不屈不挠,他的计画终於成功了。
|
30
haughty
|
|
| adj.傲慢的,高傲的 |
参考例句: |
- He gave me a haughty look and walked away.他向我摆出傲慢的表情后走开。
- They were displeased with her haughty airs.他们讨厌她高傲的派头。
|
31
exacting
|
|
| adj.苛求的,要求严格的 |
参考例句: |
- He must remember the letters and symbols with exacting precision.他必须以严格的精度记住每个字母和符号。
- The public has been more exacting in its demands as time has passed.随着时间的推移,公众的要求更趋严格。
|
32
incapable
|
|
| adj.无能力的,不能做某事的 |
参考例句: |
- He would be incapable of committing such a cruel deed.他不会做出这么残忍的事。
- Computers are incapable of creative thought.计算机不会创造性地思维。
|
33
confide
|
|
| v.向某人吐露秘密 |
参考例句: |
- I would never readily confide in anybody.我从不轻易向人吐露秘密。
- He is going to confide the secrets of his heart to us.他将向我们吐露他心里的秘密。
|
34
grievances
|
|
| n.委屈( grievance的名词复数 );苦衷;不满;牢骚 |
参考例句: |
- The trade union leader spoke about the grievances of the workers. 工会领袖述说工人们的苦情。 来自《现代英汉综合大词典》
- He gave air to his grievances. 他申诉了他的冤情。 来自《简明英汉词典》
|
35
incubus
|
|
| n.负担;恶梦 |
参考例句: |
- Joyce regarded his US citizenship as a moral and political incubus.乔伊斯把他的美国公民身份当做是一个道德和政治上的负担。Like the sumerian wind demon and its later babylonian counterpart,Lilith was regarded as a succubus,or female version of the incubus.像风妖苏美尔和后来的巴比伦妖怪,莉莉丝被视为一个女妖,或女版梦魇。
|
36
entreaties
|
|
| n.恳求,乞求( entreaty的名词复数 ) |
参考例句: |
- He began with entreaties and ended with a threat. 他先是恳求,最后是威胁。 来自《简明英汉词典》
- The tyrant was deaf to the entreaties of the slaves. 暴君听不到奴隶们的哀鸣。 来自《简明英汉词典》
|