选择字号:【大】【中】【小】 | 关灯
护眼
|
Chapter 1. What the Argus Said
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
The following report appeared in the Argus newspaper of Saturday, the 28th July, 18 —
“Truth is said to be stranger than fiction, and certainly the extraordinary murder which took place in Melbourne on Thursday night, or rather Friday morning, goes a long way towards verifying this saying. A crime has been committed by an unknown assassin, within a short distance of the principal streets of this great city, and is surrounded by an inpenetrable mystery. Indeed, from the nature of the crime itself, the place where it was committed, and the fact that the assassin has escaped without leaving a trace behind him, it would seem as though the case itself had been taken bodily from one of Gaboreau’s novels, and that his famous detective Lecoq alone would be able to unravel1 it. The facts of the case are simply these:—
“On the twenty-seventh day of July, at the hour of twenty minutes to two o’clock in the morning, a hansom cab drove up to the police station in Grey Street, St. Kilda, and the driver made the startling statement that his cab contained the body of a man who he had reason to believe had been murdered. “Being taken into the presence of the inspector2, the cabman, who gave his name as Malcolm Royston, related the following strange story:—
“At the hour of one o’clock in the morning, he was driving down Collins Street East, when, as he was passing the Burke and Wills’ monument, he was hailed by a gentleman standing3 at the corner by the Scotch4 Church. He immediately drove up, and saw that the gentleman who hailed him was supporting the deceased, who appeared to be intoxicated5. Both were in evening dress, but the deceased had on no overcoat, while the other wore a short covert6 coat of a light fawn7 colour, which was open. As Royston drove up, the gentleman in the light coat said, ‘Look here, cabby, here’s some fellow
点击
收听单词发音

1
unravel
![]() |
|
v.弄清楚(秘密);拆开,解开,松开 | |
参考例句: |
|
|
2
inspector
![]() |
|
n.检查员,监察员,视察员 | |
参考例句: |
|
|
3
standing
![]() |
|
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
4
scotch
![]() |
|
n.伤口,刻痕;苏格兰威士忌酒;v.粉碎,消灭,阻止;adj.苏格兰(人)的 | |
参考例句: |
|
|
5
intoxicated
![]() |
|
喝醉的,极其兴奋的 | |
参考例句: |
|
|
6
covert
![]() |
|
adj.隐藏的;暗地里的 | |
参考例句: |
|
|
7
fawn
![]() |
|
n.未满周岁的小鹿;v.巴结,奉承 | |
参考例句: |
|
|
8
awfully
![]() |
|
adv.可怕地,非常地,极端地 | |
参考例句: |
|
|
9
footpath
![]() |
|
n.小路,人行道 | |
参考例句: |
|
|
10
recoiled
![]() |
|
v.畏缩( recoil的过去式和过去分词 );退缩;报应;返回 | |
参考例句: |
|
|
11
gasping
![]() |
|
adj. 气喘的, 痉挛的 动词gasp的现在分词 | |
参考例句: |
|
|
12
junction
![]() |
|
n.连接,接合;交叉点,接合处,枢纽站 | |
参考例句: |
|
|
13
dubiously
![]() |
|
adv.可疑地,怀疑地 | |
参考例句: |
|
|
14
apparently
![]() |
|
adv.显然地;表面上,似乎 | |
参考例句: |
|
|
15
touching
![]() |
|
adj.动人的,使人感伤的 | |
参考例句: |
|
|
16
saturated
![]() |
|
a.饱和的,充满的 | |
参考例句: |
|
|
17
hesitation
![]() |
|
n.犹豫,踌躇 | |
参考例句: |
|
|
18
complexion
![]() |
|
n.肤色;情况,局面;气质,性格 | |
参考例句: |
|
|
19
distinctive
![]() |
|
adj.特别的,有特色的,与众不同的 | |
参考例句: |
|
|
20
elicited
![]() |
|
引出,探出( elicit的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
21
succumb
![]() |
|
v.屈服,屈从;死 | |
参考例句: |
|
|
22
shrouded
![]() |
|
v.隐瞒( shroud的过去式和过去分词 );保密 | |
参考例句: |
|
|
23
conveyance
![]() |
|
n.(不动产等的)转让,让与;转让证书;传送;运送;表达;(正)运输工具 | |
参考例句: |
|
|
上一章:
Preface
©英文小说网 2005-2010