选择字号:【大】【中】【小】 | 关灯
护眼
|
Chapter VIII
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
And all might have been well if it had not been for Fr?kenen, the daughter of the house. I grew fonder of her every day. Her name was Elischeba, Elisabeth. No remarkable1 beauty, perhaps; but she had red lips, and a blue, girlish glance that made her pretty to see. Elischeba, Elisabeth — a child at the first dawn of life, with eyes looking out upon the world. She spoke2 one evening with young Erik from the neighbouring gaard, and her eyes were full of sweetness and of something ripening3.
It was all very well for Grindhusen. He had gone ravening4 after the girls when he was young, and he still spanked5 about with his hat on one side, out of habit. But he was quiet and tame enough now, as well he might be —’tis nature’s way. But some there are who would not follow nature’s way, and be tamed; and how shall it fare with them at last? And then there was little Elisabeth; and she was none so little after all, but as tall as her mother. And she’d her mother’s high breast.
Since that first Sunday they had not asked me in to coffee in the kitchen, and I took care myself they should not, but kept out of the way. I was still ashamed of the recollection. But then, at last, in the middle of the week, one of the maids came with a message that I was not to go running off into the woods every Sunday afternoon, but come to coffee with the rest. Fruen herself had said so.
Good!
Now, should I put on my best clothes or not? No harm, perhaps, in letting that young lady get into her head that I was one who had chosen to turn my back upon the life of cities, and taken upon myself the guise6 of a servant, for all I was a man of parts, that could lay on water to a house. But when I had dressed, I felt myself that my working clothes were better suited to me now; I took off my best things again, and hid them carefully in my bag.
But, as it happened, it was not Fr?kenen at all who received me on that Sunday afternoon, but Fruen. She talked to me for quite a while, and she had spread a little white cloth under my cup.
“That trick of yours with the egg is likely to cost us something before we’ve done with it,” said Fruen, with a
点击
收听单词发音

1
remarkable
![]() |
|
adj.显著的,异常的,非凡的,值得注意的 | |
参考例句: |
|
|
2
spoke
![]() |
|
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
3
ripening
![]() |
|
v.成熟,使熟( ripen的现在分词 );熟化;熟成 | |
参考例句: |
|
|
4
ravening
![]() |
|
a.贪婪而饥饿的 | |
参考例句: |
|
|
5
spanked
![]() |
|
v.用手掌打( spank的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
6
guise
![]() |
|
n.外表,伪装的姿态 | |
参考例句: |
|
|
7
kindly
![]() |
|
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地 | |
参考例句: |
|
|
8
trench
![]() |
|
n./v.(挖)沟,(挖)战壕 | |
参考例句: |
|
|
9
fungus
![]() |
|
n.真菌,真菌类植物 | |
参考例句: |
|
|
10
edible
![]() |
|
n.食品,食物;adj.可食用的 | |
参考例句: |
|
|
11
peculiar
![]() |
|
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的 | |
参考例句: |
|
|
12
downwards
![]() |
|
adj./adv.向下的(地),下行的(地) | |
参考例句: |
|
|
13
fumbles
![]() |
|
摸索,笨拙的处理( fumble的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
14
entrapped
![]() |
|
v.使陷入圈套,使入陷阱( entrap的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
15
touching
![]() |
|
adj.动人的,使人感伤的 | |
参考例句: |
|
|
上一章:
Chapter VII
下一章:
Chapter IX
©英文小说网 2005-2010