Meanwhile the love-affairs between the
middle-aged1 couple were
prospering2 well, after a fashion; after the fashion that they liked best, although it might probably have appeared dull and
prosaic3 to younger people. Lord Cumnor had come down in great glee at the news he had heard from his wife at the Towers. He, too, seemed to think he had taken an active part in bringing about the match by only speaking about it. His first words on the subject to Lady Cumnor were —
‘I told you so. Now didn’t I say what a good, suitable thing this affair between Gibson and Clare would be! I don’t know when I have been so much pleased. You may despise the trade of match-maker, my lady, but I am very proud of it. After this, I shall go on looking out for suitable cases among the middle-aged people of my acquaintance. I shan’t
meddle4 with young folks, they are so apt to be fanciful; but I have been so successful in this, that I do think it is a good encouragement to go on.’
‘Go on — with what?’ asked Lady Cumnor, drily.
‘Oh, planning — You can’t deny that I planned this match.’
‘I don’t think you are likely to do either much good or harm by planning,’ she replied, with cool, good sense.
‘It puts it into people’s heads, my dear.’
‘Yes, if you speak about your plans to them, of course it does. But in this case you never
spoke5 to either Mr. Gibson, or Clare, did you?’
All at once the recollection of how Clare had come upon the passage in Lord Cumnor’s letter flashed on his lady, but she did not say anything about it, but left her husband to flounder about as best he might.
‘No! I never spoke to them; of course not.’
‘Then you must be strongly mesmeric, and your will acted upon theirs, if you are to take credit for any part in the affair,’ continued his pitiless wife.
‘I really can’t say. It’s no use looking back to what I said or did. I’m very well satisfied with it, and that’s enough, and I mean to show them how much I’m pleased. I shall give Clare something towards her rigging out, and they shall have a breakfast at Ashcombe Manor-house. I’ll write to Preston about it. When did you say they were to be married?’
点击
收听单词发音
1
middle-aged
|
|
adj.中年的 |
参考例句: |
- I noticed two middle-aged passengers.我注意到两个中年乘客。
- The new skin balm was welcome by middle-aged women.这种新护肤香膏受到了中年妇女的欢迎。
|
2
prospering
|
|
成功,兴旺( prosper的现在分词 ) |
参考例句: |
- Our country is thriving and prospering day by day. 祖国日益繁荣昌盛。
- His business is prospering. 他生意兴隆。
|
3
prosaic
|
|
adj.单调的,无趣的 |
参考例句: |
- The truth is more prosaic.真相更加乏味。
- It was a prosaic description of the scene.这是对场景没有想象力的一个描述。
|
4
meddle
|
|
v.干预,干涉,插手 |
参考例句: |
- I hope he doesn't try to meddle in my affairs.我希望他不来干预我的事情。
- Do not meddle in things that do not concern you.别参与和自己无关的事。
|
5
spoke
|
|
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 |
参考例句: |
- They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
- The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
|
6
sledging
|
|
v.乘雪橇( sledge的现在分词 );用雪橇运载 |
参考例句: |
- We were hoping we could go sledging . 我们本来希望能去乘雪橇。
- After it had stopped snowing, we all went sledging. 雪停了以后我们全去坐雪橇玩。 来自《简明英汉词典》
|
7
aptitude
|
|
n.(学习方面的)才能,资质,天资 |
参考例句: |
- That student has an aptitude for mathematics.那个学生有数学方面的天赋。
- As a child,he showed an aptitude for the piano.在孩提时代,他显露出对于钢琴的天赋。
|
8
quotation
|
|
n.引文,引语,语录;报价,牌价,行情 |
参考例句: |
- He finished his speech with a quotation from Shakespeare.他讲话结束时引用了莎士比亚的语录。
- The quotation is omitted here.此处引文从略。
|
9
immoral
|
|
adj.不道德的,淫荡的,荒淫的,有伤风化的 |
参考例句: |
- She was questioned about his immoral conduct toward her.她被询问过有关他对她的不道德行为的情况。
- It is my belief that nuclear weapons are immoral.我相信使核武器是不邪恶的。
|
10
opposition
|
|
n.反对,敌对 |
参考例句: |
- The party leader is facing opposition in his own backyard.该党领袖在自己的党內遇到了反对。
- The police tried to break down the prisoner's opposition.警察设法制住了那个囚犯的反抗。
|
11
delightful
|
|
adj.令人高兴的,使人快乐的 |
参考例句: |
- We had a delightful time by the seashore last Sunday.上星期天我们在海滨玩得真痛快。
- Peter played a delightful melody on his flute.彼得用笛子吹奏了一支欢快的曲子。
|
12
habitual
|
|
adj.习惯性的;通常的,惯常的 |
参考例句: |
- He is a habitual criminal.他是一个惯犯。
- They are habitual visitors to our house.他们是我家的常客。
|
13
expenditure
|
|
n.(时间、劳力、金钱等)支出;使用,消耗 |
参考例句: |
- The entry of all expenditure is necessary.有必要把一切开支入账。
- The monthly expenditure of our family is four hundred dollars altogether.我们一家的开销每月共计四百元。
|
14
entirely
|
|
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地 |
参考例句: |
- The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
- His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
|
15
relinquishing
|
|
交出,让给( relinquish的现在分词 ); 放弃 |
参考例句: |
- The international relinquishing of sovereignty would have to spring from the people. 在国际间放弃主权一举要由人民提出要求。
- We know that no one ever seizes power with the intention of relinquishing it. 我们很明白,没有人会为了废除权力而夺取权力。 来自英汉文学
|
16
maternal
|
|
adj.母亲的,母亲般的,母系的,母方的 |
参考例句: |
- He is my maternal uncle.他是我舅舅。
- The sight of the hopeless little boy aroused her maternal instincts.那个绝望的小男孩的模样唤起了她的母性。
|
17
affixed
|
|
adj.[医]附着的,附着的v.附加( affix的过去式和过去分词 );粘贴;加以;盖(印章) |
参考例句: |
- The label should be firmly affixed to the package. 这张标签应该牢牢地贴在包裹上。
- He affixed the sign to the wall. 他将标记贴到墙上。 来自《简明英汉词典》
|
18
lessened
|
|
减少的,减弱的 |
参考例句: |
- Listening to the speech through an interpreter lessened its impact somewhat. 演讲辞通过翻译的嘴说出来,多少削弱了演讲的力量。
- The flight to suburbia lessened the number of middle-class families living within the city. 随着迁往郊外的风行,住在城内的中产家庭减少了。
|
19
bestow
|
|
v.把…赠与,把…授予;花费 |
参考例句: |
- He wished to bestow great honors upon the hero.他希望将那些伟大的荣誉授予这位英雄。
- What great inspiration wiII you bestow on me?你有什么伟大的灵感能馈赠给我?
|
20
imbued
|
|
v.使(某人/某事)充满或激起(感情等)( imbue的过去式和过去分词 );使充满;灌输;激发(强烈感情或品质等) |
参考例句: |
- Her voice was imbued with an unusual seriousness. 她的声音里充满着一种不寻常的严肃语气。
- These cultivated individuals have been imbued with a sense of social purpose. 这些有教养的人满怀着社会责任感。 来自《简明英汉词典》
|
21
persuasion
|
|
n.劝说;说服;持有某种信仰的宗派 |
参考例句: |
- He decided to leave only after much persuasion.经过多方劝说,他才决定离开。
- After a lot of persuasion,she agreed to go.经过多次劝说后,她同意去了。
|
22
vexed
|
|
adj.争论不休的;(指问题等)棘手的;争论不休的问题;烦恼的v.使烦恼( vex的过去式和过去分词 );使苦恼;使生气;详细讨论 |
参考例句: |
- The conference spent days discussing the vexed question of border controls. 会议花了几天的时间讨论边境关卡这个难题。
- He was vexed at his failure. 他因失败而懊恼。 来自《现代汉英综合大词典》
|
23
scruple
|
|
n./v.顾忌,迟疑 |
参考例句: |
- It'seemed to her now that she could marry him without the remnant of a scruple.她觉得现在她可以跟他成婚而不需要有任何顾忌。
- He makes no scruple to tell a lie.他说起谎来无所顾忌。
|
24
decided
|
|
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的 |
参考例句: |
- This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
- There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
|
25
linen
|
|
n.亚麻布,亚麻线,亚麻制品;adj.亚麻布制的,亚麻的 |
参考例句: |
- The worker is starching the linen.这名工人正在给亚麻布上浆。
- Fine linen and cotton fabrics were known as well as wool.精细的亚麻织品和棉织品像羊毛一样闻名遐迩。
|
26
deft
|
|
adj.灵巧的,熟练的(a deft hand 能手) |
参考例句: |
- The pianist has deft fingers.钢琴家有灵巧的双手。
- This bird,sharp of eye and deft of beak,can accurately peck the flying insects in the air.这只鸟眼疾嘴快,能准确地把空中的飞虫啄住。
|
27
recollected
|
|
adj.冷静的;镇定的;被回忆起的;沉思默想的v.记起,想起( recollect的过去式和过去分词 ) |
参考例句: |
- I recollected that she had red hair. 我记得她有一头红发。 来自《简明英汉词典》
- His efforts, the Duke recollected many years later, were distinctly half-hearted. 据公爵许多年之后的回忆,他当时明显只是敷衍了事。 来自辞典例句
|
28
liking
|
|
n.爱好;嗜好;喜欢 |
参考例句: |
- The word palate also means taste or liking.Palate这个词也有“口味”或“嗜好”的意思。
- I must admit I have no liking for exaggeration.我必须承认我不喜欢夸大其词。
|
29
interval
|
|
n.间隔,间距;幕间休息,中场休息 |
参考例句: |
- The interval between the two trees measures 40 feet.这两棵树的间隔是40英尺。
- There was a long interval before he anwsered the telephone.隔了好久他才回了电话。
|
30
auspicious
|
|
adj.吉利的;幸运的,吉兆的 |
参考例句: |
- The publication of my first book was an auspicious beginning of my career.我的第一本书的出版是我事业吉祥的开始。
- With favorable weather conditions it was an auspicious moment to set sail.风和日丽,正是扬帆出海的黄道吉日。
|
31
deferred
|
|
adj.延期的,缓召的v.拖延,延缓,推迟( defer的过去式和过去分词 );服从某人的意愿,遵从 |
参考例句: |
- The department deferred the decision for six months. 这个部门推迟了六个月才作决定。
- a tax-deferred savings plan 延税储蓄计划
|
32
elegance
|
|
n.优雅;优美,雅致;精致,巧妙 |
参考例句: |
- The furnishings in the room imparted an air of elegance.这个房间的家具带给这房间一种优雅的气氛。
- John has been known for his sartorial elegance.约翰因为衣着讲究而出名。
|
33
requisite
|
|
adj.需要的,必不可少的;n.必需品 |
参考例句: |
- He hasn't got the requisite qualifications for the job.他不具备这工作所需的资格。
- Food and air are requisite for life.食物和空气是生命的必需品。
|
34
ornamental
|
|
adj.装饰的;作装饰用的;n.装饰品;观赏植物 |
参考例句: |
- The stream was dammed up to form ornamental lakes.溪流用水坝拦挡起来,形成了装饰性的湖泊。
- The ornamental ironwork lends a touch of elegance to the house.铁艺饰件为房子略添雅致。
|
35
widower
|
|
n.鳏夫 |
参考例句: |
- George was a widower with six young children.乔治是个带著六个小孩子的鳏夫。
- Having been a widower for many years,he finally decided to marry again.丧偶多年后,他终于决定二婚了。
|
36
confession
|
|
n.自白,供认,承认 |
参考例句: |
- Her confession was simply tantamount to a casual explanation.她的自白简直等于一篇即席说明。
- The police used torture to extort a confession from him.警察对他用刑逼供。
|
37
piqued
|
|
v.伤害…的自尊心( pique的过去式和过去分词 );激起(好奇心) |
参考例句: |
- Their curiosity piqued, they stopped writing. 他们的好奇心被挑起,停下了手中的笔。 来自辞典例句
- This phenomenon piqued Dr Morris' interest. 这一现象激起了莫里斯医生的兴趣。 来自辞典例句
|
38
attachment
|
|
n.附属物,附件;依恋;依附 |
参考例句: |
- She has a great attachment to her sister.她十分依恋她的姐姐。
- She's on attachment to the Ministry of Defense.她现在隶属于国防部。
|
39
helpings
|
|
n.(食物)的一份( helping的名词复数 );帮助,支持 |
参考例句: |
- You greedy pig! You've already had two helpings! 你这个馋嘴!你已经吃了两份了!
- He had two helpings of pudding. 他吃了两客布丁。 来自《现代汉英综合大词典》
|
40
helping
|
|
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的 |
参考例句: |
- The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
- By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
|
41
eldest
|
|
adj.最年长的,最年老的 |
参考例句: |
- The King's eldest son is the heir to the throne.国王的长子是王位的继承人。
- The castle and the land are entailed on the eldest son.城堡和土地限定由长子继承。
|
42
winced
|
|
赶紧避开,畏缩( wince的过去式和过去分词 ) |
参考例句: |
- He winced as the dog nipped his ankle. 狗咬了他的脚腕子,疼得他龇牙咧嘴。
- He winced as a sharp pain shot through his left leg. 他左腿一阵剧痛疼得他直龇牙咧嘴。
|
43
scarlet
|
|
n.深红色,绯红色,红衣;adj.绯红色的 |
参考例句: |
- The scarlet leaves of the maples contrast well with the dark green of the pines.深红的枫叶和暗绿的松树形成了明显的对比。
- The glowing clouds are growing slowly pale,scarlet,bright red,and then light red.天空的霞光渐渐地淡下去了,深红的颜色变成了绯红,绯红又变为浅红。
|
44
literally
|
|
adv.照字面意义,逐字地;确实 |
参考例句: |
- He translated the passage literally.他逐字逐句地翻译这段文字。
- Sometimes she would not sit down till she was literally faint.有时候,她不走到真正要昏厥了,决不肯坐下来。
|
45
darted
|
|
v.投掷,投射( dart的过去式和过去分词 );向前冲,飞奔 |
参考例句: |
- The lizard darted out its tongue at the insect. 蜥蜴伸出舌头去吃小昆虫。 来自《简明英汉词典》
- The old man was displeased and darted an angry look at me. 老人不高兴了,瞪了我一眼。 来自《简明英汉词典》
|
46
nervously
|
|
adv.神情激动地,不安地 |
参考例句: |
- He bit his lip nervously,trying not to cry.他紧张地咬着唇,努力忍着不哭出来。
- He paced nervously up and down on the platform.他在站台上情绪不安地走来走去。
|
47
strings
|
|
n.弦 |
参考例句: |
- He sat on the bed,idly plucking the strings of his guitar.他坐在床上,随意地拨着吉他的弦。
- She swept her fingers over the strings of the harp.她用手指划过竖琴的琴弦。
|
48
apron
|
|
n.围裙;工作裙 |
参考例句: |
- We were waited on by a pretty girl in a pink apron.招待我们的是一位穿粉红色围裙的漂亮姑娘。
- She stitched a pocket on the new apron.她在新围裙上缝上一只口袋。
|
49
distress
|
|
n.苦恼,痛苦,不舒适;不幸;vt.使悲痛 |
参考例句: |
- Nothing could alleviate his distress.什么都不能减轻他的痛苦。
- Please don't distress yourself.请你不要忧愁了。
|
50
straightforward
|
|
adj.正直的,坦率的;易懂的,简单的 |
参考例句: |
- A straightforward talk is better than a flowery speech.巧言不如直说。
- I must insist on your giving me a straightforward answer.我一定要你给我一个直截了当的回答。
|
51
incumbent
|
|
adj.成为责任的,有义务的;现任的,在职的 |
参考例句: |
- He defeated the incumbent governor by a large plurality.他以压倒多数票击败了现任州长。
- It is incumbent upon you to warn them.你有责任警告他们。
|
52
laudatory
|
|
adj.赞扬的 |
参考例句: |
- Now,when Carrie heard Drouet's laudatory opinion of her dramatic ability,her body tingled with satisfaction.听到杜洛埃这么称道自己的演戏才能,她心满意足精神振奋。
- Her teaching evaluations are among the most laudatory in this department.她的教学评估在本系是居最受颂扬者之中。
|
53
concealing
|
|
v.隐藏,隐瞒,遮住( conceal的现在分词 ) |
参考例句: |
- Despite his outward display of friendliness, I sensed he was concealing something. 尽管他表现得友善,我还是感觉到他有所隐瞒。 来自《简明英汉词典》
- SHE WAS BREAKING THE COMPACT, AND CONCEALING IT FROM HIM. 她违反了他们之间的约定,还把他蒙在鼓里。 来自英汉文学 - 三万元遗产
|
54
backwards
|
|
adv.往回地,向原处,倒,相反,前后倒置地 |
参考例句: |
- He turned on the light and began to pace backwards and forwards.他打开电灯并开始走来走去。
- All the girls fell over backwards to get the party ready.姑娘们迫不及待地为聚会做准备。
|
55
housekeeper
|
|
n.管理家务的主妇,女管家 |
参考例句: |
- A spotless stove told us that his mother is a diligent housekeeper.炉子清洁无瑕就表明他母亲是个勤劳的主妇。
- She is an economical housekeeper and feeds her family cheaply.她节约持家,一家人吃得很省。
|
56
unfamiliar
|
|
adj.陌生的,不熟悉的 |
参考例句: |
- I am unfamiliar with the place and the people here.我在这儿人地生疏。
- The man seemed unfamiliar to me.这人很面生。
|
57
motives
|
|
n.动机,目的( motive的名词复数 ) |
参考例句: |
- to impeach sb's motives 怀疑某人的动机
- His motives are unclear. 他的用意不明。
|
58
heartily
|
|
adv.衷心地,诚恳地,十分,很 |
参考例句: |
- He ate heartily and went out to look for his horse.他痛快地吃了一顿,就出去找他的马。
- The host seized my hand and shook it heartily.主人抓住我的手,热情地和我握手。
|
59
usher
|
|
n.带位员,招待员;vt.引导,护送;vi.做招待,担任引座员 |
参考例句: |
- The usher seated us in the front row.引座员让我们在前排就座。
- They were quickly ushered away.他们被迅速领开。
|
60
retract
|
|
vt.缩回,撤回收回,取消 |
参考例句: |
- The criminals should stop on the precipice, retract from the wrong path and not go any further.犯罪分子应当迷途知返,悬崖勒马,不要在错误的道路上继续走下去。
- I don't want to speak rashly now and later have to retract my statements.我不想现在说些轻率的话,然后又要收回自己说过的话。
|
61
rampant
|
|
adj.(植物)蔓生的;狂暴的,无约束的 |
参考例句: |
- Sickness was rampant in the area.该地区疾病蔓延。
- You cannot allow children to rampant through the museum.你不能任由小孩子在博物馆里乱跑。
|
62
humble
|
|
adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低 |
参考例句: |
- In my humble opinion,he will win the election.依我拙见,他将在选举中获胜。
- Defeat and failure make people humble.挫折与失败会使人谦卑。
|
63
suppliant
|
|
adj.哀恳的;n.恳求者,哀求者 |
参考例句: |
- He asked for help in a suppliant attitude.他以恳求的态度要我帮忙。
- He knelt as a suppliant at the altar.他跪在祭坛前祈祷。
|
64
shamefully
|
|
可耻地; 丢脸地; 不体面地; 羞耻地 |
参考例句: |
- He misused his dog shamefully. 他可耻地虐待自己的狗。
- They have served me shamefully for a long time. 长期以来,他们待我很坏。
|
65
patronage
|
|
n.赞助,支援,援助;光顾,捧场 |
参考例句: |
- Though it was not yet noon,there was considerable patronage.虽然时间未到中午,店中已有许多顾客惠顾。
- I am sorry to say that my patronage ends with this.很抱歉,我的赞助只能到此为止。
|