| 选择字号:【大】【中】【小】 | 关灯
护眼
|
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
MEANWHILE another column was to have fallen upon the French in the centre, but of this column Kutuzov was in command. He knew very well that nothing but muddle1 would come of this battle, begun against his will, and, as far as it was in his power, he held his forces back. He did not move.
Kutuzov rode mutely about on his grey horse, making languid replies to the suggestions for an attack.
“You can all talk about attacking, but you don't see that we don't know how to execute complicated man?uvres,” he said to Miloradovitch, who was begging to be allowed to advance.
“We couldn't take Murat alive in the morning, nor be in our places in time; now there's nothing to be done!” he said to another.
When it was reported to Kutuzov that there were now two battalions2 of Poles in the rear of the French, where according to the earlier reports of the Cossacks there had been none, he took a sidelong glance behind him at Yermolov, to whom he had not spoken since the previous day.
“Here they are begging to advance, proposing projects of all sorts, and as soon as you get to work, there's nothing ready, and the enemy, forewarned, takes his measures.”
Yermolov half closed his eyelids3, and faintly smiled, as he heard those words. He knew that the storm had blown over him, and that Kutuzov would not go beyond that hint.
“That's his little joke at my expense,” said Yermolov softly, poking4 Raevsky, near him, with his knee.
Soon after that, Yermolov moved forward to Kutuzov and respectfully submitted:
“The time has not passed, your highness; the enemy has not gone away. If you were to command an advance? Or else the guards won't have a sight of smoke.”
Kutuzov said nothing, but when news was brought him that Murat's troops were in retreat, he gave orders for an advance; but every hundred paces he halted for three-quarters of an hour.
The whole battle was confined to what had been done by the Cossacks of Orlov-Denisov; the rest of the troops simply lost a few hundreds of men for nothing.
In consequence of this battle, Kutuzov received a diamond decoration; Bennigsen, too, was rewarded with diamonds and a hundred thousand roubles; and the other generals, too, received agreeable recognition according to their rank, and more changes were made on the staff.
“That's how things are always done among us, everything topsy-turvy!” the Russian officers and generals said after the battle of Tarutino; just as they say it nowadays, with an assumption that some stupid person had
收听单词发音
1
muddle
|
|
| n.困惑,混浊状态;vt.使混乱,使糊涂,使惊呆;vi.胡乱应付,混乱 | |
参考例句: |
|
|
|
2
battalions
|
|
| n.(陆军的)一营(大约有一千兵士)( battalion的名词复数 );协同作战的部队;军队;(组织在一起工作的)队伍 | |
参考例句: |
|
|
|
3
eyelids
|
|
| n.眼睑( eyelid的名词复数 );眼睛也不眨一下;不露声色;面不改色 | |
参考例句: |
|
|
|
4
poking
|
|
| n. 刺,戳,袋 vt. 拨开,刺,戳 vi. 戳,刺,捅,搜索,伸出,行动散慢 | |
参考例句: |
|
|
|
5
muddled
|
|
| adj.混乱的;糊涂的;头脑昏昏然的v.弄乱,弄糟( muddle的过去式);使糊涂;对付,混日子 | |
参考例句: |
|
|
|
6
intentionally
|
|
| ad.故意地,有意地 | |
参考例句: |
|
|
|
7
inevitable
|
|
| adj.不可避免的,必然发生的 | |
参考例句: |
|
|
|
8
acting
|
|
| n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的 | |
参考例句: |
|
|
|
9
simultaneously
|
|
| adv.同时发生地,同时进行地 | |
参考例句: |
|
|
|
10
deduction
|
|
| n.减除,扣除,减除额;推论,推理,演绎 | |
参考例句: |
|
|
|
11
attain
|
|
| vt.达到,获得,完成 | |
参考例句: |
|
|
|
12
toll
|
|
| n.过路(桥)费;损失,伤亡人数;v.敲(钟) | |
参考例句: |
|
|
|
13
disposition
|
|
| n.性情,性格;意向,倾向;排列,部署 | |
参考例句: |
|
|
|
14
corps
|
|
| n.(通信等兵种的)部队;(同类作的)一组 | |
参考例句: |
|
|
|
15
accomplished
|
|
| adj.有才艺的;有造诣的;达到了的 | |
参考例句: |
|
|
|
16
perfectly
|
|
| adv.完美地,无可非议地,彻底地 | |
参考例句: |
|
|
|
17
precisely
|
|
| adv.恰好,正好,精确地,细致地 | |
参考例句: |
|
|
|
18
incongruities
|
|
| n.不协调( incongruity的名词复数 );不一致;不适合;不协调的东西 | |
参考例句: |
|
|
|
19
trifling
|
|
| adj.微不足道的;没什么价值的 | |
参考例句: |
|
|
|