| 选择字号:【大】【中】【小】 | 关灯
护眼
|
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
After a capital dinner and a great deal of cognac drunk at Bartnyansky's, Stepan Arkadyevitch, only a little later than the appointed time, went in to Countess Lidia Ivanovna's.
"Who else is with the countess?--a Frenchman?" Stepan Arkadyevitch asked the hall porter, as he glanced at the familiar overcoat of Alexey Alexandrovitch and a queer, rather artless-looking overcoat with clasps.
"Alexey Alexandrovitch Karenin and Count Bezzubov," the porter answered severely1.
"Princess Myakaya guessed right," thought Stepan Arkadyevitch, as he went upstairs. "Curious! It would be quite as well, though, to get on friendly terms with her. She has immense influence. If she would say a word to Pomorsky, the thing would be a certainty."
It was still quite light out-of-doors, but in Countess Lidia Ivanovna's little drawing room the blinds were drawn2 and the lamps lighted. At a round table under a lamp sat the countess and Alexey Alexandrovitch, talking softly. A short, thinnish man, very pale and handsome, with feminine hips3 and knock-kneed legs, with fine brilliant eyes and long hair lying on the collar of his coat, was standing4 at the end of the room gazing at the portraits on the wall. After greeting the lady of the house and Alexey Alexandrovitch, Stepan Arkadyevitch could not resist glancing once more at the unknown man.
"Monsieur Landau!" the countess addressed him with a softness and caution that impressed Oblonsky. And she introduced them.
Landau looked round hurriedly, came up, and smiling, laid his moist, lifeless hand in Stepan Arkadyevitch's outstretched hand and immediately walked away and fell to gazing at the portraits again. The countess and Alexey Alexandrovitch looked at each other significantly.
"I am very glad to see you, particularly today," said Countess Lidia Ivanovna, pointing Stepan Arkadyevitch to a seat beside Karenin.
"I introduced you to him as Landau," she said in a soft voice, glancing at the Frenchman and again immediately after at Alexey Alexandrovitch, "but he is really Count Bezzubov, as you're probably aware. Only he does not like the title."
"Yes, I heard so," answered Stepan Arkadyevitch; "they say he completely cured Countess Bezzubova."
"She was here today, poor thing!" the countess said, turning to Alexey Alexandrovitch. "This separation is awful for her. It's such a blow to her!"
收听单词发音
1
severely
|
|
| adv.严格地;严厉地;非常恶劣地 | |
参考例句: |
|
|
|
2
drawn
|
|
| v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的 | |
参考例句: |
|
|
|
3
hips
|
|
| abbr.high impact polystyrene 高冲击强度聚苯乙烯,耐冲性聚苯乙烯n.臀部( hip的名词复数 );[建筑学]屋脊;臀围(尺寸);臀部…的 | |
参考例句: |
|
|
|
4
standing
|
|
| n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
|
5
positively
|
|
| adv.明确地,断然,坚决地;实在,确实 | |
参考例句: |
|
|
|
6
queried
|
|
| v.质疑,对…表示疑问( query的过去式和过去分词 );询问 | |
参考例句: |
|
|
|
7
circumspect
|
|
| adj.慎重的,谨慎的 | |
参考例句: |
|
|
|
8
peculiar
|
|
| adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的 | |
参考例句: |
|
|
|
9
pensive
|
|
| a.沉思的,哀思的,忧沉的 | |
参考例句: |
|
|
|
10
vouchsafed
|
|
| v.给予,赐予( vouchsafe的过去式和过去分词 );允诺 | |
参考例句: |
|
|
|
11
fully
|
|
| adv.完全地,全部地,彻底地;充分地 | |
参考例句: |
|
|
|
12
apprehend
|
|
| vt.理解,领悟,逮捕,拘捕,忧虑 | |
参考例句: |
|
|
|
13
lessen
|
|
| vt.减少,减轻;缩小 | |
参考例句: |
|
|
|
14
intensify
|
|
| vt.加强;变强;加剧 | |
参考例句: |
|
|
|
15
undoubtedly
|
|
| adv.确实地,无疑地 | |
参考例句: |
|
|
|
16
drooping
|
|
| adj. 下垂的,无力的 动词droop的现在分词 | |
参考例句: |
|
|
|
17
hypocrisy
|
|
| n.伪善,虚伪 | |
参考例句: |
|
|
|
18
procure
|
|
| vt.获得,取得,促成;vi.拉皮条 | |
参考例句: |
|
|
|
19
coveted
|
|
| adj.令人垂涎的;垂涎的,梦寐以求的v.贪求,觊觎(covet的过去分词);垂涎;贪图 | |
参考例句: |
|
|
|
20
atoned
|
|
| v.补偿,赎(罪)( atone的过去式和过去分词 );补偿,弥补,赎回 | |
参考例句: |
|
|
|
21
interpretation
|
|
| n.解释,说明,描述;艺术处理 | |
参考例句: |
|
|
|
22
monks
|
|
| n.修道士,僧侣( monk的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
|
23
bliss
|
|
| n.狂喜,福佑,天赐的福 | |
参考例句: |
|
|
|
24
faculties
|
|
| n.能力( faculty的名词复数 );全体教职员;技巧;院 | |
参考例句: |
|
|
|