选择字号:【大】【中】【小】 | 关灯
护眼
|
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
Sophie scrutinized1 Langdon in the back of the taxi. He's joking. "The Holy Grail?"Langdon nodded, his expression serious. "Holy Grail is the literal meaning of Sangreal. The phrasederives from the French Sangraal, which evolved to Sangreal, and was eventually split into twowords, San Greal."Holy Grail. Sophie was surprised she had not spotted2 the linguistic3 ties immediately. Even so,Langdon's claim still made no sense to her. "I thought the Holy Grail was a cup. You just told methe Sangreal is a collection of documents that reveals some dark secret.""Yes, but the Sangreal documents are only half of the Holy Grail treasure. They are buried with theGrail itself... and reveal its true meaning. The documents gave the Knights4 Templar so much powerbecause the pages revealed the true nature of the Grail."The true nature of the Grail? Sophie felt even more lost now. The Holy Grail, she had thought, wasthe cup that Jesus drank from at the Last Supper and with which Joseph of Arimathea later caughtHis blood at the crucifixion. "The Holy Grail is the Cup of Christ," she said. "How much simplercould it be?""Sophie," Langdon whispered, leaning toward her now, "according to the Priory of Sion, the HolyGrail is not a cup at all. They claim the Grail legend—that of a chalice5—is actually an ingeniouslyconceived allegory. That is, that the Grail story uses the chalice as a metaphor6 for something else,something far more powerful." He paused. "Something that fits perfectly7 with everything yourgrandfather has been trying to tell us tonight, including all his symbologic references to the sacredfeminine."Still unsure, Sophie sensed in Langdon's patient smile that he empathized with her confusion, andyet his eyes remained earnest. "But if the Holy Grail is not a cup," she asked, "what is it?"Langdon had known this question was coming, and yet he still felt uncertain exactly how to tellher. If he did not present the answer in the proper historical background, Sophie would be left witha vacant air of bewilderment—the exact expression Langdon had seen on his own editor's face afew months ago after Langdon handed him a draft of the manuscript he was working on.

1
scrutinized
![]() |
|
v.仔细检查,详审( scrutinize的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
2
spotted
![]() |
|
adj.有斑点的,斑纹的,弄污了的 | |
参考例句: |
|
|
3
linguistic
![]() |
|
adj.语言的,语言学的 | |
参考例句: |
|
|
4
knights
![]() |
|
骑士; (中古时代的)武士( knight的名词复数 ); 骑士; 爵士; (国际象棋中)马 | |
参考例句: |
|
|
5
chalice
![]() |
|
n.圣餐杯;金杯毒酒 | |
参考例句: |
|
|
6
metaphor
![]() |
|
n.隐喻,暗喻 | |
参考例句: |
|
|
7
perfectly
![]() |
|
adv.完美地,无可非议地,彻底地 | |
参考例句: |
|
|
8
tugged
![]() |
|
v.用力拉,使劲拉,猛扯( tug的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
9
nervously
![]() |
|
adv.神情激动地,不安地 | |
参考例句: |
|
|
10
picketing
![]() |
|
[经] 罢工工人劝阻工人上班,工人纠察线 | |
参考例句: |
|
|
11
buck
![]() |
|
n.雄鹿,雄兔;v.马离地跳跃 | |
参考例句: |
|
|
12
credible
![]() |
|
adj.可信任的,可靠的 | |
参考例句: |
|
|
13
bibliography
![]() |
|
n.参考书目;(有关某一专题的)书目 | |
参考例句: |
|
|
14
premise
![]() |
|
n.前提;v.提论,预述 | |
参考例句: |
|
|
15
persuasive
![]() |
|
adj.有说服力的,能说得使人相信的 | |
参考例句: |
|
|
16
spawned
![]() |
|
(鱼、蛙等)大量产(卵)( spawn的过去式和过去分词 ); 大量生产 | |
参考例句: |
|
|
17
relics
![]() |
|
[pl.]n.遗物,遗迹,遗产;遗体,尸骸 | |
参考例句: |
|
|
18
endorsed
![]() |
|
vt.& vi.endorse的过去式或过去分词形式v.赞同( endorse的过去式和过去分词 );在(尤指支票的)背面签字;在(文件的)背面写评论;在广告上说本人使用并赞同某产品 | |
参考例句: |
|
|
19
harry
![]() |
|
vt.掠夺,蹂躏,使苦恼 | |
参考例句: |
|
|
20
plunged
![]() |
|
v.颠簸( plunge的过去式和过去分词 );暴跌;骤降;突降 | |
参考例句: |
|
|
21
metallic
![]() |
|
adj.金属的;金属制的;含金属的;产金属的;像金属的 | |
参考例句: |
|
|
22
rigid
![]() |
|
adj.严格的,死板的;刚硬的,僵硬的 | |
参考例句: |
|
|
23
wielding
![]() |
|
手持着使用(武器、工具等)( wield的现在分词 ); 具有; 运用(权力); 施加(影响) | |
参考例句: |
|
|
24
depressed
![]() |
|
adj.沮丧的,抑郁的,不景气的,萧条的 | |
参考例句: |
|
|
25
gathering
![]() |
|
n.集会,聚会,聚集 | |
参考例句: |
|
|