The train did not reach the Paris terminus before 10.40 at night. There had been a stoppage of twenty minutes at Rouen to give the passengers time to dine; and Séverine had hastened to telegraph to her husband that she would only return to Havre by the express on the following night.
As they left Mantes, Pecqueux had an idea. Mother Victoire, his wife, had been at the hospital for a week, laid up with a
severely2 sprained3 ankle occasioned by a fall; and, as he could find a bed at the house of some friends, he desired to offer their room to Madame Roubaud. She would be much more comfortable than at a hotel in the neighbourhood, and could remain there until the following night as if she were at home. And, when she approached the locomotive, among the
swarm4 of passengers who at last left the carriages under the marquee, Jacques advised her to accept, at the same time holding out to her the key which the fireman had given him. But Séverine hesitated.
"No, no," said she, "I've a cousin. She will make me up a bed."
Jacques looked at her so earnestly that she ended by taking the key; while he, bending forward, whispered: "Wait for me."
Séverine had only to take a few steps up the
Rue5 d'Amsterdam, and turn into the
Impasse6, or Blind
Alley7 of the same name. But the snow was so slippery that she had to walk very cautiously. She had the good fortune to find the door of the house still open, and
ascended8 the[Pg 234] staircase without even being seen by the portress, who was deep in a game of dominoes with a neighbour. On the fifth floor she opened the door and closed it so softly that certainly none of the neighbours could suspect her there. Crossing the landing on the floor below, she had very distinctly heard laughter and singing at the Dauvergnes; doubtless one of the small receptions of the two sisters, who invited their friends to musical evenings once a week.
And now that Séverine had closed the door, and found herself in the oppressive darkness of the room, she could still distinguish the sound of the lively gaiety of all this youth coming through the boards. For a moment the obscurity seemed to her complete; and she started when the cuckoo clock, amidst the gloom, began to ring out eleven with deep strokes—a sound she recognised. Then her eyes became accustomed to the dimness of the apartment. The two windows stood out in two pale squares,
点击
收听单词发音
1
moth
|
|
n.蛾,蛀虫 |
参考例句: |
- A moth was fluttering round the lamp.有一只蛾子扑打着翅膀绕着灯飞。
- The sweater is moth-eaten.毛衣让蛀虫咬坏了。
|
2
severely
|
|
adv.严格地;严厉地;非常恶劣地 |
参考例句: |
- He was severely criticized and removed from his post.他受到了严厉的批评并且被撤了职。
- He is severely put down for his careless work.他因工作上的粗心大意而受到了严厉的批评。
|
3
sprained
|
|
v.&n. 扭伤 |
参考例句: |
- I stumbled and sprained my ankle. 我摔了一跤,把脚脖子扭了。
- When Mary sprained her ankles, John carried her piggyback to the doctors. 玛丽扭伤了足踝,约翰驮她去看医生。
|
4
swarm
|
|
n.(昆虫)等一大群;vi.成群飞舞;蜂拥而入 |
参考例句: |
- There is a swarm of bees in the tree.这树上有一窝蜜蜂。
- A swarm of ants are moving busily.一群蚂蚁正在忙碌地搬家。
|
5
rue
|
|
n.懊悔,芸香,后悔;v.后悔,悲伤,懊悔 |
参考例句: |
- You'll rue having failed in the examination.你会悔恨考试失败。
- You're going to rue this the longest day that you live.你要终身悔恨不尽呢。
|
6
impasse
|
|
n.僵局;死路 |
参考例句: |
- The government had reached an impasse.政府陷入绝境。
- Negotiations seemed to have reached an impasse.谈判似乎已经陷入僵局。
|
7
alley
|
|
n.小巷,胡同;小径,小路 |
参考例句: |
- We live in the same alley.我们住在同一条小巷里。
- The blind alley ended in a brick wall.这条死胡同的尽头是砖墙。
|
8
ascended
|
|
v.上升,攀登( ascend的过去式和过去分词 ) |
参考例句: |
- He has ascended into heaven. 他已经升入了天堂。 来自《简明英汉词典》
- The climbers slowly ascended the mountain. 爬山运动员慢慢地登上了这座山。 来自《简明英汉词典》
|
9
lighting
|
|
n.照明,光线的明暗,舞台灯光 |
参考例句: |
- The gas lamp gradually lost ground to electric lighting.煤气灯逐渐为电灯所代替。
- The lighting in that restaurant is soft and romantic.那个餐馆照明柔和而且浪漫。
|
10
recollected
|
|
adj.冷静的;镇定的;被回忆起的;沉思默想的v.记起,想起( recollect的过去式和过去分词 ) |
参考例句: |
- I recollected that she had red hair. 我记得她有一头红发。 来自《简明英汉词典》
- His efforts, the Duke recollected many years later, were distinctly half-hearted. 据公爵许多年之后的回忆,他当时明显只是敷衍了事。 来自辞典例句
|
11
recollect
|
|
v.回忆,想起,记起,忆起,记得 |
参考例句: |
- He tried to recollect things and drown himself in them.他极力回想过去的事情而沉浸于回忆之中。
- She could not recollect being there.她回想不起曾经到过那儿。
|
12
trench
|
|
n./v.(挖)沟,(挖)战壕 |
参考例句: |
- The soldiers recaptured their trench.兵士夺回了战壕。
- The troops received orders to trench the outpost.部队接到命令在前哨周围筑壕加强防卫。
|
13
naught
|
|
n.无,零 [=nought] |
参考例句: |
- He sets at naught every convention of society.他轻视所有的社会习俗。
- I hope that all your efforts won't go for naught.我希望你的努力不会毫无结果。
|
14
distinguished
|
|
adj.卓越的,杰出的,著名的 |
参考例句: |
- Elephants are distinguished from other animals by their long noses.大象以其长长的鼻子显示出与其他动物的不同。
- A banquet was given in honor of the distinguished guests.宴会是为了向贵宾们致敬而举行的。
|
15
frets
|
|
基质间片; 品丝(吉他等指板上定音的)( fret的名词复数 ) |
参考例句: |
- The river frets away the rocks along its banks. 河水侵蚀了两岸的岩石。
- She frets at even the slightest delays. 稍有延误她就不满。
|
16
jumbled
|
|
adj.混乱的;杂乱的 |
参考例句: |
- Books, shoes and clothes were jumbled together on the floor. 书、鞋子和衣服胡乱堆放在地板上。
- The details of the accident were all jumbled together in his mind. 他把事故细节记得颠三倒四。
|
17
tint
|
|
n.淡色,浅色;染发剂;vt.着以淡淡的颜色 |
参考例句: |
- You can't get up that naturalness and artless rosy tint in after days.你今后不再会有这种自然和朴实无华的红润脸色。
- She gave me instructions on how to apply the tint.她告诉我如何使用染发剂。
|
18
lame
|
|
adj.跛的,(辩解、论据等)无说服力的 |
参考例句: |
- The lame man needs a stick when he walks.那跛脚男子走路时需借助拐棍。
- I don't believe his story.It'sounds a bit lame.我不信他讲的那一套。他的话听起来有些靠不住。
|
19
brutal
|
|
adj.残忍的,野蛮的,不讲理的 |
参考例句: |
- She has to face the brutal reality.她不得不去面对冷酷的现实。
- They're brutal people behind their civilised veneer.他们表面上温文有礼,骨子里却是野蛮残忍。
|
20
rippling
|
|
起涟漪的,潺潺流水般声音的 |
参考例句: |
- I could see the dawn breeze rippling the shining water. 我能看见黎明的微风在波光粼粼的水面上吹出道道涟漪。
- The pool rippling was caused by the waving of the reeds. 池塘里的潺潺声是芦苇摇动时引起的。
|
21
hush
|
|
int.嘘,别出声;n.沉默,静寂;v.使安静 |
参考例句: |
- A hush fell over the onlookers.旁观者们突然静了下来。
- Do hush up the scandal!不要把这丑事声张出去!
|
22
standing
|
|
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 |
参考例句: |
- After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
- They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
|
23
passionate
|
|
adj.热情的,热烈的,激昂的,易动情的,易怒的,性情暴躁的 |
参考例句: |
- He is said to be the most passionate man.据说他是最有激情的人。
- He is very passionate about the project.他对那个项目非常热心。
|
24
passionately
|
|
ad.热烈地,激烈地 |
参考例句: |
- She could hate as passionately as she could love. 她能恨得咬牙切齿,也能爱得一往情深。
- He was passionately addicted to pop music. 他酷爱流行音乐。
|
25
famished
|
|
adj.饥饿的 |
参考例句: |
- When's lunch?I'm famished!什么时候吃午饭?我饿得要死了!
- My feet are now killing me and I'm absolutely famished.我的脚现在筋疲力尽,我绝对是极饿了。
|
26
fowl
|
|
n.家禽,鸡,禽肉 |
参考例句: |
- Fowl is not part of a traditional brunch.禽肉不是传统的早午餐的一部分。
- Since my heart attack,I've eaten more fish and fowl and less red meat.自从我患了心脏病后,我就多吃鱼肉和禽肉,少吃红色肉类。
|
27
ascending
|
|
adj.上升的,向上的 |
参考例句: |
- Now draw or trace ten dinosaurs in ascending order of size.现在按照体型由小到大的顺序画出或是临摹出10只恐龙。
|
28
hop
|
|
n.单脚跳,跳跃;vi.单脚跳,跳跃;着手做某事;vt.跳跃,跃过 |
参考例句: |
- The children had a competition to see who could hop the fastest.孩子们举行比赛,看谁单足跳跃最快。
- How long can you hop on your right foot?你用右脚能跳多远?
|
29
rumble
|
|
n.隆隆声;吵嚷;v.隆隆响;低沉地说 |
参考例句: |
- I hear the rumble of thunder in the distance.我听到远处雷声隆隆。
- We could tell from the rumble of the thunder that rain was coming.我们根据雷的轰隆声可断定,天要下雨了。
|
30
stifled
|
|
(使)窒息, (使)窒闷( stifle的过去式和过去分词 ); 镇压,遏制; 堵 |
参考例句: |
- The gas stifled them. 煤气使他们窒息。
- The rebellion was stifled. 叛乱被镇压了。
|
31
confession
|
|
n.自白,供认,承认 |
参考例句: |
- Her confession was simply tantamount to a casual explanation.她的自白简直等于一篇即席说明。
- The police used torture to extort a confession from him.警察对他用刑逼供。
|
32
vividly
|
|
adv.清楚地,鲜明地,生动地 |
参考例句: |
- The speaker pictured the suffering of the poor vividly.演讲者很生动地描述了穷人的生活。
- The characters in the book are vividly presented.这本书里的人物写得栩栩如生。
|
33
hirsute
|
|
adj.多毛的 |
参考例句: |
- He was wearing shorts which showed his long,muscular,hirsute legs.他穿着短裤,露出自己强壮多毛的长腿。
- You're looking very hirsute,Richard are you growing a beard?理查德,瞧你一脸的胡子--是不是在留胡子了?
|
34
shrugged
|
|
vt.耸肩(shrug的过去式与过去分词形式) |
参考例句: |
- Sam shrugged and said nothing. 萨姆耸耸肩膀,什么也没说。
- She shrugged, feigning nonchalance. 她耸耸肩,装出一副无所谓的样子。 来自《简明英汉词典》
|
35
stifling
|
|
a.令人窒息的 |
参考例句: |
- The weather is stifling. It looks like rain. 今天太闷热,光景是要下雨。
- We were stifling in that hot room with all the windows closed. 我们在那间关着窗户的热屋子里,简直透不过气来。
|
36
crimson
|
|
n./adj.深(绯)红色(的);vi.脸变绯红色 |
参考例句: |
- She went crimson with embarrassment.她羞得满脸通红。
- Maple leaves have turned crimson.枫叶已经红了。
|
37
slumber
|
|
n.睡眠,沉睡状态 |
参考例句: |
- All the people in the hotels were wrapped in deep slumber.住在各旅馆里的人都已进入梦乡。
- Don't wake him from his slumber because he needs the rest.不要把他从睡眠中唤醒,因为他需要休息。
|
38
tormented
|
|
饱受折磨的 |
参考例句: |
- The knowledge of his guilt tormented him. 知道了自己的罪责使他非常痛苦。
- He had lain awake all night, tormented by jealousy. 他彻夜未眠,深受嫉妒的折磨。
|
39
spurt
|
|
v.喷出;突然进发;突然兴隆 |
参考例句: |
- He put in a spurt at the beginning of the eighth lap.他进入第八圈时便开始冲刺。
- After a silence, Molly let her anger spurt out.沉默了一会儿,莫莉的怒气便迸发了出来。
|
40
delightful
|
|
adj.令人高兴的,使人快乐的 |
参考例句: |
- We had a delightful time by the seashore last Sunday.上星期天我们在海滨玩得真痛快。
- Peter played a delightful melody on his flute.彼得用笛子吹奏了一支欢快的曲子。
|
41
confide
|
|
v.向某人吐露秘密 |
参考例句: |
- I would never readily confide in anybody.我从不轻易向人吐露秘密。
- He is going to confide the secrets of his heart to us.他将向我们吐露他心里的秘密。
|
42
entirely
|
|
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地 |
参考例句: |
- The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
- His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
|
43
steadily
|
|
adv.稳定地;不变地;持续地 |
参考例句: |
- The scope of man's use of natural resources will steadily grow.人类利用自然资源的广度将日益扩大。
- Our educational reform was steadily led onto the correct path.我们的教学改革慢慢上轨道了。
|
44
hideous
|
|
adj.丑陋的,可憎的,可怕的,恐怖的 |
参考例句: |
- The whole experience had been like some hideous nightmare.整个经历就像一场可怕的噩梦。
- They're not like dogs,they're hideous brutes.它们不像狗,是丑陋的畜牲。
|
45
alluded
|
|
提及,暗指( allude的过去式和过去分词 ) |
参考例句: |
- In your remarks you alluded to a certain sinister design. 在你的谈话中,你提到了某个阴谋。
- She also alluded to her rival's past marital troubles. 她还影射了对手过去的婚姻问题。
|
46
dreading
|
|
v.害怕,恐惧,担心( dread的现在分词 ) |
参考例句: |
- She was dreading having to broach the subject of money to her father. 她正在为不得不向父亲提出钱的事犯愁。
- This was the moment he had been dreading. 这是他一直最担心的时刻。
|
47
meditation
|
|
n.熟虑,(尤指宗教的)默想,沉思,(pl.)冥想录 |
参考例句: |
- This peaceful garden lends itself to meditation.这个恬静的花园适于冥想。
- I'm sorry to interrupt your meditation.很抱歉,我打断了你的沉思。
|
48
interfere
|
|
v.(in)干涉,干预;(with)妨碍,打扰 |
参考例句: |
- If we interfere, it may do more harm than good.如果我们干预的话,可能弊多利少。
- When others interfere in the affair,it always makes troubles. 别人一卷入这一事件,棘手的事情就来了。
|
49
mere
|
|
adj.纯粹的;仅仅,只不过 |
参考例句: |
- That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
- It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
|
50
inevitably
|
|
adv.不可避免地;必然发生地 |
参考例句: |
- In the way you go on,you are inevitably coming apart.照你们这样下去,毫无疑问是会散伙的。
- Technological changes will inevitably lead to unemployment.技术变革必然会导致失业。
|
51
vestige
|
|
n.痕迹,遗迹,残余 |
参考例句: |
- Some upright stones in wild places are the vestige of ancient religions.荒原上一些直立的石块是古老宗教的遗迹。
- Every vestige has been swept away.一切痕迹都被一扫而光。
|
52
vigour
|
|
(=vigor)n.智力,体力,精力 |
参考例句: |
- She is full of vigour and enthusiasm.她有热情,有朝气。
- At 40,he was in his prime and full of vigour.他40岁时正年富力强。
|
53
spoke
|
|
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 |
参考例句: |
- They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
- The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
|
54
legacy
|
|
n.遗产,遗赠;先人(或过去)留下的东西 |
参考例句: |
- They are the most precious cultural legacy our forefathers left.它们是我们祖先留下来的最宝贵的文化遗产。
- He thinks the legacy is a gift from the Gods.他认为这笔遗产是天赐之物。
|
55
panes
|
|
窗玻璃( pane的名词复数 ) |
参考例句: |
- The sun caught the panes and flashed back at him. 阳光照到窗玻璃上,又反射到他身上。
- The window-panes are dim with steam. 玻璃窗上蒙上了一层蒸汽。
|
56
shudder
|
|
v.战粟,震动,剧烈地摇晃;n.战粟,抖动 |
参考例句: |
- The sight of the coffin sent a shudder through him.看到那副棺材,他浑身一阵战栗。
- We all shudder at the thought of the dreadful dirty place.我们一想到那可怕的肮脏地方就浑身战惊。
|
57
straightforward
|
|
adj.正直的,坦率的;易懂的,简单的 |
参考例句: |
- A straightforward talk is better than a flowery speech.巧言不如直说。
- I must insist on your giving me a straightforward answer.我一定要你给我一个直截了当的回答。
|
58
intrigue
|
|
vt.激起兴趣,迷住;vi.耍阴谋;n.阴谋,密谋 |
参考例句: |
- Court officials will intrigue against the royal family.法院官员将密谋反对皇室。
- The royal palace was filled with intrigue.皇宫中充满了勾心斗角。
|
59
savage
|
|
adj.野蛮的;凶恶的,残暴的;n.未开化的人 |
参考例句: |
- The poor man received a savage beating from the thugs.那可怜的人遭到暴徒的痛打。
- He has a savage temper.他脾气粗暴。
|
60
jealousy
|
|
n.妒忌,嫉妒,猜忌 |
参考例句: |
- Some women have a disposition to jealousy.有些女人生性爱妒忌。
- I can't support your jealousy any longer.我再也无法忍受你的嫉妒了。
|
61
inert
|
|
adj.无活动能力的,惰性的;迟钝的 |
参考例句: |
- Inert gas studies are providing valuable information about other planets,too.对惰性气体的研究,也提供了有关其它行星的有价值的资料。
- Elemental nitrogen is a very unreactive and inert material.元素氮是一个十分不活跃的惰性物质。
|
62
fig
|
|
n.无花果(树) |
参考例句: |
- The doctor finished the fig he had been eating and selected another.这位医生吃完了嘴里的无花果,又挑了一个。
- You can't find a person who doesn't know fig in the United States.你找不到任何一个在美国的人不知道无花果的。
|
63
woe
|
|
n.悲哀,苦痛,不幸,困难;int.用来表达悲伤或惊慌 |
参考例句: |
- Our two peoples are brothers sharing weal and woe.我们两国人民是患难与共的兄弟。
- A man is well or woe as he thinks himself so.自认祸是祸,自认福是福。
|
64
plunging
|
|
adj.跳进的,突进的v.颠簸( plunge的现在分词 );暴跌;骤降;突降 |
参考例句: |
- War broke out again, plunging the people into misery and suffering. 战祸复发,生灵涂炭。 来自《现代汉英综合大词典》
- He is plunging into an abyss of despair. 他陷入了绝望的深渊。 来自《简明英汉词典》
|
65
jolting
|
|
adj.令人震惊的 |
参考例句: |
- 'she should be all right from the plane's jolting by now. “飞机震荡应该过了。
- This is perhaps the most jolting comment of all. 这恐怕是最令人震惊的评论。
|
66
compartment
|
|
n.卧车包房,隔间;分隔的空间 |
参考例句: |
- We were glad to have the whole compartment to ourselves.真高兴,整个客车隔间由我们独享。
- The batteries are safely enclosed in a watertight compartment.电池被安全地置于一个防水的隔间里。
|
67
affected
|
|
adj.不自然的,假装的 |
参考例句: |
- She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
- His manners are affected.他的态度不自然。
|
68
unaware
|
|
a.不知道的,未意识到的 |
参考例句: |
- They were unaware that war was near. 他们不知道战争即将爆发。
- I was unaware of the man's presence. 我没有察觉到那人在场。
|
69
immutable
|
|
adj.不可改变的,永恒的 |
参考例句: |
- Nothing in the world is immutable.世界没有一成不变的东西。
- They free our minds from considering our world as fixed and immutable.它们改变着人们将世界看作是永恒不变的观点。
|
70
ferocious
|
|
adj.凶猛的,残暴的,极度的,十分强烈的 |
参考例句: |
- The ferocious winds seemed about to tear the ship to pieces.狂风仿佛要把船撕成碎片似的。
- The ferocious panther is chasing a rabbit.那只凶猛的豹子正追赶一只兔子。
|
71
intelligible
|
|
adj.可理解的,明白易懂的,清楚的 |
参考例句: |
- This report would be intelligible only to an expert in computing.只有计算机运算专家才能看懂这份报告。
- His argument was barely intelligible.他的论点不易理解。
|
72
obstinate
|
|
adj.顽固的,倔强的,不易屈服的,较难治愈的 |
参考例句: |
- She's too obstinate to let anyone help her.她太倔强了,不会让任何人帮她的。
- The trader was obstinate in the negotiation.这个商人在谈判中拗强固执。
|
73
tranquil
|
|
adj. 安静的, 宁静的, 稳定的, 不变的 |
参考例句: |
- The boy disturbed the tranquil surface of the pond with a stick. 那男孩用棍子打破了平静的池面。
- The tranquil beauty of the village scenery is unique. 这乡村景色的宁静是绝无仅有的。
|
74
trepidation
|
|
n.惊恐,惶恐 |
参考例句: |
- The men set off in fear and trepidation.这群人惊慌失措地出发了。
- The threat of an epidemic caused great alarm and trepidation.流行病猖獗因而人心惶惶。
|
75
conceal
|
|
v.隐藏,隐瞒,隐蔽 |
参考例句: |
- He had to conceal his identity to escape the police.为了躲避警方,他只好隐瞒身份。
- He could hardly conceal his joy at his departure.他几乎掩饰不住临行时的喜悦。
|
76
radically
|
|
ad.根本地,本质地 |
参考例句: |
- I think we may have to rethink our policies fairly radically. 我认为我们可能要对我们的政策进行根本的反思。
- The health service must be radically reformed. 公共医疗卫生服务必须进行彻底改革。
|
77
frightful
|
|
adj.可怕的;讨厌的 |
参考例句: |
- How frightful to have a husband who snores!有一个发鼾声的丈夫多讨厌啊!
- We're having frightful weather these days.这几天天气坏极了。
|
78
ascertained
|
|
v.弄清,确定,查明( ascertain的过去式和过去分词 ) |
参考例句: |
- The previously unidentified objects have now been definitely ascertained as being satellites. 原来所说的不明飞行物现在已证实是卫星。 来自《简明英汉词典》
- I ascertained that she was dead. 我断定她已经死了。 来自《简明英汉词典》
|
79
tumult
|
|
n.喧哗;激动,混乱;吵闹 |
参考例句: |
- The tumult in the streets awakened everyone in the house.街上的喧哗吵醒了屋子里的每一个人。
- His voice disappeared under growing tumult.他的声音消失在越来越响的喧哗声中。
|
80
enraged
|
|
使暴怒( enrage的过去式和过去分词 ); 歜; 激愤 |
参考例句: |
- I was enraged to find they had disobeyed my orders. 发现他们违抗了我的命令,我极为恼火。
- The judge was enraged and stroke the table for several times. 大法官被气得连连拍案。
|
81
lugubrious
|
|
adj.悲哀的,忧郁的 |
参考例句: |
- That long,lugubrious howl rose on the night air again!夜空中又传来了那又长又凄凉的狗叫声。
- After the earthquake,the city is full of lugubrious faces.地震之后,这个城市满是悲哀的面孔。
|
82
wail
|
|
vt./vi.大声哀号,恸哭;呼啸,尖啸 |
参考例句: |
- Somewhere in the audience an old woman's voice began plaintive wail.观众席里,一位老太太伤心地哭起来。
- One of the small children began to wail with terror.小孩中的一个吓得大哭起来。
|
83
reverberating
|
|
回响,回荡( reverberate的现在分词 ); 使反响,使回荡,使反射 |
参考例句: |
- The words are still ringing [reverberating] in one's ears. 言犹在耳。
- I heard a voice reverberating: "Crawl out! I give you liberty!" 我听到一个声音在回荡:“爬出来吧,我给你自由!”
|
84
deafening
|
|
adj. 振耳欲聋的, 极喧闹的
动词deafen的现在分词形式 |
参考例句: |
- The noise of the siren was deafening her. 汽笛声震得她耳朵都快聋了。
- The noise of the machine was deafening. 机器的轰鸣声震耳欲聋。
|
85
plunged
|
|
v.颠簸( plunge的过去式和过去分词 );暴跌;骤降;突降 |
参考例句: |
- The train derailed and plunged into the river. 火车脱轨栽进了河里。
- She lost her balance and plunged 100 feet to her death. 她没有站稳,从100英尺的高处跌下摔死了。
|
86
resounded
|
|
v.(指声音等)回荡于某处( resound的过去式和过去分词 );产生回响;(指某处)回荡着声音 |
参考例句: |
- Laughter resounded through the house. 笑声在屋里回荡。
- The echo resounded back to us. 回声传回到我们的耳中。 来自《简明英汉词典》
|
87
upheaval
|
|
n.胀起,(地壳)的隆起;剧变,动乱 |
参考例句: |
- It was faced with the greatest social upheaval since World War Ⅱ.它面临第二次世界大战以来最大的社会动乱。
- The country has been thrown into an upheaval.这个国家已经陷入动乱之中。
|
88
anvil
|
|
n.铁钻 |
参考例句: |
- The blacksmith shaped a horseshoe on his anvil.铁匠在他的铁砧上打出一个马蹄形。
- The anvil onto which the staples are pressed was not assemble correctly.订书机上的铁砧安装错位。
|
89
marrow
|
|
n.骨髓;精华;活力 |
参考例句: |
- It was so cold that he felt frozen to the marrow. 天气太冷了,他感到寒冷刺骨。
- He was tired to the marrow of his bones.他真是累得筋疲力尽了。
|
90
magistrate
|
|
n.地方行政官,地方法官,治安官 |
参考例句: |
- The magistrate committed him to prison for a month.法官判处他一个月监禁。
- John was fined 1000 dollars by the magistrate.约翰被地方法官罚款1000美元。
|
91
gaily
|
|
adv.欢乐地,高兴地 |
参考例句: |
- The children sing gaily.孩子们欢唱着。
- She waved goodbye very gaily.她欢快地挥手告别。
|
92
peculiar
|
|
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的 |
参考例句: |
- He walks in a peculiar fashion.他走路的样子很奇特。
- He looked at me with a very peculiar expression.他用一种很奇怪的表情看着我。
|
93
perfectly
|
|
adv.完美地,无可非议地,彻底地 |
参考例句: |
- The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
- Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
|
94
clatter
|
|
v./n.(使)发出连续而清脆的撞击声 |
参考例句: |
- The dishes and bowls slid together with a clatter.碟子碗碰得丁丁当当的。
- Don't clatter your knives and forks.别把刀叉碰得咔哒响。
|
95
inevitable
|
|
adj.不可避免的,必然发生的 |
参考例句: |
- Mary was wearing her inevitable large hat.玛丽戴着她总是戴的那顶大帽子。
- The defeat had inevitable consequences for British policy.战败对英国政策不可避免地产生了影响。
|
96
exasperated
|
|
adj.恼怒的 |
参考例句: |
- We were exasperated at his ill behaviour. 我们对他的恶劣行为感到非常恼怒。
- Constant interruption of his work exasperated him. 对他工作不断的干扰使他恼怒。
|
97
instinctively
|
|
adv.本能地 |
参考例句: |
- As he leaned towards her she instinctively recoiled. 他向她靠近,她本能地往后缩。 来自《简明英汉词典》
- He knew instinctively where he would find her. 他本能地知道在哪儿能找到她。 来自《简明英汉词典》
|
98
frantic
|
|
adj.狂乱的,错乱的,激昂的 |
参考例句: |
- I've had a frantic rush to get my work done.我急急忙忙地赶完工作。
- He made frantic dash for the departing train.他发疯似地冲向正开出的火车。
|
99
uproar
|
|
n.骚动,喧嚣,鼎沸 |
参考例句: |
- She could hear the uproar in the room.她能听见房间里的吵闹声。
- His remarks threw the audience into an uproar.他的讲话使听众沸腾起来。
|
100
hiss
|
|
v.发出嘶嘶声;发嘘声表示不满 |
参考例句: |
- We can hear the hiss of air escaping from a tire.我们能听到一只轮胎的嘶嘶漏气声。
- Don't hiss at the speaker.不要嘘演讲人。
|
101
subsided
|
|
v.(土地)下陷(因在地下采矿)( subside的过去式和过去分词 );减弱;下降至较低或正常水平;一下子坐在椅子等上 |
参考例句: |
- After the heavy rains part of the road subsided. 大雨过后,部分公路塌陷了。 来自《简明英汉词典》
- By evening the storm had subsided and all was quiet again. 傍晚, 暴风雨已经过去,四周开始沉寂下来。 来自《现代汉英综合大词典》
|
102
stiffen
|
|
v.(使)硬,(使)变挺,(使)变僵硬 |
参考例句: |
- The blood supply to the skin is reduced when muscles stiffen.当肌肉变得僵硬时,皮肤的供血量就减少了。
- I was breathing hard,and my legs were beginning to stiffen.这时我却气吁喘喘地开始感到脚有点僵硬。
|
103
stiffened
|
|
加强的 |
参考例句: |
- He leaned towards her and she stiffened at this invasion of her personal space. 他向她俯过身去,这种侵犯她个人空间的举动让她绷紧了身子。
- She stiffened with fear. 她吓呆了。
|
104
hiccups
|
|
n.嗝( hiccup的名词复数 );连续地打嗝;暂时性的小问题;短暂的停顿v.嗝( hiccup的第三人称单数 );连续地打嗝;暂时性的小问题;短暂的停顿 |
参考例句: |
- I cannot find a rhyme to "hiccups". 我不能找到和hiccups同韵的词。 来自《简明英汉词典》
- Can we rhyme 'hiccups'with 'pick-ups'? 我们能把‘hiccups’同‘pick-ups’放在一起押韵吗? 来自辞典例句
|
105
shutters
|
|
百叶窗( shutter的名词复数 ); (照相机的)快门 |
参考例句: |
- The shop-front is fitted with rolling shutters. 那商店的店门装有卷门。
- The shutters thumped the wall in the wind. 在风中百叶窗砰砰地碰在墙上。
|
106
corpse
|
|
n.尸体,死尸 |
参考例句: |
- What she saw was just an unfeeling corpse.她见到的只是一具全无感觉的尸体。
- The corpse was preserved from decay by embalming.尸体用香料涂抹以防腐烂。
|
107
erect
|
|
n./v.树立,建立,使竖立;adj.直立的,垂直的 |
参考例句: |
- She held her head erect and her back straight.她昂着头,把背挺得笔直。
- Soldiers are trained to stand erect.士兵们训练站得笔直。
|
108
brute
|
|
n.野兽,兽性 |
参考例句: |
- The aggressor troops are not many degrees removed from the brute.侵略军简直象一群野兽。
- That dog is a dangerous brute.It bites people.那条狗是危险的畜牲,它咬人。
|
109
brass
|
|
n.黄铜;黄铜器,铜管乐器 |
参考例句: |
- Many of the workers play in the factory's brass band.许多工人都在工厂铜管乐队中演奏。
- Brass is formed by the fusion of copper and zinc.黄铜是通过铜和锌的熔合而成的。
|
110
gale
|
|
n.大风,强风,一阵闹声(尤指笑声等) |
参考例句: |
- We got our roof blown off in the gale last night.昨夜的大风把我们的房顶给掀掉了。
- According to the weather forecast,there will be a gale tomorrow.据气象台预报,明天有大风。
|
111
vacillation
|
|
n.动摇;忧柔寡断 |
参考例句: |
- Vacillation is the cause of his failure.优柔寡断是他失败的原因。
- His constant vacillation made him an unfit administrator.他经常优柔寡断,这使他不适合当行政官员。
|
112
gallop
|
|
v./n.(马或骑马等)飞奔;飞速发展 |
参考例句: |
- They are coming at a gallop towards us.他们正朝着我们飞跑过来。
- The horse slowed to a walk after its long gallop.那匹马跑了一大阵后慢下来缓步而行。
|
113
crammed
|
|
adj.塞满的,挤满的;大口地吃;快速贪婪地吃v.把…塞满;填入;临时抱佛脚( cram的过去式) |
参考例句: |
- He crammed eight people into his car. 他往他的车里硬塞进八个人。
- All the shelves were crammed with books. 所有的架子上都堆满了书。
|
115
exhausted
|
|
adj.极其疲惫的,精疲力尽的 |
参考例句: |
- It was a long haul home and we arrived exhausted.搬运回家的这段路程特别长,到家时我们已筋疲力尽。
- Jenny was exhausted by the hustle of city life.珍妮被城市生活的忙乱弄得筋疲力尽。
|
116
twitches
|
|
n.(使)抽动, (使)颤动, (使)抽搐( twitch的名词复数 ) |
参考例句: |
- No response, just a flutter of flanks and a few ear twitches. 没反应,只有胁腹和耳朵动了几下。 来自互联网
- BCEF(50,100 mg·kg~-1 ) could distinctly increase the head-twitch number in the 5-HTP induced head-twitches test. BCEF50、100mg·kg-1可明显增加5羟色胺酸诱导甩头小鼠的甩头次数。 来自互联网
|
117
frankly
|
|
adv.坦白地,直率地;坦率地说 |
参考例句: |
- To speak frankly, I don't like the idea at all.老实说,我一点也不赞成这个主意。
- Frankly speaking, I'm not opposed to reform.坦率地说,我不反对改革。
|
118
implore
|
|
vt.乞求,恳求,哀求 |
参考例句: |
- I implore you to write. At least tell me you're alive.请给我音讯,让我知道你还活着。
- Please implore someone else's help in a crisis.危险时请向别人求助。
|
119
succumbed
|
|
不再抵抗(诱惑、疾病、攻击等)( succumb的过去式和过去分词 ); 屈从; 被压垮; 死 |
参考例句: |
- The town succumbed after a short siege. 该城被围困不久即告失守。
- After an artillery bombardment lasting several days the town finally succumbed. 在持续炮轰数日后,该城终于屈服了。
|
120
invincible
|
|
adj.不可征服的,难以制服的 |
参考例句: |
- This football team was once reputed to be invincible.这支足球队曾被誉为无敌的劲旅。
- The workers are invincible as long as they hold together.只要工人团结一致,他们就是不可战胜的。
|
121
fatigue
|
|
n.疲劳,劳累 |
参考例句: |
- The old lady can't bear the fatigue of a long journey.这位老妇人不能忍受长途旅行的疲劳。
- I have got over my weakness and fatigue.我已从虚弱和疲劳中恢复过来了。
|
122
prodigious
|
|
adj.惊人的,奇妙的;异常的;巨大的;庞大的 |
参考例句: |
- This business generates cash in prodigious amounts.这种业务收益丰厚。
- He impressed all who met him with his prodigious memory.他惊人的记忆力让所有见过他的人都印象深刻。
|
123
cerebral
|
|
adj.脑的,大脑的;有智力的,理智型的 |
参考例句: |
- Your left cerebral hemisphere controls the right-hand side of your body.你的左半脑控制身体的右半身。
- He is a precise,methodical,cerebral man who carefully chooses his words.他是一个一丝不苟、有条理和理智的人,措辞谨慎。
|
124
awakening
|
|
n.觉醒,醒悟 adj.觉醒中的;唤醒的 |
参考例句: |
- the awakening of interest in the environment 对环境产生的兴趣
- People are gradually awakening to their rights. 人们正逐渐意识到自己的权利。
|
125
regularity
|
|
n.规律性,规则性;匀称,整齐 |
参考例句: |
- The idea is to maintain the regularity of the heartbeat.问题就是要维持心跳的规律性。
- He exercised with a regularity that amazed us.他锻炼的规律程度令我们非常惊讶。
|
126
fixed
|
|
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的 |
参考例句: |
- Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
- Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
|
127
ebbing
|
|
(指潮水)退( ebb的现在分词 ); 落; 减少; 衰落 |
参考例句: |
- The pain was ebbing. 疼痛逐渐减轻了。
- There are indications that his esoteric popularity may be ebbing. 有迹象表明,他神秘的声望可能正在下降。
|
128
craving
|
|
n.渴望,热望 |
参考例句: |
- a craving for chocolate 非常想吃巧克力
- She skipped normal meals to satisfy her craving for chocolate and crisps. 她不吃正餐,以便满足自己吃巧克力和炸薯片的渴望。
|
129
prey
|
|
n.被掠食者,牺牲者,掠食;v.捕食,掠夺,折磨 |
参考例句: |
- Stronger animals prey on weaker ones.弱肉强食。
- The lion was hunting for its prey.狮子在寻找猎物。
|
130
spine
|
|
n.脊柱,脊椎;(动植物的)刺;书脊 |
参考例句: |
- He broke his spine in a fall from a horse.他从马上跌下摔断了脊梁骨。
- His spine developed a slight curve.他的脊柱有点弯曲。
|
131
pricking
|
|
刺,刺痕,刺痛感 |
参考例句: |
- She felt a pricking on her scalp. 她感到头皮上被扎了一下。
- Intercostal neuralgia causes paroxysmal burning pain or pricking pain. 肋间神经痛呈阵发性的灼痛或刺痛。
|
132
imprisoned
|
|
下狱,监禁( imprison的过去式和过去分词 ) |
参考例句: |
- He was imprisoned for two concurrent terms of 30 months and 18 months. 他被判处30个月和18个月的监禁,合并执行。
- They were imprisoned for possession of drugs. 他们因拥有毒品而被监禁。
|
133
dreaded
|
|
adj.令人畏惧的;害怕的v.害怕,恐惧,担心( dread的过去式和过去分词) |
参考例句: |
- The dreaded moment had finally arrived. 可怕的时刻终于来到了。
- He dreaded having to spend Christmas in hospital. 他害怕非得在医院过圣诞节不可。 来自《用法词典》
|
134
determined
|
|
adj.坚定的;有决心的 |
参考例句: |
- I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
- He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
|
135
dispel
|
|
vt.驱走,驱散,消除 |
参考例句: |
- I tried in vain to dispel her misgivings.我试图消除她的疑虑,但没有成功。
- We hope the programme will dispel certain misconceptions about the disease.我们希望这个节目能消除对这种疾病的一些误解。
|
136
milky
|
|
adj.牛奶的,多奶的;乳白色的 |
参考例句: |
- Alexander always has milky coffee at lunchtime.亚历山大总是在午餐时喝掺奶的咖啡。
- I like a hot milky drink at bedtime.我喜欢睡前喝杯热奶饮料。
|
137
glimmer
|
|
v.发出闪烁的微光;n.微光,微弱的闪光 |
参考例句: |
- I looked at her and felt a glimmer of hope.我注视她,感到了一线希望。
- A glimmer of amusement showed in her eyes.她的眼中露出一丝笑意。
|
138
sufficiently
|
|
adv.足够地,充分地 |
参考例句: |
- It turned out he had not insured the house sufficiently.原来他没有给房屋投足保险。
- The new policy was sufficiently elastic to accommodate both views.新政策充分灵活地适用两种观点。
|
139
pointed
|
|
adj.尖的,直截了当的 |
参考例句: |
- He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
- She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
|
140
agitated
|
|
adj.被鼓动的,不安的 |
参考例句: |
- His answers were all mixed up,so agitated was he.他是那样心神不定,回答全乱了。
- She was agitated because her train was an hour late.她乘坐的火车晚点一个小时,她十分焦虑。
|
141
respiration
|
|
n.呼吸作用;一次呼吸;植物光合作用 |
参考例句: |
- They tried artificial respiration but it was of no avail.他们试做人工呼吸,可是无效。
- They made frequent checks on his respiration,pulse and blood.他们经常检查他的呼吸、脉搏和血液。
|
142
delicacy
|
|
n.精致,细微,微妙,精良;美味,佳肴 |
参考例句: |
- We admired the delicacy of the craftsmanship.我们佩服工艺师精巧的手艺。
- He sensed the delicacy of the situation.他感觉到了形势的微妙。
|
143
tinted
|
|
adj. 带色彩的
动词tint的过去式和过去分词 |
参考例句: |
- a pair of glasses with tinted lenses 一副有色镜片眼镜
- a rose-tinted vision of the world 对世界的理想化看法
|
144
defiance
|
|
n.挑战,挑衅,蔑视,违抗 |
参考例句: |
- He climbed the ladder in defiance of the warning.他无视警告爬上了那架梯子。
- He slammed the door in a spirit of defiance.他以挑衅性的态度把门砰地一下关上。
|
145
fascination
|
|
n.令人着迷的事物,魅力,迷恋 |
参考例句: |
- He had a deep fascination with all forms of transport.他对所有的运输工具都很着迷。
- His letters have been a source of fascination to a wide audience.广大观众一直迷恋于他的来信。
|
146
spasms
|
|
n.痉挛( spasm的名词复数 );抽搐;(能量、行为等的)突发;发作 |
参考例句: |
- After the patient received acupuncture treatment,his spasms eased off somewhat. 病人接受针刺治疗后,痉挛稍微减轻了。 来自《简明英汉词典》
- The smile died, squeezed out by spasms of anticipation and anxiety. 一阵阵预测和焦虑把她脸上的微笑挤掉了。 来自辞典例句
|
147
succumbing
|
|
不再抵抗(诱惑、疾病、攻击等)( succumb的现在分词 ); 屈从; 被压垮; 死 |
参考例句: |
- Mrs. Smith washed and ironed clothes for him, succumbing to him. 史密斯太太被他迷住了,愿意为他洗衣烫衣。
- They would not in the end abandon their vital interests by succumbing to Soviet blandishment. 他们最终决不会受苏联人的甜言蜜语的诱惑,从而抛弃自己的切身利益。
|
148
extremity
|
|
n.末端,尽头;尽力;终极;极度 |
参考例句: |
- I hope you will help them in their extremity.我希望你能帮助在穷途末路的他们。
- What shall we do in this extremity?在这种极其困难的情况下我们该怎么办呢?
|
149
vanquished
|
|
v.征服( vanquish的过去式和过去分词 );战胜;克服;抑制 |
参考例句: |
- She had fought many battles, vanquished many foes. 她身经百战,挫败过很多对手。 来自《简明英汉词典》
- I vanquished her coldness with my assiduity. 我对她关心照顾从而消除了她的冷淡。 来自《现代英汉综合大词典》
|
150
brutally
|
|
adv.残忍地,野蛮地,冷酷无情地 |
参考例句: |
- The uprising was brutally put down.起义被残酷地镇压下去了。
- A pro-democracy uprising was brutally suppressed.一场争取民主的起义被残酷镇压了。
|
151
concealed
|
|
a.隐藏的,隐蔽的 |
参考例句: |
- The paintings were concealed beneath a thick layer of plaster. 那些画被隐藏在厚厚的灰泥层下面。
- I think he had a gun concealed about his person. 我认为他当时身上藏有一支枪。
|
152
killing
|
|
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财 |
参考例句: |
- Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
- Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
|
153
crumpling
|
|
压皱,弄皱( crumple的现在分词 ); 变皱 |
参考例句: |
- His crumpling body bent low from years of carrying heavy loads. 由于经年累月的负重,他那皱巴巴的身子被压得弯弯的。
- This apparently took the starch out of the fast-crumpling opposition. 这显然使正在迅速崩溃的反对党泄了气。
|
154
linen
|
|
n.亚麻布,亚麻线,亚麻制品;adj.亚麻布制的,亚麻的 |
参考例句: |
- The worker is starching the linen.这名工人正在给亚麻布上浆。
- Fine linen and cotton fabrics were known as well as wool.精细的亚麻织品和棉织品像羊毛一样闻名遐迩。
|
155
riveted
|
|
铆接( rivet的过去式和过去分词 ); 把…固定住; 吸引; 引起某人的注意 |
参考例句: |
- I was absolutely riveted by her story. 我完全被她的故事吸引住了。
- My attention was riveted by a slight movement in the bushes. 我的注意力被灌木丛中的轻微晃动吸引住了。
|
156
baker
|
|
n.面包师 |
参考例句: |
- The baker bakes his bread in the bakery.面包师在面包房内烤面包。
- The baker frosted the cake with a mixture of sugar and whites of eggs.面包师在蛋糕上撒了一层白糖和蛋清的混合料。
|
157
impatience
|
|
n.不耐烦,急躁 |
参考例句: |
- He expressed impatience at the slow rate of progress.进展缓慢,他显得不耐烦。
- He gave a stamp of impatience.他不耐烦地跺脚。
|
158
descend
|
|
vt./vi.传下来,下来,下降 |
参考例句: |
- I hope the grace of God would descend on me.我期望上帝的恩惠。
- We're not going to descend to such methods.我们不会沦落到使用这种手段。
|
159
hereditary
|
|
adj.遗传的,遗传性的,可继承的,世袭的 |
参考例句: |
- The Queen of England is a hereditary ruler.英国女王是世袭的统治者。
- In men,hair loss is hereditary.男性脱发属于遗传。
|
160
execrated
|
|
v.憎恶( execrate的过去式和过去分词 );厌恶;诅咒;咒骂 |
参考例句: |
- He felt execrated by all. 他觉得所有人都在诅咒他。 来自辞典例句
- It was Soapy's design to assume the role of the despicable and execrated 'masher'. 索比的计划是装扮成一个下流、讨厌的“捣蛋鬼”。 来自英汉文学 - 欧亨利
|
161
distress
|
|
n.苦恼,痛苦,不舒适;不幸;vt.使悲痛 |
参考例句: |
- Nothing could alleviate his distress.什么都不能减轻他的痛苦。
- Please don't distress yourself.请你不要忧愁了。
|
162
misery
|
|
n.痛苦,苦恼,苦难;悲惨的境遇,贫苦 |
参考例句: |
- Business depression usually causes misery among the working class.商业不景气常使工薪阶层受苦。
- He has rescued me from the mire of misery.他把我从苦海里救了出来。
|
163
supplicating
|
|
v.祈求,哀求,恳求( supplicate的现在分词 ) |
参考例句: |
- She stammered a few supplicating words. 她吞吞吐吐说了一些求情的话。 来自互联网
|
164
abruptly
|
|
adv.突然地,出其不意地 |
参考例句: |
- He gestured abruptly for Virginia to get in the car.他粗鲁地示意弗吉尼亚上车。
- I was abruptly notified that a half-hour speech was expected of me.我突然被通知要讲半个小时的话。
|
165
sonorous
|
|
adj.响亮的,回响的;adv.圆润低沉地;感人地;n.感人,堂皇 |
参考例句: |
- The sonorous voice of the speaker echoed round the room.那位演讲人洪亮的声音在室内回荡。
- He has a deep sonorous voice.他的声音深沉而洪亮。
|
166
apparently
|
|
adv.显然地;表面上,似乎 |
参考例句: |
- An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
- He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
|
167
heartily
|
|
adv.衷心地,诚恳地,十分,很 |
参考例句: |
- He ate heartily and went out to look for his horse.他痛快地吃了一顿,就出去找他的马。
- The host seized my hand and shook it heartily.主人抓住我的手,热情地和我握手。
|
168
florist
|
|
n.花商;种花者 |
参考例句: |
- The florist bunched the flowers up.花匠把花捆成花束。
- Could you stop at that florist shop over there?劳驾在那边花店停一下好不好?
|
169
orchid
|
|
n.兰花,淡紫色 |
参考例句: |
- The orchid is a class of plant which I have never tried to grow.兰花这类植物我从来没种过。
- There are over 35 000 species of orchid distributed throughout the world.有35,000多种兰花分布在世界各地。
|
170
benevolence
|
|
n.慈悲,捐助 |
参考例句: |
- We definitely do not apply a policy of benevolence to the reactionaries.我们对反动派决不施仁政。
- He did it out of pure benevolence. 他做那件事完全出于善意。
|
171
remarkably
|
|
ad.不同寻常地,相当地 |
参考例句: |
- I thought she was remarkably restrained in the circumstances. 我认为她在那种情况下非常克制。
- He made a remarkably swift recovery. 他康复得相当快。
|
172
ruby
|
|
n.红宝石,红宝石色 |
参考例句: |
- She is wearing a small ruby earring.她戴着一枚红宝石小耳环。
- On the handle of his sword sat the biggest ruby in the world.他的剑柄上镶有一颗世上最大的红宝石。
|
173
underneath
|
|
adj.在...下面,在...底下;adv.在下面 |
参考例句: |
- Working underneath the car is always a messy job.在汽车底下工作是件脏活。
- She wore a coat with a dress underneath.她穿着一件大衣,里面套着一条连衣裙。
|
174
velvet
|
|
n.丝绒,天鹅绒;adj.丝绒制的,柔软的 |
参考例句: |
- This material feels like velvet.这料子摸起来像丝绒。
- The new settlers wore the finest silk and velvet clothing.新来的移民穿着最华丽的丝绸和天鹅绒衣服。
|
175
overflowing
|
|
n. 溢出物,溢流
adj. 充沛的,充满的
动词overflow的现在分词形式 |
参考例句: |
- The stands were overflowing with farm and sideline products. 集市上农副产品非常丰富。
- The milk is overflowing. 牛奶溢出来了。
|
176
rosy
|
|
adj.美好的,乐观的,玫瑰色的 |
参考例句: |
- She got a new job and her life looks rosy.她找到一份新工作,生活看上去很美好。
- She always takes a rosy view of life.她总是对生活持乐观态度。
|
177
gilded
|
|
a.镀金的,富有的 |
参考例句: |
- The golden light gilded the sea. 金色的阳光使大海如金子般闪闪发光。
- "Friends, they are only gilded disks of lead!" "朋友们,这只不过是些镀金的铅饼! 来自英汉文学 - 败坏赫德莱堡
|
178
penetrated
|
|
adj. 击穿的,鞭辟入里的
动词penetrate的过去式和过去分词形式 |
参考例句: |
- The knife had penetrated his chest. 刀子刺入了他的胸膛。
- They penetrated into territory where no man had ever gone before. 他们已进入先前没人去过的地区。
|
179
appeased
|
|
安抚,抚慰( appease的过去式和过去分词 ); 绥靖(满足另一国的要求以避免战争) |
参考例句: |
- His hunger could only be appeased by his wife. 他的欲望只有他的妻子能满足。
- They are the more readily appeased. 他们比较容易和解。
|
180
chasm
|
|
n.深坑,断层,裂口,大分岐,利害冲突 |
参考例句: |
- There's a chasm between rich and poor in that society.那社会中存在着贫富差距。
- A huge chasm gaped before them.他们面前有个巨大的裂痕。
|
181
kennel
|
|
n.狗舍,狗窝 |
参考例句: |
- Sporting dogs should be kept out of doors in a kennel.猎狗应该养在户外的狗窝中。
- Rescued dogs are housed in a standard kennel block.获救的狗被装在一个标准的犬舍里。
|
182
regain
|
|
vt.重新获得,收复,恢复 |
参考例句: |
- He is making a bid to regain his World No.1 ranking.他正为重登世界排名第一位而努力。
- The government is desperate to regain credibility with the public.政府急于重新获取公众的信任。
|
183
feline
|
|
adj.猫科的 |
参考例句: |
- As a result,humans have learned to respect feline independence.结果是人们已经学会尊重猫的独立性。
- The awakening was almost feline in its stealthiness.这种醒觉,简直和猫的脚步一样地轻悄。
|
184
faculties
|
|
n.能力( faculty的名词复数 );全体教职员;技巧;院 |
参考例句: |
- Although he's ninety, his mental faculties remain unimpaired. 他虽年届九旬,但头脑仍然清晰。
- All your faculties have come into play in your work. 在你的工作中,你的全部才能已起到了作用。 来自《简明英汉词典》
|
185
astounded
|
|
v.使震惊(astound的过去式和过去分词);愕然;愕;惊讶 |
参考例句: |
- His arrogance astounded her. 他的傲慢使她震惊。
- How can you say that? I'm absolutely astounded. 你怎么能说出那种话?我感到大为震惊。
|
186
copious
|
|
adj.丰富的,大量的 |
参考例句: |
- She supports her theory with copious evidences.她以大量的例证来充实自己的理论。
- Every star is a copious source of neutrinos.每颗恒星都是丰富的中微子源。
|
187
placidly
|
|
adv.平稳地,平静地 |
参考例句: |
- Hurstwood stood placidly by, while the car rolled back into the yard. 当车子开回场地时,赫斯渥沉着地站在一边。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
- The water chestnut floated placidly there, where it would grow. 那棵菱角就又安安稳稳浮在水面上生长去了。 来自汉英文学 - 中国现代小说
|
188
humble
|
|
adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低 |
参考例句: |
- In my humble opinion,he will win the election.依我拙见,他将在选举中获胜。
- Defeat and failure make people humble.挫折与失败会使人谦卑。
|
189
sobs
|
|
啜泣(声),呜咽(声)( sob的名词复数 ) |
参考例句: |
- She was struggling to suppress her sobs. 她拼命不让自己哭出来。
- She burst into a convulsive sobs. 她突然抽泣起来。
|
190
yearn
|
|
v.想念;怀念;渴望 |
参考例句: |
- We yearn to surrender our entire being.我们渴望着放纵我们整个的生命。
- Many people living in big cities yearn for an idyllic country life.现在的很多都市人向往那种田园化的生活。
|
191
relaxation
|
|
n.松弛,放松;休息;消遣;娱乐 |
参考例句: |
- The minister has consistently opposed any relaxation in the law.部长一向反对法律上的任何放宽。
- She listens to classical music for relaxation.她听古典音乐放松。
|
192
softened
|
|
(使)变软( soften的过去式和过去分词 ); 缓解打击; 缓和; 安慰 |
参考例句: |
- His smile softened slightly. 他的微笑稍柔和了些。
- The ice cream softened and began to melt. 冰淇淋开始变软并开始融化。
|
193
stammered
|
|
v.结巴地说出( stammer的过去式和过去分词 ) |
参考例句: |
- He stammered most when he was nervous. 他一紧张往往口吃。 来自《现代英汉综合大词典》
- Barsad leaned back in his chair, and stammered, \"What do you mean?\" 巴萨往椅背上一靠,结结巴巴地说,“你是什么意思?” 来自英汉文学 - 双城记
|
194
fatality
|
|
n.不幸,灾祸,天命 |
参考例句: |
- She struggle against fatality in vain.她徒然奋斗反抗宿命。
- He began to have a growing sense of fatality.他开始有一种越来越强烈的宿命感。
|
195
abominable
|
|
adj.可厌的,令人憎恶的 |
参考例句: |
- Their cruel treatment of prisoners was abominable.他们虐待犯人的做法令人厌恶。
- The sanitary conditions in this restaurant are abominable.这家饭馆的卫生状况糟透了。
|
196
shuddered
|
|
v.战栗( shudder的过去式和过去分词 );发抖;(机器、车辆等)突然震动;颤动 |
参考例句: |
- He slammed on the brakes and the car shuddered to a halt. 他猛踩刹车,车颤抖着停住了。 来自《简明英汉词典》
- I shuddered at the sight of the dead body. 我一看见那尸体就战栗。 来自《简明英汉词典》
|
197
mingling
|
|
adj.混合的 |
参考例句: |
- There was a spring of bitterness mingling with that fountain of sweets. 在这个甜蜜的源泉中间,已经掺和进苦涩的山水了。
- The mingling of inconsequence belongs to us all. 这场矛盾混和物是我们大家所共有的。
|
198
melancholy
|
|
n.忧郁,愁思;adj.令人感伤(沮丧)的,忧郁的 |
参考例句: |
- All at once he fell into a state of profound melancholy.他立即陷入无尽的忧思之中。
- He felt melancholy after he failed the exam.这次考试没通过,他感到很郁闷。
|
199
fixedly
|
|
adv.固定地;不屈地,坚定不移地 |
参考例句: |
- He stared fixedly at the woman in white. 他一直凝视着那穿白衣裳的女人。 来自《简明英汉词典》
- The great majority were silent and still, looking fixedly at the ground. 绝大部分的人都不闹不动,呆呆地望着地面。 来自英汉文学 - 双城记
|
200
smothered
|
|
(使)窒息, (使)透不过气( smother的过去式和过去分词 ); 覆盖; 忍住; 抑制 |
参考例句: |
- He smothered the baby with a pillow. 他用枕头把婴儿闷死了。
- The fire is smothered by ashes. 火被灰闷熄了。
|