“I have told you that I heard much of this story from a friend of the Intendant of the De Créquys, whom he met with in London. Some years afterwards—the summer before my lord’s death—I was travelling with him in Devonshire, and we went to see the French prisoners of war on Dartmoor. We fell into conversation with one of them, whom I found out to be the very Pierre of whom I had heard before, as having been involved in the fatal story of Clément and Virginie, and by him I was told much of their last days, and thus I learnt how to have some sympathy with all those who were concerned in those terrible events; yes, even with the younger Morin himself, on whose behalf Pierre
spoke1 warmly, even after so long a time had elapsed.
“For when the younger Morin called at the porter’s
lodge2, on the evening of the day when Virginie had gone out for the first time after so many months’
confinement3 to the concièrgerie, he was struck with the im{149}provement in her appearance. It seems to have hardly been that he thought her beauty greater; for, in addition to the fact that she was not beautiful, Morin had arrived at that point of being enamoured when it does not signify whether the beloved one is plain or handsome—she has
enchanted4 one pair of eyes, which henceforward see her through their own medium. But Morin noticed the faint increase of colour and light in her
countenance5. It was as though she had broken through her thick cloud of hopeless sorrow, and was dawning
forth6 into a happier life. And so, whereas during her grief, he had
revered7 and respected it even to a point of silent sympathy, now that she was gladdened, his heart rose on the wings of strengthened hopes. Even in the
dreary8 monotony of this existence in his Aunt Babette’s concièrgerie, Time had not failed in his work, and now, perhaps, soon he might
点击
收听单词发音
1
spoke
|
|
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 |
参考例句: |
- They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
- The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
|
2
lodge
|
|
v.临时住宿,寄宿,寄存,容纳;n.传达室,小旅馆 |
参考例句: |
- Is there anywhere that I can lodge in the village tonight?村里有我今晚过夜的地方吗?
- I shall lodge at the inn for two nights.我要在这家小店住两个晚上。
|
3
confinement
|
|
n.幽禁,拘留,监禁;分娩;限制,局限 |
参考例句: |
- He spent eleven years in solitary confinement.他度过了11年的单独监禁。
- The date for my wife's confinement was approaching closer and closer.妻子分娩的日子越来越近了。
|
4
enchanted
|
|
adj. 被施魔法的,陶醉的,入迷的
动词enchant的过去式和过去分词 |
参考例句: |
- She was enchanted by the flowers you sent her. 她非常喜欢你送给她的花。
- He was enchanted by the idea. 他为这个主意而欣喜若狂。
|
5
countenance
|
|
n.脸色,面容;面部表情;vt.支持,赞同 |
参考例句: |
- At the sight of this photograph he changed his countenance.他一看见这张照片脸色就变了。
- I made a fierce countenance as if I would eat him alive.我脸色恶狠狠地,仿佛要把他活生生地吞下去。
|
6
forth
|
|
adv.向前;向外,往外 |
参考例句: |
- The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
- He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
|
7
revered
|
|
v.崇敬,尊崇,敬畏( revere的过去式和过去分词 ) |
参考例句: |
- A number of institutions revered and respected in earlier times have become Aunt Sally for the present generation. 一些早年受到尊崇的惯例,现在已经成了这代人嘲弄的对象了。 来自《简明英汉词典》
- The Chinese revered corn as a gift from heaven. 中国人将谷物奉为上天的恩赐。 来自辞典例句
|
8
dreary
|
|
adj.令人沮丧的,沉闷的,单调乏味的 |
参考例句: |
- They live such dreary lives.他们的生活如此乏味。
- She was tired of hearing the same dreary tale of drunkenness and violence.她听够了那些关于酗酒和暴力的乏味故事。
|
9
humbly
|
|
adv. 恭顺地,谦卑地 |
参考例句: |
- We humbly beg Your Majesty to show mercy. 我们恳请陛下发发慈悲。
- "You must be right, Sir,'said John humbly. “你一定是对的,先生,”约翰恭顺地说道。
|
10
pretence
|
|
n.假装,作假;借口,口实;虚伪;虚饰 |
参考例句: |
- The government abandoned any pretence of reform. 政府不再装模作样地进行改革。
- He made a pretence of being happy at the party.晚会上他假装很高兴。
|
11
bouquet
|
|
n.花束,酒香 |
参考例句: |
- This wine has a rich bouquet.这种葡萄酒有浓郁的香气。
- Her wedding bouquet consisted of roses and ivy.她的婚礼花篮包括玫瑰和长春藤。
|
12
untie
|
|
vt.解开,松开;解放 |
参考例句: |
- It's just impossible to untie the knot.It's too tight.这个结根本解不开。太紧了。
- Will you please untie the knot for me?请你替我解开这个结头,好吗?
|
13
futile
|
|
adj.无效的,无用的,无希望的 |
参考例句: |
- They were killed,to the last man,in a futile attack.因为进攻失败,他们全部被杀,无一幸免。
- Their efforts to revive him were futile.他们对他抢救无效。
|
14
grimaces
|
|
n.(表蔑视、厌恶等)面部扭曲,鬼脸( grimace的名词复数 )v.扮鬼相,做鬼脸( grimace的第三人称单数 ) |
参考例句: |
- Mr. Clark winked at the rude child making grimaces. 克拉克先生假装没有看见那个野孩子做鬼脸。 来自辞典例句
- The most ridiculous grimaces were purposely or unconsciously indulged in. 故意或者无心地扮出最滑稽可笑的鬼脸。 来自辞典例句
|
15
devoted
|
|
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的 |
参考例句: |
- He devoted his life to the educational cause of the motherland.他为祖国的教育事业贡献了一生。
- We devoted a lengthy and full discussion to this topic.我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
|
16
aristocrat
|
|
n.贵族,有贵族气派的人,上层人物 |
参考例句: |
- He was the quintessential english aristocrat.他是典型的英国贵族。
- He is an aristocrat to the very marrow of his bones.他是一个道道地地的贵族。
|
17
darts
|
|
n.掷飞镖游戏;飞镖( dart的名词复数 );急驰,飞奔v.投掷,投射( dart的第三人称单数 );向前冲,飞奔 |
参考例句: |
- His darts trophy takes pride of place on the mantelpiece. 他将掷镖奖杯放在壁炉顶上最显著的地方。 来自《简明英汉词典》
- I never saw so many darts in a bodice! 我从没见过紧身胸衣上纳了这么多的缝褶! 来自《简明英汉词典》
|
18
penetrating
|
|
adj.(声音)响亮的,尖锐的adj.(气味)刺激的adj.(思想)敏锐的,有洞察力的 |
参考例句: |
- He had an extraordinarily penetrating gaze. 他的目光有股异乎寻常的洞察力。
- He examined the man with a penetrating gaze. 他以锐利的目光仔细观察了那个人。
|
19
complexion
|
|
n.肤色;情况,局面;气质,性格 |
参考例句: |
- Red does not suit with her complexion.红色与她的肤色不协调。
- Her resignation puts a different complexion on things.她一辞职局面就全变了。
|
20
belied
|
|
v.掩饰( belie的过去式和过去分词 );证明(或显示)…为虚假;辜负;就…扯谎 |
参考例句: |
- His bluff exterior belied a connoisseur of antiques. 他作风粗放,令人看不出他是古董鉴赏家。 来自《简明英汉词典》
- Her smile belied her true feelings. 她的微笑掩饰了她的真实感情。 来自《简明英汉词典》
|
21
bustled
|
|
闹哄哄地忙乱,奔忙( bustle的过去式和过去分词 ); 催促 |
参考例句: |
- She bustled around in the kitchen. 她在厨房里忙得团团转。
- The hostress bustled about with an assumption of authority. 女主人摆出一副权威的样子忙来忙去。
|
22
redress
|
|
n.赔偿,救济,矫正;v.纠正,匡正,革除 |
参考例句: |
- He did all that he possibly could to redress the wrongs.他尽了一切努力革除弊端。
- Any man deserves redress if he has been injured unfairly.任何人若蒙受不公平的损害都应获得赔偿。
|
23
impudent
|
|
adj.鲁莽的,卑鄙的,厚颜无耻的 |
参考例句: |
- She's tolerant toward those impudent colleagues.她对那些无礼的同事采取容忍的态度。
- The teacher threatened to kick the impudent pupil out of the room.老师威胁着要把这无礼的小学生撵出教室。
|
24
sobs
|
|
啜泣(声),呜咽(声)( sob的名词复数 ) |
参考例句: |
- She was struggling to suppress her sobs. 她拼命不让自己哭出来。
- She burst into a convulsive sobs. 她突然抽泣起来。
|
25
gulp
|
|
vt.吞咽,大口地吸(气);vi.哽住;n.吞咽 |
参考例句: |
- She took down the tablets in one gulp.她把那些药片一口吞了下去。
- Don't gulp your food,chew it before you swallow it.吃东西不要狼吞虎咽,要嚼碎了再咽下去。
|
26
possessed
|
|
adj.疯狂的;拥有的,占有的 |
参考例句: |
- He flew out of the room like a man possessed.他像着了魔似地猛然冲出房门。
- He behaved like someone possessed.他行为举止像是魔怔了。
|
27
ruby
|
|
n.红宝石,红宝石色 |
参考例句: |
- She is wearing a small ruby earring.她戴着一枚红宝石小耳环。
- On the handle of his sword sat the biggest ruby in the world.他的剑柄上镶有一颗世上最大的红宝石。
|
28
misty
|
|
adj.雾蒙蒙的,有雾的 |
参考例句: |
- He crossed over to the window to see if it was still misty.他走到窗户那儿,看看是不是还有雾霭。
- The misty scene had a dreamy quality about it.雾景给人以梦幻般的感觉。
|
29
tempted
|
|
v.怂恿(某人)干不正当的事;冒…的险(tempt的过去分词) |
参考例句: |
- I was sorely tempted to complain, but I didn't. 我极想发牢骚,但还是没开口。
- I was tempted by the dessert menu. 甜食菜单馋得我垂涎欲滴。
|
30
squire
|
|
n.护卫, 侍从, 乡绅 |
参考例句: |
- I told him the squire was the most liberal of men.我告诉他乡绅是世界上最宽宏大量的人。
- The squire was hard at work at Bristol.乡绅在布里斯托尔热衷于他的工作。
|
31
previously
|
|
adv.以前,先前(地) |
参考例句: |
- The bicycle tyre blew out at a previously damaged point.自行车胎在以前损坏过的地方又爆开了。
- Let me digress for a moment and explain what had happened previously.让我岔开一会儿,解释原先发生了什么。
|
32
circumvented
|
|
v.设法克服或避免(某事物),回避( circumvent的过去式和过去分词 );绕过,绕行,绕道旅行 |
参考例句: |
- By such means the ban against dancing was circumvented. 这样,舞蹈就不至于被禁止。 来自英汉非文学 - 民俗
- It can therefore be circumvented by address manipulation and explicit type conversion. 因而可以通过地址操纵和显式型别转换来绕过此保护功能。 来自互联网
|
33
immediate
|
|
adj.立即的;直接的,最接近的;紧靠的 |
参考例句: |
- His immediate neighbours felt it their duty to call.他的近邻认为他们有责任去拜访。
- We declared ourselves for the immediate convocation of the meeting.我们主张立即召开这个会议。
|
34
mere
|
|
adj.纯粹的;仅仅,只不过 |
参考例句: |
- That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
- It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
|
35
idol
|
|
n.偶像,红人,宠儿 |
参考例句: |
- As an only child he was the idol of his parents.作为独子,他是父母的宠儿。
- Blind worship of this idol must be ended.对这个偶像的盲目崇拜应该结束了。
|
36
attachments
|
|
n.(用电子邮件发送的)附件( attachment的名词复数 );附着;连接;附属物 |
参考例句: |
- The vacuum cleaner has four different attachments. 吸尘器有四个不同的附件。
- It's an electric drill with a range of different attachments. 这是一个带有各种配件的电钻。
|
37
capability
|
|
n.能力;才能;(pl)可发展的能力或特性等 |
参考例句: |
- She has the capability to become a very fine actress.她有潜力成为杰出演员。
- Organizing a whole department is beyond his capability.组织整个部门是他能力以外的事。
|
38
jealousy
|
|
n.妒忌,嫉妒,猜忌 |
参考例句: |
- Some women have a disposition to jealousy.有些女人生性爱妒忌。
- I can't support your jealousy any longer.我再也无法忍受你的嫉妒了。
|
39
isolated
|
|
adj.与世隔绝的 |
参考例句: |
- His bad behaviour was just an isolated incident. 他的不良行为只是个别事件。
- Patients with the disease should be isolated. 这种病的患者应予以隔离。
|
40
rendezvous
|
|
n.约会,约会地点,汇合点;vi.汇合,集合;vt.使汇合,使在汇合地点相遇 |
参考例句: |
- She made the rendezvous with only minutes to spare.她还差几分钟时才来赴约。
- I have a rendezvous with Peter at a restaurant on the harbour.我和彼得在海港的一个餐馆有个约会。
|
41
recollected
|
|
adj.冷静的;镇定的;被回忆起的;沉思默想的v.记起,想起( recollect的过去式和过去分词 ) |
参考例句: |
- I recollected that she had red hair. 我记得她有一头红发。 来自《简明英汉词典》
- His efforts, the Duke recollected many years later, were distinctly half-hearted. 据公爵许多年之后的回忆,他当时明显只是敷衍了事。 来自辞典例句
|
42
noted
|
|
adj.著名的,知名的 |
参考例句: |
- The local hotel is noted for its good table.当地的那家酒店以餐食精美而著称。
- Jim is noted for arriving late for work.吉姆上班迟到出了名。
|
43
ledger
|
|
n.总帐,分类帐;帐簿 |
参考例句: |
- The young man bowed his head and bent over his ledger again.那个年轻人点头应诺,然后又埋头写起分类帐。
- She is a real accountant who even keeps a detailed household ledger.她不愧是搞财务的,家庭分类账记得清楚详细。
|
44
confide
|
|
v.向某人吐露秘密 |
参考例句: |
- I would never readily confide in anybody.我从不轻易向人吐露秘密。
- He is going to confide the secrets of his heart to us.他将向我们吐露他心里的秘密。
|
45
partisan
|
|
adj.党派性的;游击队的;n.游击队员;党徒 |
参考例句: |
- In their anger they forget all the partisan quarrels.愤怒之中,他们忘掉一切党派之争。
- The numerous newly created partisan detachments began working slowly towards that region.许多新建的游击队都开始慢慢地向那里移动。
|
46
lodging
|
|
n.寄宿,住所;(大学生的)校外宿舍 |
参考例句: |
- The bill is inclusive of the food and lodging. 账单包括吃、住费用。
- Where can you find lodging for the night? 你今晚在哪里借宿?
|
47
crevice
|
|
n.(岩石、墙等)裂缝;缺口 |
参考例句: |
- I saw a plant growing out of a crevice in the wall.我看到墙缝里长出一棵草来。
- He edged the tool into the crevice.他把刀具插进裂缝里。
|
48
intercourse
|
|
n.性交;交流,交往,交际 |
参考例句: |
- The magazine becomes a cultural medium of intercourse between the two peoples.该杂志成为两民族间文化交流的媒介。
- There was close intercourse between them.他们过往很密。
|
49
humble
|
|
adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低 |
参考例句: |
- In my humble opinion,he will win the election.依我拙见,他将在选举中获胜。
- Defeat and failure make people humble.挫折与失败会使人谦卑。
|
50
apparently
|
|
adv.显然地;表面上,似乎 |
参考例句: |
- An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
- He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
|
51
gratitude
|
|
adj.感激,感谢 |
参考例句: |
- I have expressed the depth of my gratitude to him.我向他表示了深切的谢意。
- She could not help her tears of gratitude rolling down her face.她感激的泪珠禁不住沿着面颊流了下来。
|
52
alacrity
|
|
n.敏捷,轻快,乐意 |
参考例句: |
- Although the man was very old,he still moved with alacrity.他虽然很老,动作仍很敏捷。
- He accepted my invitation with alacrity.他欣然接受我的邀请。
|
53
rendering
|
|
n.表现,描写 |
参考例句: |
- She gave a splendid rendering of Beethoven's piano sonata.她精彩地演奏了贝多芬的钢琴奏鸣曲。
- His narrative is a super rendering of dialect speech and idiom.他的叙述是方言和土语最成功的运用。
|
54
fascination
|
|
n.令人着迷的事物,魅力,迷恋 |
参考例句: |
- He had a deep fascination with all forms of transport.他对所有的运输工具都很着迷。
- His letters have been a source of fascination to a wide audience.广大观众一直迷恋于他的来信。
|
55
attentive
|
|
adj.注意的,专心的;关心(别人)的,殷勤的 |
参考例句: |
- She was very attentive to her guests.她对客人招待得十分周到。
- The speaker likes to have an attentive audience.演讲者喜欢注意力集中的听众。
|
56
decided
|
|
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的 |
参考例句: |
- This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
- There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
|
57
stammered
|
|
v.结巴地说出( stammer的过去式和过去分词 ) |
参考例句: |
- He stammered most when he was nervous. 他一紧张往往口吃。 来自《现代英汉综合大词典》
- Barsad leaned back in his chair, and stammered, \"What do you mean?\" 巴萨往椅背上一靠,结结巴巴地说,“你是什么意思?” 来自英汉文学 - 双城记
|
58
agitation
|
|
n.搅动;搅拌;鼓动,煽动 |
参考例句: |
- Small shopkeepers carried on a long agitation against the big department stores.小店主们长期以来一直在煽动人们反对大型百货商店。
- These materials require constant agitation to keep them in suspension.这些药剂要经常搅动以保持悬浮状态。
|
59
shunned
|
|
v.避开,回避,避免( shun的过去式和过去分词 ) |
参考例句: |
- She was shunned by her family when she remarried. 她再婚后家里人都躲着她。
- He was a shy man who shunned all publicity. 他是个怕羞的人,总是避开一切引人注目的活动。 来自《简明英汉词典》
|
60
banishing
|
|
v.放逐,驱逐( banish的现在分词 ) |
参考例句: |
- And he breathes out fast, like a king banishing a servant. 他呼气则非常迅速,像一个国王驱逐自己的奴仆。 来自互联网
- Banishing genetic disability must therefore be our primary concern. 消除基因缺陷是我们的首要之急。 来自互联网
|
61
quenched
|
|
解(渴)( quench的过去式和过去分词 ); 终止(某事物); (用水)扑灭(火焰等); 将(热物体)放入水中急速冷却 |
参考例句: |
- He quenched his thirst with a long drink of cold water. 他喝了好多冷水解渴。
- I quenched my thirst with a glass of cold beer. 我喝了一杯冰啤酒解渴。
|
62
estrangement
|
|
n.疏远,失和,不和 |
参考例句: |
- a period of estrangement from his wife 他与妻子分居期间
- The quarrel led to a complete estrangement between her and her family. 这一争吵使她同家人完全疏远了。 来自《简明英汉词典》
|
63
torrent
|
|
n.激流,洪流;爆发,(话语等的)连发 |
参考例句: |
- The torrent scoured a channel down the hillside. 急流沿着山坡冲出了一条沟。
- Her pent-up anger was released in a torrent of words.她压抑的愤怒以滔滔不绝的话爆发了出来。
|
64
vehement
|
|
adj.感情强烈的;热烈的;(人)有强烈感情的 |
参考例句: |
- She made a vehement attack on the government's policies.她强烈谴责政府的政策。
- His proposal met with vehement opposition.他的倡导遭到了激烈的反对。
|
65
lava
|
|
n.熔岩,火山岩 |
参考例句: |
- The lava flowed down the sides of the volcano.熔岩沿火山坡面涌流而下。
- His anger spilled out like lava.他的愤怒像火山爆发似的迸发出来。
|
66
hoarse
|
|
adj.嘶哑的,沙哑的 |
参考例句: |
- He asked me a question in a hoarse voice.他用嘶哑的声音问了我一个问题。
- He was too excited and roared himself hoarse.他过于激动,嗓子都喊哑了。
|
67
passionate
|
|
adj.热情的,热烈的,激昂的,易动情的,易怒的,性情暴躁的 |
参考例句: |
- He is said to be the most passionate man.据说他是最有激情的人。
- He is very passionate about the project.他对那个项目非常热心。
|
68
clenched
|
|
v.紧握,抓紧,咬紧( clench的过去式和过去分词 ) |
参考例句: |
- He clenched his fists in anger. 他愤怒地攥紧了拳头。
- She clenched her hands in her lap to hide their trembling. 她攥紧双手放在腿上,以掩饰其颤抖。 来自《简明英汉词典》
|
69
triumphant
|
|
adj.胜利的,成功的;狂欢的,喜悦的 |
参考例句: |
- The army made a triumphant entry into the enemy's capital.部队胜利地进入了敌方首都。
- There was a positively triumphant note in her voice.她的声音里带有一种极为得意的语气。
|
70
persevered
|
|
v.坚忍,坚持( persevere的过去式和过去分词 ) |
参考例句: |
- She persevered with her violin lessons. 她孜孜不倦地学习小提琴。
- Hard as the conditions were, he persevered in his studies. 虽然条件艰苦,但他仍坚持学习。 来自辞典例句
|
71
feverish
|
|
adj.发烧的,狂热的,兴奋的 |
参考例句: |
- He is too feverish to rest.他兴奋得安静不下来。
- They worked with feverish haste to finish the job.为了完成此事他们以狂热的速度工作着。
|
72
aggravated
|
|
使恶化( aggravate的过去式和过去分词 ); 使更严重; 激怒; 使恼火 |
参考例句: |
- If he aggravated me any more I shall hit him. 假如他再激怒我,我就要揍他。
- Far from relieving my cough, the medicine aggravated it. 这药非但不镇咳,反而使我咳嗽得更厉害。
|
73
impatience
|
|
n.不耐烦,急躁 |
参考例句: |
- He expressed impatience at the slow rate of progress.进展缓慢,他显得不耐烦。
- He gave a stamp of impatience.他不耐烦地跺脚。
|
74
prohibitions
|
|
禁令,禁律( prohibition的名词复数 ); 禁酒; 禁例 |
参考例句: |
- Nowadays NO PARKING is the most ubiquitous of prohibitions. 今天,“NO PARKING”(禁止停车),几乎成了到处可见的禁止用语了。
- Inappropriate, excessive or capricious administration of aversive stimulation has led to scandals, lawsuits and prohibitions. 不恰当的、过度的或随意滥用厌恶性刺激会引起人们的反感、控告与抵制。
|
75
fully
|
|
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地 |
参考例句: |
- The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
- They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
|
76
tranquil
|
|
adj. 安静的, 宁静的, 稳定的, 不变的 |
参考例句: |
- The boy disturbed the tranquil surface of the pond with a stick. 那男孩用棍子打破了平静的池面。
- The tranquil beauty of the village scenery is unique. 这乡村景色的宁静是绝无仅有的。
|
77
rue
|
|
n.懊悔,芸香,后悔;v.后悔,悲伤,懊悔 |
参考例句: |
- You'll rue having failed in the examination.你会悔恨考试失败。
- You're going to rue this the longest day that you live.你要终身悔恨不尽呢。
|
78
exhausted
|
|
adj.极其疲惫的,精疲力尽的 |
参考例句: |
- It was a long haul home and we arrived exhausted.搬运回家的这段路程特别长,到家时我们已筋疲力尽。
- Jenny was exhausted by the hustle of city life.珍妮被城市生活的忙乱弄得筋疲力尽。
|
79
inspection
|
|
n.检查,审查,检阅 |
参考例句: |
- On random inspection the meat was found to be bad.经抽查,发现肉变质了。
- The soldiers lined up for their daily inspection by their officers.士兵们列队接受军官的日常检阅。
|
80
drooping
|
|
adj. 下垂的,无力的
动词droop的现在分词 |
参考例句: |
- The drooping willows are waving gently in the morning breeze. 晨风中垂柳袅袅。
- The branches of the drooping willows were swaying lightly. 垂柳轻飘飘地摆动。
|
81
bloody
|
|
adj.非常的的;流血的;残忍的;adv.很;vt.血染 |
参考例句: |
- He got a bloody nose in the fight.他在打斗中被打得鼻子流血。
- He is a bloody fool.他是一个十足的笨蛋。
|
82
inflating
|
|
v.使充气(于轮胎、气球等)( inflate的现在分词 );(使)膨胀;(使)通货膨胀;物价上涨 |
参考例句: |
- I felt myself inflating slowly with rage, like a tyre. 我感到自己体内的怒气正慢慢膨胀,像一只轮胎那样。 来自互联网
- Many are already overheating, with prices rising and asset bubbles inflating. 随着物价日益上涨、资产泡沫膨胀,很多新兴国家经济已经过热。 来自互联网
|
83
drudgery
|
|
n.苦工,重活,单调乏味的工作 |
参考例句: |
- People want to get away from the drudgery of their everyday lives.人们想摆脱日常生活中单调乏味的工作。
- He spent his life in pointlessly tiresome drudgery.他的一生都在做毫无意义的烦人的苦差事。
|
84
moss
|
|
n.苔,藓,地衣 |
参考例句: |
- Moss grows on a rock.苔藓生在石头上。
- He was found asleep on a pillow of leaves and moss.有人看见他枕着树叶和苔藓睡着了。
|
85
Undid
|
|
v. 解开, 复原 |
参考例句: |
- The officer undid the flap of his holster and drew his gun. 军官打开枪套盖拔出了手枪。
- He did wrong, and in the end his wrongs undid him. 行恶者终以其恶毁其身。
|
86
strings
|
|
n.弦 |
参考例句: |
- He sat on the bed,idly plucking the strings of his guitar.他坐在床上,随意地拨着吉他的弦。
- She swept her fingers over the strings of the harp.她用手指划过竖琴的琴弦。
|
87
blurred
|
|
v.(使)变模糊( blur的过去式和过去分词 );(使)难以区分;模模糊糊;迷离 |
参考例句: |
- She suffered from dizziness and blurred vision. 她饱受头晕目眩之苦。
- Their lazy, blurred voices fell pleasantly on his ears. 他们那种慢吞吞、含糊不清的声音在他听起来却很悦耳。 来自《简明英汉词典》
|
88
mischievous
|
|
adj.调皮的,恶作剧的,有害的,伤人的 |
参考例句: |
- He is a mischievous but lovable boy.他是一个淘气但可爱的小孩。
- A mischievous cur must be tied short.恶狗必须拴得短。
|
89
enveloped
|
|
v.包围,笼罩,包住( envelop的过去式和过去分词 ) |
参考例句: |
- She was enveloped in a huge white towel. 她裹在一条白色大毛巾里。
- Smoke from the burning house enveloped the whole street. 燃烧着的房子冒出的浓烟笼罩了整条街。 来自《简明英汉词典》
|
90
scarlet
|
|
n.深红色,绯红色,红衣;adj.绯红色的 |
参考例句: |
- The scarlet leaves of the maples contrast well with the dark green of the pines.深红的枫叶和暗绿的松树形成了明显的对比。
- The glowing clouds are growing slowly pale,scarlet,bright red,and then light red.天空的霞光渐渐地淡下去了,深红的颜色变成了绯红,绯红又变为浅红。
|
91
untied
|
|
松开,解开( untie的过去式和过去分词 ); 解除,使自由; 解决 |
参考例句: |
- Once untied, we common people are able to conquer nature, too. 只要团结起来,我们老百姓也能移山倒海。
- He untied the ropes. 他解开了绳子。
|
92
bosom
|
|
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的 |
参考例句: |
- She drew a little book from her bosom.她从怀里取出一本小册子。
- A dark jealousy stirred in his bosom.他内心生出一阵恶毒的嫉妒。
|
93
chafed
|
|
v.擦热(尤指皮肤)( chafe的过去式 );擦痛;发怒;惹怒 |
参考例句: |
- Her wrists chafed where the rope had been. 她的手腕上绳子勒过的地方都磨红了。
- She chafed her cold hands. 她揉搓冰冷的双手使之暖和。 来自《现代英汉综合大词典》
|
94
magpie
|
|
n.喜欢收藏物品的人,喜鹊,饶舌者 |
参考例句: |
- Now and then a magpie would call.不时有喜鹊的叫声。
- This young man is really a magpie.这个年轻人真是饶舌。
|
95
shudder
|
|
v.战粟,震动,剧烈地摇晃;n.战粟,抖动 |
参考例句: |
- The sight of the coffin sent a shudder through him.看到那副棺材,他浑身一阵战栗。
- We all shudder at the thought of the dreadful dirty place.我们一想到那可怕的肮脏地方就浑身战惊。
|
96
perplexed
|
|
adj.不知所措的 |
参考例句: |
- The farmer felt the cow,went away,returned,sorely perplexed,always afraid of being cheated.那农民摸摸那头牛,走了又回来,犹豫不决,总怕上当受骗。
- The child was perplexed by the intricate plot of the story.这孩子被那头绪纷繁的故事弄得迷惑不解。
|
97
promptly
|
|
adv.及时地,敏捷地 |
参考例句: |
- He paid the money back promptly.他立即还了钱。
- She promptly seized the opportunity his absence gave her.她立即抓住了因他不在场给她创造的机会。
|
98
coaxing
|
|
v.哄,用好话劝说( coax的现在分词 );巧言骗取;哄劝,劝诱;“锻炼”效应 |
参考例句: |
- No amount of coaxing will make me change my mind. 任你费尽口舌也不会说服我改变主意。
- It took a lot of coaxing before he agreed. 劝说了很久他才同意。 来自辞典例句
|
99
bullying
|
|
v.恐吓,威逼( bully的现在分词 );豪;跋扈 |
参考例句: |
- Many cases of bullying go unreported . 很多恐吓案件都没有人告发。
- All cases of bullying will be severely dealt with. 所有以大欺小的情况都将受到严肃处理。 来自《简明英汉词典》
|
100
depressed
|
|
adj.沮丧的,抑郁的,不景气的,萧条的 |
参考例句: |
- When he was depressed,he felt utterly divorced from reality.他心情沮丧时就感到完全脱离了现实。
- His mother was depressed by the sad news.这个坏消息使他的母亲意志消沉。
|
101
appellation
|
|
n.名称,称呼 |
参考例句: |
- The emperor of Russia Peter I was given the appellation " the Great ".俄皇彼得一世被加上了“大帝”的称号。
- Kinsfolk appellation is the kinfolks system reflection in language.亲属称谓是亲属制度在语言中的反应。
|
102
concealed
|
|
a.隐藏的,隐蔽的 |
参考例句: |
- The paintings were concealed beneath a thick layer of plaster. 那些画被隐藏在厚厚的灰泥层下面。
- I think he had a gun concealed about his person. 我认为他当时身上藏有一支枪。
|
103
unaware
|
|
a.不知道的,未意识到的 |
参考例句: |
- They were unaware that war was near. 他们不知道战争即将爆发。
- I was unaware of the man's presence. 我没有察觉到那人在场。
|
104
instinctively
|
|
adv.本能地 |
参考例句: |
- As he leaned towards her she instinctively recoiled. 他向她靠近,她本能地往后缩。 来自《简明英汉词典》
- He knew instinctively where he would find her. 他本能地知道在哪儿能找到她。 来自《简明英汉词典》
|
105
boded
|
|
v.预示,预告,预言( bode的过去式和过去分词 );等待,停留( bide的过去分词 );居住;(过去式用bided)等待 |
参考例句: |
- The beginning of that summer boded ill. 夏季一开始就来势不善。 来自辞典例句
|
106
hoarded
|
|
v.积蓄并储藏(某物)( hoard的过去式和过去分词 ) |
参考例句: |
- It owned great properties and often hoarded huge treasures. 它拥有庞大的财产,同时往往窖藏巨额的财宝。 来自辞典例句
- Sylvia among them, good-naturedly applaud so much long-hoarded treasure of useless knowing. 西尔维亚也在他们中间,为那些长期珍藏的无用知识,友好地、起劲地鼓掌。 来自互联网
|
107
prospect
|
|
n.前景,前途;景色,视野 |
参考例句: |
- This state of things holds out a cheerful prospect.事态呈现出可喜的前景。
- The prospect became more evident.前景变得更加明朗了。
|
108
imminent
|
|
adj.即将发生的,临近的,逼近的 |
参考例句: |
- The black clounds show that a storm is imminent.乌云预示暴风雨即将来临。
- The country is in imminent danger.国难当头。
|
109
professed
|
|
公开声称的,伪称的,已立誓信教的 |
参考例句: |
- These, at least, were their professed reasons for pulling out of the deal. 至少这些是他们自称退出这宗交易的理由。
- Her manner professed a gaiety that she did not feel. 她的神态显出一种她并未实际感受到的快乐。
|
110
sullen
|
|
adj.愠怒的,闷闷不乐的,(天气等)阴沉的 |
参考例句: |
- He looked up at the sullen sky.他抬头看了一眼阴沉的天空。
- Susan was sullen in the morning because she hadn't slept well.苏珊今天早上郁闷不乐,因为昨晚没睡好。
|
111
dint
|
|
n.由于,靠;凹坑 |
参考例句: |
- He succeeded by dint of hard work.他靠苦干获得成功。
- He reached the top by dint of great effort.他费了很大的劲终于爬到了顶。
|
112
presentiment
|
|
n.预感,预觉 |
参考例句: |
- He had a presentiment of disaster.他预感会有灾难降临。
- I have a presentiment that something bad will happen.我有某种不祥事要发生的预感。
|
113
cuffed
|
|
v.掌打,拳打( cuff的过去式和过去分词 ) |
参考例句: |
- She cuffed the boy on the side of the head. 她向这男孩的头上轻轻打了一巴掌。 来自《简明英汉词典》
- Mother cuffed the dog when she found it asleep on a chair. 妈妈发现狗睡在椅子上就用手把狗打跑了。 来自《现代英汉综合大词典》
|
114
withdrawal
|
|
n.取回,提款;撤退,撤军;收回,撤销 |
参考例句: |
- The police were forced to make a tactical withdrawal.警方被迫进行战术撤退。
- They insisted upon a withdrawal of the statement and a public apology.他们坚持要收回那些话并公开道歉。
|
115
acting
|
|
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的 |
参考例句: |
- Ignore her,she's just acting.别理她,她只是假装的。
- During the seventies,her acting career was in eclipse.在七十年代,她的表演生涯黯然失色。
|
116
vengeance
|
|
n.报复,报仇,复仇 |
参考例句: |
- He swore vengeance against the men who murdered his father.他发誓要向那些杀害他父亲的人报仇。
- For years he brooded vengeance.多年来他一直在盘算报仇。
|
117
breach
|
|
n.违反,不履行;破裂;vt.冲破,攻破 |
参考例句: |
- We won't have any breach of discipline.我们不允许任何破坏纪律的现象。
- He was sued for breach of contract.他因不履行合同而被起诉。
|
118
glazed
|
|
adj.光滑的,像玻璃的;上过釉的;呆滞无神的v.装玻璃( glaze的过去式);上釉于,上光;(目光)变得呆滞无神 |
参考例句: |
- eyes glazed with boredom 厌倦无神的眼睛
- His eyes glazed over at the sight of her. 看到她时,他的目光就变得呆滞。 来自《简明英汉词典》
|
119
intercept
|
|
vt.拦截,截住,截击 |
参考例句: |
- His letter was intercepted by the Secret Service.他的信被特工处截获了。
- Gunmen intercepted him on his way to the airport.持枪歹徒在他去机场的路上截击了他。
|
120
caress
|
|
vt./n.爱抚,抚摸 |
参考例句: |
- She gave the child a loving caress.她疼爱地抚摸着孩子。
- She feasted on the caress of the hot spring.她尽情享受着温泉的抚爱。
|
121
dreaded
|
|
adj.令人畏惧的;害怕的v.害怕,恐惧,担心( dread的过去式和过去分词) |
参考例句: |
- The dreaded moment had finally arrived. 可怕的时刻终于来到了。
- He dreaded having to spend Christmas in hospital. 他害怕非得在医院过圣诞节不可。 来自《用法词典》
|
122
slumber
|
|
n.睡眠,沉睡状态 |
参考例句: |
- All the people in the hotels were wrapped in deep slumber.住在各旅馆里的人都已进入梦乡。
- Don't wake him from his slumber because he needs the rest.不要把他从睡眠中唤醒,因为他需要休息。
|