小说分类
选择字号:【大】【中】【小】
关灯
护眼
CHAPTER I. THE EARLY HISTORY OF LADY LOVEL.

关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。


Women have often been hardly used by men, but perhaps no harder usage, no fiercer cruelty was ever experienced by a woman than that which fell to the lot of Josephine Murray from the hands of Earl Lovel, to whom she was married in the parish church of Applethwaite,—a parish without a village, lying among the mountains of Cumberland,—on the 1st of June, 181—. That her marriage was valid1 according to all the forms of the Church, if Lord Lovel were then capable of marrying, no one ever doubted; nor did the Earl ever allege2 that it was not so. Lovel Grange is a small house, surrounded by a small domain,—small as being the residence of a rich nobleman, lying among the mountains which separate Cumberland from Westmoreland, about ten miles from Keswick, very lovely, from the brightness of its own green sward and the luxuriance of its wild woodland, from the contiguity3 of overhanging mountains, and from the beauty of Lovel Tarn4, a small lake belonging to the property, studded with little islands, each of which is covered with its own thicket5 of hollies6, birch, and dwarfed7 oaks. The house itself is poor, ill built, with straggling passages and low rooms, and is a sombre, ill-omened looking place. When Josephine Murray was brought there as a bride she thought it to be very sombre and ill-omened; but she loved the lakes and mountains, and dreamed of some vague mysterious joy of life which was to come to her from the wildness of her domicile.

I fear that she had no other ground, firmer than this, on which to found her hopes of happiness. She could not have thought Lord Lovel to be a good man when she married him, and it can hardly be said that she loved him. She was then twenty-four years old, and he had counted double as many years. She was very beautiful, dark, with large, bold, blue eyes, with hair almost black, tall, well made, almost robust

点击收听单词发音收听单词发音  

1 valid eiCwm     
adj.有确实根据的;有效的;正当的,合法的
参考例句:
  • His claim to own the house is valid.他主张对此屋的所有权有效。
  • Do you have valid reasons for your absence?你的缺席有正当理由吗?
2 allege PfEyT     
vt.宣称,申述,主张,断言
参考例句:
  • The newspaper reporters allege that the man was murdered but they have given no proof.新闻记者们宣称这个男人是被谋杀的,但他们没提出证据。
  • Students occasionally allege illness as the reason for absence.学生时不时会称病缺课。
3 contiguity DZOyb     
n.邻近,接壤
参考例句:
  • The contiguity of the house and the garage was a convenience in bad weather.住宅和车库毗邻,这在天气不好的时候是很方便的。
  • Scientists want to investigate the relation between xerophthalmia occurrence and smut contiguity.科学家们打算探讨干眼症与煤尘接触之间的关系。
4 tarn AqMwG     
n.山中的小湖或小潭
参考例句:
  • This pool or tarn was encircled by tree!这个池塘,或是说山潭吧,四周全被树木围了起来。
  • The deep and dark tarn at my feet closed over the fragments of the House of Usher.我脚下深邃阴沉的小湖将厄谢尔古屋的断垣残墙吞没了。
5 thicket So0wm     
n.灌木丛,树林
参考例句:
  • A thicket makes good cover for animals to hide in.丛林是动物的良好隐蔽处。
  • We were now at the margin of the thicket.我们现在已经来到了丛林的边缘。
6 hollies 5ea58176bece48eba8aeeaf01a6d810c     
n.冬青(常绿灌木,叶尖而硬,有光泽,冬季结红色浆果)( holly的名词复数 );(用作圣诞节饰物的)冬青树枝
参考例句:
  • Many hollies have delightful vellow-and-white variegation. 许多冬青树长有好看的黄白相间的杂色斑。 来自辞典例句
  • Pines, firs, and hollies are evergreen trees. 松树,杉树以及冬青是常绿树。 来自辞典例句
7 dwarfed cf071ea166e87f1dffbae9401a9e8953     
vt.(使)显得矮小(dwarf的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • The old houses were dwarfed by the huge new tower blocks. 这些旧房子在新建的高楼大厦的映衬下显得十分矮小。
  • The elephant dwarfed the tortoise. 那只乌龟跟那头象相比就显得很小。 来自《简明英汉词典》
8 robust FXvx7     
adj.强壮的,强健的,粗野的,需要体力的,浓的
参考例句:
  • She is too tall and robust.她个子太高,身体太壮。
  • China wants to keep growth robust to reduce poverty and avoid job losses,AP commented.美联社评论道,中国希望保持经济强势增长,以减少贫困和失业状况。
9 worthy vftwB     
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
10 atone EeKyT     
v.赎罪,补偿
参考例句:
  • He promised to atone for his crime.他承诺要赎自己的罪。
  • Blood must atone for blood.血债要用血来还。
11 ignoble HcUzb     
adj.不光彩的,卑鄙的;可耻的
参考例句:
  • There's something cowardly and ignoble about such an attitude.这种态度有点怯懦可鄙。
  • Some very great men have come from ignoble families.有些伟人出身低微。
12 motives 6c25d038886898b20441190abe240957     
n.动机,目的( motive的名词复数 )
参考例句:
  • to impeach sb's motives 怀疑某人的动机
  • His motives are unclear. 他的用意不明。
13 solitude xF9yw     
n. 孤独; 独居,荒僻之地,幽静的地方
参考例句:
  • People need a chance to reflect on spiritual matters in solitude. 人们需要独处的机会来反思精神上的事情。
  • They searched for a place where they could live in solitude. 他们寻找一个可以过隐居生活的地方。
14 gentry Ygqxe     
n.绅士阶级,上层阶级
参考例句:
  • Landed income was the true measure of the gentry.来自土地的收入是衡量是否士绅阶层的真正标准。
  • Better be the head of the yeomanry than the tail of the gentry.宁做自由民之首,不居贵族之末。
15 unfamiliar uk6w4     
adj.陌生的,不熟悉的
参考例句:
  • I am unfamiliar with the place and the people here.我在这儿人地生疏。
  • The man seemed unfamiliar to me.这人很面生。
16 aristocrat uvRzb     
n.贵族,有贵族气派的人,上层人物
参考例句:
  • He was the quintessential english aristocrat.他是典型的英国贵族。
  • He is an aristocrat to the very marrow of his bones.他是一个道道地地的贵族。
17 accomplished UzwztZ     
adj.有才艺的;有造诣的;达到了的
参考例句:
  • Thanks to your help,we accomplished the task ahead of schedule.亏得你们帮忙,我们才提前完成了任务。
  • Removal of excess heat is accomplished by means of a radiator.通过散热器完成多余热量的排出。
18 lust N8rz1     
n.性(淫)欲;渴(欲)望;vi.对…有强烈的欲望
参考例句:
  • He was filled with lust for power.他内心充满了对权力的渴望。
  • Sensing the explorer's lust for gold, the chief wisely presented gold ornaments as gifts.酋长觉察出探险者们垂涎黄金的欲念,就聪明地把金饰品作为礼物赠送给他们。
19 creed uoxzL     
n.信条;信念,纲领
参考例句:
  • They offended against every article of his creed.他们触犯了他的每一条戒律。
  • Our creed has always been that business is business.我们的信条一直是公私分明。
20 prey g1czH     
n.被掠食者,牺牲者,掠食;v.捕食,掠夺,折磨
参考例句:
  • Stronger animals prey on weaker ones.弱肉强食。
  • The lion was hunting for its prey.狮子在寻找猎物。
21 salmon pClzB     
n.鲑,大马哈鱼,橙红色的
参考例句:
  • We saw a salmon jumping in the waterfall there.我们看见一条大马哈鱼在那边瀑布中跳跃。
  • Do you have any fresh salmon in at the moment?现在有新鲜大马哈鱼卖吗?
22 persevere MMCxH     
v.坚持,坚忍,不屈不挠
参考例句:
  • They are determined to persevere in the fight.他们决心坚持战斗。
  • It is strength of character enabled him to persevere.他那坚强的性格使他能够坚持不懈。
23 perseverance oMaxH     
n.坚持不懈,不屈不挠
参考例句:
  • It may take some perseverance to find the right people.要找到合适的人也许需要有点锲而不舍的精神。
  • Perseverance leads to success.有恒心就能胜利。
24 audacity LepyV     
n.大胆,卤莽,无礼
参考例句:
  • He had the audacity to ask for an increase in salary.他竟然厚着脸皮要求增加薪水。
  • He had the audacity to pick pockets in broad daylight.他竟敢在光天化日之下掏包。
25 impervious 2ynyU     
adj.不能渗透的,不能穿过的,不易伤害的
参考例句:
  • He was completely impervious to criticism.他对批评毫不在乎。
  • This material is impervious to gases and liquids.气体和液体都透不过这种物质。
26 heirship SrizBp     
n.继承权
参考例句:
  • There was a dispute about the rightful heirship to the throne.对于王位的合法继承权有过一场争论。
  • Her uncle cozened her out of her heirship.她叔叔诱使她放弃了继承权。
27 farce HhlzS     
n.闹剧,笑剧,滑稽戏;胡闹
参考例句:
  • They played a shameful role in this farce.他们在这场闹剧中扮演了可耻的角色。
  • The audience roared at the farce.闹剧使观众哄堂大笑。
28 invoked fabb19b279de1e206fa6d493923723ba     
v.援引( invoke的过去式和过去分词 );行使(权利等);祈求救助;恳求
参考例句:
  • It is unlikely that libel laws will be invoked. 不大可能诉诸诽谤法。
  • She had invoked the law in her own defence. 她援引法律为自己辩护。 来自《简明英汉词典》
29 duel 2rmxa     
n./v.决斗;(双方的)斗争
参考例句:
  • The two teams are locked in a duel for first place.两个队为争夺第一名打得难解难分。
  • Duroy was forced to challenge his disparager to duel.杜洛瓦不得不向诋毁他的人提出决斗。
30 expedient 1hYzh     
adj.有用的,有利的;n.紧急的办法,权宜之计
参考例句:
  • The government found it expedient to relax censorship a little.政府发现略微放宽审查是可取的。
  • Every kind of expedient was devised by our friends.我们的朋友想出了各种各样的应急办法。
31 prosecution uBWyL     
n.起诉,告发,检举,执行,经营
参考例句:
  • The Smiths brought a prosecution against the organizers.史密斯家对组织者们提出起诉。
  • He attempts to rebut the assertion made by the prosecution witness.他试图反驳原告方证人所作的断言。
32 thereby Sokwv     
adv.因此,从而
参考例句:
  • I have never been to that city,,ereby I don't know much about it.我从未去过那座城市,因此对它不怎么熟悉。
  • He became a British citizen,thereby gaining the right to vote.他成了英国公民,因而得到了投票权。
33 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
34 abode hIby0     
n.住处,住所
参考例句:
  • It was ten months before my father discovered his abode.父亲花了十个月的功夫,才好不容易打听到他的住处。
  • Welcome to our humble abode!欢迎光临寒舍!
35 prosecuting 3d2c14252239cad225a3c016e56a6675     
检举、告发某人( prosecute的现在分词 ); 对某人提起公诉; 继续从事(某事物); 担任控方律师
参考例句:
  • The witness was cross-examined by the prosecuting counsel. 证人接受控方律师的盘问。
  • Every point made by the prosecuting attorney was telling. 检查官提出的每一点都是有力的。
36 haughty 4dKzq     
adj.傲慢的,高傲的
参考例句:
  • He gave me a haughty look and walked away.他向我摆出傲慢的表情后走开。
  • They were displeased with her haughty airs.他们讨厌她高傲的派头。
37 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
38 allotted 5653ecda52c7b978bd6890054bd1f75f     
分配,拨给,摊派( allot的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • I completed the test within the time allotted . 我在限定的时间内完成了试验。
  • Each passenger slept on the berth allotted to him. 每个旅客都睡在分配给他的铺位上。
39 prosecute d0Mzn     
vt.告发;进行;vi.告发,起诉,作检察官
参考例句:
  • I am trying my best to prosecute my duties.我正在尽力履行我的职责。
  • Is there enough evidence to prosecute?有没有起诉的足够证据?
40 radical hA8zu     
n.激进份子,原子团,根号;adj.根本的,激进的,彻底的
参考例句:
  • The patient got a radical cure in the hospital.病人在医院得到了根治。
  • She is radical in her demands.她的要求十分偏激。
41 radicals 5c853925d2a610c29b107b916c89076e     
n.激进分子( radical的名词复数 );根基;基本原理;[数学]根数
参考例句:
  • Some militant leaders want to merge with white radicals. 一些好斗的领导人要和白人中的激进派联合。 来自《简明英汉词典》
  • The worry is that the radicals will grow more intransigent. 现在人们担忧激进分子会变得更加不妥协。 来自辞典例句
42 abodes 9bcfa17ac7c6f4bca1df250af70f2ea6     
住所( abode的名词复数 ); 公寓; (在某地的)暂住; 逗留
参考例句:
  • Now he begin to dig near the abodes front legs. 目前他开端挖马前腿附近的土了。
  • They built a outstanding bulk of abodes. 她们盖了一大批房屋。
43 impulsive M9zxc     
adj.冲动的,刺激的;有推动力的
参考例句:
  • She is impulsive in her actions.她的行为常出于冲动。
  • He was neither an impulsive nor an emotional man,but a very honest and sincere one.他不是个一冲动就鲁莽行事的人,也不多愁善感.他为人十分正直、诚恳。
44 lawsuits 1878e62a5ca1482cc4ae9e93dcf74d69     
n.诉讼( lawsuit的名词复数 )
参考例句:
  • Lawsuits involving property rights and farming and grazing rights increased markedly. 涉及财产权,耕作与放牧权的诉讼案件显著地增加。 来自辞典例句
  • I've lost and won more lawsuits than any man in England. 全英国的人算我官司打得最多,赢的也多,输的也多。 来自辞典例句
45 acquitted c33644484a0fb8e16df9d1c2cd057cb0     
宣判…无罪( acquit的过去式和过去分词 ); 使(自己)作出某种表现
参考例句:
  • The jury acquitted him of murder. 陪审团裁决他谋杀罪不成立。
  • Five months ago she was acquitted on a shoplifting charge. 五个月前她被宣判未犯入店行窃罪。
46 substantiated 00e07431f22c5b088202bcaa5dd5ecda     
v.用事实支持(某主张、说法等),证明,证实( substantiate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The results of the tests substantiated his claims. 这些检验的结果证实了他的说法。
  • The statement has never been substantiated. 这一陈述从未得到证实。 来自《现代汉英综合大词典》
47 substantiating 8853d64fe5fcbf033f8f989b248a470c     
v.用事实支持(某主张、说法等),证明,证实( substantiate的现在分词 )
参考例句:
  • Darby Now faith is the substantiating of things hoped for, the conviction of things not seen. 新旧库信仰乃是所盼望之事的实现心态,是未见之事的实验标准。 来自互联网
  • Substantiating and enriching the world outlook theory is an effective way of perfecting philosophical method. 充实和丰富世界观理论是完善哲学方法的有效途径。 来自互联网
48 repudiated c3b68e77368cc11bbc01048bf409b53b     
v.(正式地)否认( repudiate的过去式和过去分词 );拒绝接受;拒绝与…往来;拒不履行(法律义务)
参考例句:
  • All slanders and libels should be repudiated. 一切诬蔑不实之词,应予推倒。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The Prime Minister has repudiated racist remarks made by a member of the Conservative Party. 首相已经驳斥了一个保守党成员的种族主义言论。 来自辞典例句
49 maiden yRpz7     
n.少女,处女;adj.未婚的,纯洁的,无经验的
参考例句:
  • The prince fell in love with a fair young maiden.王子爱上了一位年轻美丽的少女。
  • The aircraft makes its maiden flight tomorrow.这架飞机明天首航。
50 utterly ZfpzM1     
adv.完全地,绝对地
参考例句:
  • Utterly devoted to the people,he gave his life in saving his patients.他忠于人民,把毕生精力用于挽救患者的生命。
  • I was utterly ravished by the way she smiled.她的微笑使我完全陶醉了。
51 vindictive FL3zG     
adj.有报仇心的,怀恨的,惩罚的
参考例句:
  • I have no vindictive feelings about it.我对此没有恶意。
  • The vindictive little girl tore up her sister's papers.那个充满报复心的小女孩撕破了她姐姐的作业。
52 injustice O45yL     
n.非正义,不公正,不公平,侵犯(别人的)权利
参考例句:
  • They complained of injustice in the way they had been treated.他们抱怨受到不公平的对待。
  • All his life he has been struggling against injustice.他一生都在与不公正现象作斗争。
53 abstain SVUzq     
v.自制,戒绝,弃权,避免
参考例句:
  • His doctor ordered him to abstain from beer and wine.他的医生嘱咐他戒酒。
  • Three Conservative MPs abstained in the vote.三位保守党下院议员投了弃权票。
54 abstained d7e1885f31dd3d021db4219aad4071f1     
v.戒(尤指酒),戒除( abstain的过去式和过去分词 );弃权(不投票)
参考例句:
  • Ten people voted in favour, five against and two abstained. 十人投票赞成,五人反对,两人弃权。
  • They collectively abstained (from voting) in the elections for local councilors. 他们在地方议会议员选举中集体弃权。 来自《简明英汉词典》
55 hampered 3c5fb339e8465f0b89285ad0a790a834     
妨碍,束缚,限制( hamper的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The search was hampered by appalling weather conditions. 恶劣的天气妨碍了搜寻工作。
  • So thought every harassed, hampered, respectable boy in St. Petersburg. 圣彼德堡镇的那些受折磨、受拘束的体面孩子们个个都是这么想的。
56 wont peXzFP     
adj.习惯于;v.习惯;n.习惯
参考例句:
  • He was wont to say that children are lazy.他常常说小孩子们懒惰。
  • It is his wont to get up early.早起是他的习惯。
57 dribbled 4d0c5f81bdb5dc77ab540d795704e768     
v.流口水( dribble的过去式和过去分词 );(使液体)滴下或作细流;运球,带球
参考例句:
  • Melted wax dribbled down the side of the candle. 熔化了的蜡一滴滴从蜡烛边上流下。
  • He dribbled past the fullback and scored a goal. 他越过对方后卫,趁势把球踢入球门。 来自《现代汉英综合大词典》
58 sieves 4aab5e1b89aa18bd1016d4c60e9cea9d     
筛,漏勺( sieve的名词复数 )
参考例句:
  • This thesis emphasized on the preparation of mesoporous molecular sieves MSU. 中孔分子筛MSU是当今认为在稳定性方面很有发展前途的一种催化新材料。
  • The mesoporous silica molecular sieves Zr-MCM-41 were synthesized in ethylenediamine. 以乙二胺为碱性介质合成了Zr-MCM-41介孔分子筛。

分享到:


返回目录
上一章: 没有了
下一章: CHAPTER II. THE EARL'S WILL.

英语听力 |  手机版  |  网页版
©英文小说网 2005-2010