选择字号:【大】【中】【小】 | 关灯
护眼
|
CHAPTER V. MARION WILL CERTAINLY HAVE HER WAY.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
On the day but one following there came a letter to Marion from Hampstead,—the love-letter which he had promised her;—
Dear Marion—
It is as I supposed. This affair about Roden has stirred them up down at Trafford amazingly. My father wants me to go to him. You know all about my sister. I suppose she will have her way now. I think the girls always do have their way. She will be left alone, and I have told her to go and see you as soon as I have gone. You should tell her that she ought to make him call himself by his father's proper name.
In my case, dearest, it is not the girl that is to have her own way. It's the young man that is to do just as he pleases. My girl, my own one, my love, my treasure, think of it all, and ask yourself whether it is in your heart to refuse to bid me be happy. Were it not for all that you have said yourself I should not be vain enough to be happy at this moment, as I am. But you have told me that you love me. Ask your father, and he will tell you that, as it is so, it is your duty to promise to be my wife.
I may be away for a day or two,—perhaps for a week. Write to me at Trafford,—Trafford Park, Shrewsbury,—and say that it shall be so. I sometimes think that you do not understand how absolutely my heart is set upon you,—so that no pleasures are pleasant to me, no employments useful, except in so far as I can make them so by thinking of your love.
Dearest, dearest Marion,
Your own,
Hampstead.
Remember there must not be a word about a lord inside the envelope. It is very bad to me when it comes from Mrs. Roden, or from a friend such as she is; but it simply excruciates me from you. It seems to imply that you are determined1 to regard me as a stranger.
She read the letter a dozen times, pressing it to her lips and to her bosom2. She might do that at least. He would never know how she treated this only letter that she ever had received from him, the only letter that she would receive. These caresses3 were only such as those which came from her heart, to relieve her solitude4. It might be absurd in her to think of the words he had spoken, and to kiss the lines which he had written. Were she now on her deathbed that would be permitted to her. Wherever she might lay her head till the last day should come that letter should be always within her reach. "My girl, my own one, my love, my treasure!" How long would it last with him? Was it not her duty to hope that the words were silly words, written as young men do write, having no eagerness of purpose,—just playing with the toy of the moment? Could it be that she should wish them to be true, knowing, as she did, that his girl, his love, his treasure, as he called her, could never be given up to him? And yet she did believe them to be true, knew them to be true, and took an exceeding joy in the assurance. It was as though the beauty and
点击
收听单词发音

1
determined
![]() |
|
adj.坚定的;有决心的 | |
参考例句: |
|
|
2
bosom
![]() |
|
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的 | |
参考例句: |
|
|
3
caresses
![]() |
|
爱抚,抚摸( caress的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
4
solitude
![]() |
|
n. 孤独; 独居,荒僻之地,幽静的地方 | |
参考例句: |
|
|
5
spoke
![]() |
|
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
6
poke
![]() |
|
n.刺,戳,袋;vt.拨开,刺,戳;vi.戳,刺,捅,搜索,伸出,行动散慢 | |
参考例句: |
|
|
7
excellence
![]() |
|
n.优秀,杰出,(pl.)优点,美德 | |
参考例句: |
|
|
8
atoned
![]() |
|
v.补偿,赎(罪)( atone的过去式和过去分词 );补偿,弥补,赎回 | |
参考例句: |
|
|
9
consecrated
![]() |
|
adj.神圣的,被视为神圣的v.把…奉为神圣,给…祝圣( consecrate的过去式和过去分词 );奉献 | |
参考例句: |
|
|
10
ecstasy
![]() |
|
n.狂喜,心醉神怡,入迷 | |
参考例句: |
|
|
11
akin
![]() |
|
adj.同族的,类似的 | |
参考例句: |
|
|
12
paramount
![]() |
|
a.最重要的,最高权力的 | |
参考例句: |
|
|
13
manly
![]() |
|
adj.有男子气概的;adv.男子般地,果断地 | |
参考例句: |
|
|
14
gilded
![]() |
|
a.镀金的,富有的 | |
参考例句: |
|
|
15
scribble
![]() |
|
v.潦草地书写,乱写,滥写;n.潦草的写法,潦草写成的东西,杂文 | |
参考例句: |
|
|
16
appellation
![]() |
|
n.名称,称呼 | |
参考例句: |
|
|
17
displease
![]() |
|
vt.使不高兴,惹怒;n.不悦,不满,生气 | |
参考例句: |
|
|
18
remains
![]() |
|
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹 | |
参考例句: |
|
|
19
condescend
![]() |
|
v.俯就,屈尊;堕落,丢丑 | |
参考例句: |
|
|
20
fickle
![]() |
|
adj.(爱情或友谊上)易变的,不坚定的 | |
参考例句: |
|
|
21
nay
![]() |
|
adv.不;n.反对票,投反对票者 | |
参考例句: |
|
|
22
hearth
![]() |
|
n.壁炉炉床,壁炉地面 | |
参考例句: |
|
|
23
manliness
![]() |
|
刚毅 | |
参考例句: |
|
|
©英文小说网 2005-2010