选择字号:【大】【中】【小】 | 关灯
护眼
|
CHAPTER XX. DESOLATION.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
In the meantime there was grief down at the great house of Clavering; and grief, we must suppose also, at the house in Berkeley Square, as soon as the news from his country home had reached Sir Hugh Clavering. Little Hughy, his heir, was dead. Early one morning, Mrs. Clavering, at the rectory, received a message from Lady Clavering, begging that she would go up to the house, and, on arriving there, she found that the poor child was very ill. The doctor was then at Clavering, and had recommended that a message should be sent to the father in London, begging him to come down. This message had been already despatched when Mrs. Clavering arrived. The poor mother was in a state of terrible agony, but at that time there was yet hope. Mrs. Clavering then remained with Lady Clavering for two or three hours; but just before dinner on the same day another messenger came across to say that hope was past, and that the child had gone. Could Mrs. Clavering come over again, as Lady Clavering was in a sad way?
"You'll have your dinner first?" said the rector.
"No, I think not. I shall wish to make her take something, and I can do it better if I ask for tea for myself. I will go at once. Poor dear little boy."
"It was a blow I always feared," said the rector to his daughter as soon as his wife had left them. "Indeed, I knew that it was coming."
"And she was always fearing it," said Fanny. "But I do not think he did. He never seems to think that evil will come to him."
"He will feel this," said the rector.
"Feel it, papa! Of course he will feel it."
"I do not think he would,—not deeply, that is,—if there were four or five of them. He is a hard man;—the hardest man I ever knew. Who ever saw him playing with his own child, or with any other? Who ever heard him say a soft word to his wife? But he will be hit now, for this child was his heir. He will be hit hard now, and I pity him."
Mrs. Clavering went across the park alone, and soon found herself in the poor bereaved1 mother's room. She was sitting by herself, having driven the old housekeeper2 away from her; and there were no traces of tears then on her face, though she had wept plentifully3 when Mrs. Clavering had been with her in the morning. But there had come upon her suddenly a look of age, which nothing but such sorrow as this can produce. Mrs. Clavering was surprised to see that she had dressed herself carefully since the morning, as was her custom to do daily, even when alone; and that she was not in her bedroom, but in a small
点击
收听单词发音

1
bereaved
![]() |
|
adj.刚刚丧失亲人的v.使失去(希望、生命等)( bereave的过去式和过去分词);(尤指死亡)使丧失(亲人、朋友等);使孤寂;抢走(财物) | |
参考例句: |
|
|
2
housekeeper
![]() |
|
n.管理家务的主妇,女管家 | |
参考例句: |
|
|
3
plentifully
![]() |
|
adv. 许多地,丰饶地 | |
参考例句: |
|
|
4
sitting-room
![]() |
|
n.(BrE)客厅,起居室 | |
参考例句: |
|
|
5
frigid
![]() |
|
adj.寒冷的,凛冽的;冷淡的;拘禁的 | |
参考例句: |
|
|
6
spoke
![]() |
|
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
7
persistent
![]() |
|
adj.坚持不懈的,执意的;持续的 | |
参考例句: |
|
|
8
exertion
![]() |
|
n.尽力,努力 | |
参考例句: |
|
|
9
soften
![]() |
|
v.(使)变柔软;(使)变柔和 | |
参考例句: |
|
|
10
misery
![]() |
|
n.痛苦,苦恼,苦难;悲惨的境遇,贫苦 | |
参考例句: |
|
|
11
prudent
![]() |
|
adj.谨慎的,有远见的,精打细算的 | |
参考例句: |
|
|
12
kindly
![]() |
|
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地 | |
参考例句: |
|
|
13
gravel
![]() |
|
n.砂跞;砂砾层;结石 | |
参考例句: |
|
|
14
solicitude
![]() |
|
n.焦虑 | |
参考例句: |
|
|
15
standing
![]() |
|
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
16
murmur
![]() |
|
n.低语,低声的怨言;v.低语,低声而言 | |
参考例句: |
|
|
17
prop
![]() |
|
vt.支撑;n.支柱,支撑物;支持者,靠山 | |
参考例句: |
|
|
18
dreaded
![]() |
|
adj.令人畏惧的;害怕的v.害怕,恐惧,担心( dread的过去式和过去分词) | |
参考例句: |
|
|
19
countenance
![]() |
|
n.脸色,面容;面部表情;vt.支持,赞同 | |
参考例句: |
|
|
20
soothe
![]() |
|
v.安慰;使平静;使减轻;缓和;奉承 | |
参考例句: |
|
|
21
impatience
![]() |
|
n.不耐烦,急躁 | |
参考例句: |
|
|
22
lighter
![]() |
|
n.打火机,点火器;驳船;v.用驳船运送;light的比较级 | |
参考例句: |
|
|
23
champagne
![]() |
|
n.香槟酒;微黄色 | |
参考例句: |
|
|
24
shuddering
![]() |
|
v.战栗( shudder的现在分词 );发抖;(机器、车辆等)突然震动;颤动 | |
参考例句: |
|
|
25
hoarse
![]() |
|
adj.嘶哑的,沙哑的 | |
参考例句: |
|
|
26
chamber
![]() |
|
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所 | |
参考例句: |
|
|
27
morsel
![]() |
|
n.一口,一点点 | |
参考例句: |
|
|
28
harry
![]() |
|
vt.掠夺,蹂躏,使苦恼 | |
参考例句: |
|
|
29
blessings
![]() |
|
n.(上帝的)祝福( blessing的名词复数 );好事;福分;因祸得福 | |
参考例句: |
|
|
30
humbug
![]() |
|
n.花招,谎话,欺骗 | |
参考例句: |
|
|
©英文小说网 2005-2010