选择字号:【大】【中】【小】 | 关灯
护眼
|
LV HOW WATTLE WEASEL WAS CAUGHT
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
Uncle Remus chipped the tobacco from the end of a plug, rubbed it between the palms of his hands, placed it in his pipe, dipped the pipe in the glowing embers, and leaned back in his chair, and seemed to be completely happy.
"Hit mought not er bin1 endurin' er de dog days," said the old man, recurring2 to Daddy Jack3's story, "'kaze dey wuz times dat w'en dey push ole Brer Rabbit so close he 'uz des bleedz ter git he revengeance out'n um. Dat mought er bin de marter 'twix' him en ole Grinny-Granny Wolf, 'kaze w'en ole Brer Rabbit git he dander up, he 'uz a monst'us bad man fer ter fool wid.
"Dey tuck atter 'im," continued Uncle Remus, "en dey 'buzed 'im, en dey tried ter 'stroy 'im, but dey wuz times w'en de t'er creeturs bleedz ter call on 'im fer ter he'p 'em out dey trouble. I ain't nev' tell you 'bout4 little Wattle Weasel, is I?" asked the old man, suddenly turning to the little boy.
The child laughed. The dogs on the plantation6 had killed a weasel a few nights before,—a very cunning-looking little animal,—and some of the negroes had sent it to the big house as a curiosity. He connected this fact with Uncle Remus's allusions8 to the weasel. Before he could make any reply, however, the old man went on:—
"No, I boun' I ain't, en it come 'cross me right fresh en hot time I year talk er Brer Wolf eatin' he granny. Dey wuz one time w'en all de creeturs wuz livin' in de same settlement en usin' out'n de same spring, en it got so dat dey put all dey butter in de same piggin'. Dey put it in dar, dey did, en dey put it in de [268]spring-house, en dey'd go off en 'ten' ter dey business. Den5 w'en dey come back dey'd fine whar some un been nibblin' at dey butter. Dey tuck'n hide dat butter all 'roun' in de spring-house; dey sot it on de rafters, en dey bury it in de san'; yit all de same de butter 'ud come up missin'.
点击
收听单词发音

1
bin
![]() |
|
n.箱柜;vt.放入箱内;[计算机] DOS文件名:二进制目标文件 | |
参考例句: |
|
|
2
recurring
![]() |
|
adj.往复的,再次发生的 | |
参考例句: |
|
|
3
jack
![]() |
|
n.插座,千斤顶,男人;v.抬起,提醒,扛举;n.(Jake)杰克 | |
参考例句: |
|
|
4
bout
![]() |
|
n.侵袭,发作;一次(阵,回);拳击等比赛 | |
参考例句: |
|
|
5
den
![]() |
|
n.兽穴;秘密地方;安静的小房间,私室 | |
参考例句: |
|
|
6
plantation
![]() |
|
n.种植园,大农场 | |
参考例句: |
|
|
7
kin
![]() |
|
n.家族,亲属,血缘关系;adj.亲属关系的,同类的 | |
参考例句: |
|
|
8
allusions
![]() |
|
暗指,间接提到( allusion的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
9
nibble
![]() |
|
n.轻咬,啃;v.一点点地咬,慢慢啃,吹毛求疵 | |
参考例句: |
|
|
10
mink
![]() |
|
n.貂,貂皮 | |
参考例句: |
|
|
11
cramps
![]() |
|
n. 抽筋, 腹部绞痛, 铁箍 adj. 狭窄的, 难解的 v. 使...抽筋, 以铁箍扣紧, 束缚 | |
参考例句: |
|
|
12
lone
![]() |
|
adj.孤寂的,单独的;唯一的 | |
参考例句: |
|
|
13
mighty
![]() |
|
adj.强有力的;巨大的 | |
参考例句: |
|
|
14
nibbles
![]() |
|
vt.& vi.啃,一点一点地咬(nibble的第三人称单数形式) | |
参考例句: |
|
|
15
hunch
![]() |
|
n.预感,直觉 | |
参考例句: |
|
|
16
ribs
![]() |
|
n.肋骨( rib的名词复数 );(船或屋顶等的)肋拱;肋骨状的东西;(织物的)凸条花纹 | |
参考例句: |
|
|
17
nibbled
![]() |
|
v.啃,一点一点地咬(吃)( nibble的过去式和过去分词 );啃出(洞),一点一点咬出(洞);慢慢减少;小口咬 | |
参考例句: |
|
|
18
ticklish
![]() |
|
adj.怕痒的;问题棘手的;adv.怕痒地;n.怕痒,小心处理 | |
参考例句: |
|
|
19
banter
![]() |
|
n.嘲弄,戏谑;v.取笑,逗弄,开玩笑 | |
参考例句: |
|
|
20
mightily
![]() |
|
ad.强烈地;非常地 | |
参考例句: |
|
|
21
twine
![]() |
|
v.搓,织,编饰;(使)缠绕 | |
参考例句: |
|
|
©英文小说网 2005-2010