选择字号:【大】【中】【小】 | 关灯
护眼
|
THE CREETURS GO TO THE BARBECUE
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
“Once ’pon a time,” said Uncle Remus to the little boy—“But when was once upon a time?” the child interrupted to ask. The old man smiled. “I speck1 ’twuz one time er two times, er maybe a time an’ a half. You know when Johnny Ashcake ’gun ter bake? Well, ’twuz ’long in dem days. Once ’pon a time,” he resumed, “Mr. Man had a gyarden so fine dat all de neighbors come ter see it. Some ’ud look at it over de fence, some ’ud peep thoo de cracks, an’ some ’ud come an’ look at it by de light er de stars. An’ one un um wuz ol’ Brer Rabbit; starlight, moonlight, cloudlight, de nightlight wuz de light fer him. When de turn er de mornin’ come, he ’uz allers up an’ about, an’ a-feelin’ purty well I thank you, suh!
“Now, den2, you done hear what I say. Dar wuz Mr. Man, yander wuz de gyarden, an’ here wuz ol’ Brer Rabbit.” Uncle Remus made a map of this part of the story by marking in the sand with his walking-cane. “Well, dis bein’ de case, what you speck gwineter happen? Nothin’ in de roun’ worl’ but what been happenin’ sence greens an’ sparrer-grass wuz planted in de groun’. Dey look fine an’ dey tas’e fine, an’ long to’rds de shank er de mornin’, Brer Rabbit ’ud creep thoo de crack er de fence an’ nibble4 at um. He’d take de greens, but leave his tracks, mo’ speshually right atter a rain. Takin’ an’ leavin’—it’s de way er de worl’.
“Well, one mornin’, Mr. Man went out in his truck patch, an’ he fin’ sump’n missin’—a cabbage here, a turnip5 dar, an’ a mess er beans yander, an’ he ax how come dis? He look ’roun’, he did, an’ he seed Brer Rabbit’s tracks what he couldn’t take wid ’im. Brer Rabbit had lef’ his shoes at home, an’ come bar’footed.
“So Mr. Man, he call his dogs ‘Here, Buck6! Here, Brinjer! Here, Blue!’ an’ he sicc’d um on de track, an’ here dey went!
点击
收听单词发音

1
speck
![]() |
|
n.微粒,小污点,小斑点 | |
参考例句: |
|
|
2
den
![]() |
|
n.兽穴;秘密地方;安静的小房间,私室 | |
参考例句: |
|
|
3
kin
![]() |
|
n.家族,亲属,血缘关系;adj.亲属关系的,同类的 | |
参考例句: |
|
|
4
nibble
![]() |
|
n.轻咬,啃;v.一点点地咬,慢慢啃,吹毛求疵 | |
参考例句: |
|
|
5
turnip
![]() |
|
n.萝卜,芜菁 | |
参考例句: |
|
|
6
buck
![]() |
|
n.雄鹿,雄兔;v.马离地跳跃 | |
参考例句: |
|
|
7
creek
![]() |
|
n.小溪,小河,小湾 | |
参考例句: |
|
|
8
populous
![]() |
|
adj.人口稠密的,人口众多的 | |
参考例句: |
|
|
9
dribble
![]() |
|
v.点滴留下,流口水;n.口水 | |
参考例句: |
|
|
10
disappearance
![]() |
|
n.消失,消散,失踪 | |
参考例句: |
|
|
11
gravy
![]() |
|
n.肉汁;轻易得来的钱,外快 | |
参考例句: |
|
|
上一章:
没有了
下一章:
BRER RABBIT’S FROLIC
©英文小说网 2005-2010