小说分类
选择字号:【大】【中】【小】
关灯
护眼
CHAPTER VI THE SON AND HEIR

关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。


 Gerald looked up as his stepmother appeared, followed by Abel. He understood, of course, that this was the son of whom Mrs. Lane had spoken.
 
"Gerald," said his stepmother, "this is my son, Abel."
 
"I am glad to see you, Abel," said Gerald, politely, holding out his hand.
 
Abel seemed undecided whether to take it or not, but finally held out his own. He surveyed Gerald disapprovingly2. He could not help noticing, with a feeling of envy, that Gerald was superior to him in refinement3 and personal appearance.
 
"Have you ever been in Portville before?" asked Gerald.
 
"No," was Abel's brief reply.
 
"I shall be glad to go about with you whenever you like, and show you the village."
 
"Abel is too tired to-day," said Mrs. Lane, in her usual cold tone of voice.
 
"No," said Abel, unexpectedly; "I'll go along with you."
 
"Be back in half an hour," said Mrs. Lane. "We shall have supper early this evening."
 
"All right," said Gerald.
 
"I believe you have been at boarding-school," said Gerald, as they left the house.
 
"Yes; it's a beastly place."
 
"Indeed? I never was in such a school, and I don't understand what it is like. What were your objections to it?"
 
"The living was very poor."
 
"Did you learn much? Did you have good teachers?"
 
"Oh, I don't care much about studying. It's all very well for poor boys. But I sha'n't have to earn my living—mother'll take care of me."
 
Gerald winced4. He understood very well that the money upon which Abel depended was, or should have been, his own.
 
"I suppose you had sports?"
 
"Yes; the boys played baseball and other things."
 
"Do you like baseball?"
 
"Not much. I wanted to be captain of the club, but the boys wouldn't let me."
 
"I hope you will like Portville. We have an academy here. Perhaps you will attend."

点击收听单词发音收听单词发音  

1 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
2 disapprovingly 6500b8d388ebb4d1b87ab0bd19005179     
adv.不以为然地,不赞成地,非难地
参考例句:
  • When I suggested a drink, she coughed disapprovingly. 我提议喝一杯时,她咳了一下表示反对。 来自《简明英汉词典》
  • He shook his head disapprovingly. 他摇了摇头,表示不赞成。 来自《简明英汉词典》
3 refinement kinyX     
n.文雅;高尚;精美;精制;精炼
参考例句:
  • Sally is a woman of great refinement and beauty. 莎莉是个温文尔雅又很漂亮的女士。
  • Good manners and correct speech are marks of refinement.彬彬有礼和谈吐得体是文雅的标志。
4 winced 7be9a27cb0995f7f6019956af354c6e4     
赶紧避开,畏缩( wince的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He winced as the dog nipped his ankle. 狗咬了他的脚腕子,疼得他龇牙咧嘴。
  • He winced as a sharp pain shot through his left leg. 他左腿一阵剧痛疼得他直龇牙咧嘴。
5 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
6 complacently complacently     
adv. 满足地, 自满地, 沾沾自喜地
参考例句:
  • He complacently lived out his life as a village school teacher. 他满足于一个乡村教师的生活。
  • "That was just something for evening wear," returned his wife complacently. “那套衣服是晚装,"他妻子心安理得地说道。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
7 displeased 1uFz5L     
a.不快的
参考例句:
  • The old man was displeased and darted an angry look at me. 老人不高兴了,瞪了我一眼。
  • He was displeased about the whole affair. 他对整个事情感到很不高兴。
8 prospects fkVzpY     
n.希望,前途(恒为复数)
参考例句:
  • There is a mood of pessimism in the company about future job prospects. 公司中有一种对工作前景悲观的情绪。
  • They are less sanguine about the company's long-term prospects. 他们对公司的远景不那么乐观。
9 soda cr3ye     
n.苏打水;汽水
参考例句:
  • She doesn't enjoy drinking chocolate soda.她不喜欢喝巧克力汽水。
  • I will freshen your drink with more soda and ice cubes.我给你的饮料重加一些苏打水和冰块。
10 vaguely BfuzOy     
adv.含糊地,暖昧地
参考例句:
  • He had talked vaguely of going to work abroad.他含糊其词地说了到国外工作的事。
  • He looked vaguely before him with unseeing eyes.他迷迷糊糊的望着前面,对一切都视而不见。
11 tenants 05662236fc7e630999509804dd634b69     
n.房客( tenant的名词复数 );佃户;占用者;占有者
参考例句:
  • A number of tenants have been evicted for not paying the rent. 许多房客因不付房租被赶了出来。
  • Tenants are jointly and severally liable for payment of the rent. 租金由承租人共同且分别承担。
12 chuckled 8ce1383c838073977a08258a1f3e30f8     
轻声地笑( chuckle的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She chuckled at the memory. 想起这件事她就暗自发笑。
  • She chuckled softly to herself as she remembered his astonished look. 想起他那惊讶的表情,她就轻轻地暗自发笑。

分享到:


返回目录

©英文小说网 2005-2010