选择字号:【大】【中】【小】 | 关灯
护眼
|
CHAPTER VIII. WALTER MAKES A REVELATION.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
Walter did not anticipate a very pleasant walk with Joshua. The little he had seen of that young man did not prepossess him in his favor. However, having no other way of spending his time, he had no objection to the walk.
"That's the old man's store just across the street," said Joshua, as they emerged from the house.
"Your father's?"
"Of course. Don't you see the name on the sign?" Walter did see it, but never having been accustomed to speak of his own father as "the old man," he was not quite sure he apprehended1 Joshua's meaning.
"You were an only child, weren't you?" said Joshua.
"Yes," said Walter, soberly.
Illustration
He could not help thinking what a comfort it would[Pg 69] have been to him to have either brother or sister. He would have felt less alone in the world.
"So am I," said Joshua; adding, complacently2, "Between you and I, the old man has laid up quite a snug3 sum. Of course it'll all come to me some day."
"I am glad to hear it," said Walter, rather wondering that Joshua should have made such a communication to a comparative stranger.
"To hear the old man talk," pursued Joshua, "you'd think he was awful poor. He's stingy enough about everything in the house. There isn't a family in town that don't live better than we do."
"I thought we had a very good supper," said Walter, who experienced not a little disgust at Joshua's charges against his father.
"That was because you were with us. The old man laid himself out for the occasion."
"I am sorry if any difference was made on my account."
"Well, I aint. It's the first decent supper I've eaten at home since the Sewing Circle met at our house three years ago."
[Pg 70]
"Is that the church?" asked Walter, desirous of diverting the conversation into another channel.
"Yes, that's the old meeting-house. I hate to go there. The minister's an old fogy."
"What is that I see through the trees? Is it a river?"
点击
收听单词发音

1
apprehended
![]() |
|
逮捕,拘押( apprehend的过去式和过去分词 ); 理解 | |
参考例句: |
|
|
2
complacently
![]() |
|
adv. 满足地, 自满地, 沾沾自喜地 | |
参考例句: |
|
|
3
snug
![]() |
|
adj.温暖舒适的,合身的,安全的;v.使整洁干净,舒适地依靠,紧贴;n.(英)酒吧里的私房 | |
参考例句: |
|
|
4
extenuation
![]() |
|
n.减轻罪孽的借口;酌情减轻;细 | |
参考例句: |
|
|
5
stinting
![]() |
|
v.限制,节省(stint的现在分词形式) | |
参考例句: |
|
|
6
astonishment
![]() |
|
n.惊奇,惊异 | |
参考例句: |
|
|
7
humbug
![]() |
|
n.花招,谎话,欺骗 | |
参考例句: |
|
|
8
amazement
![]() |
|
n.惊奇,惊讶 | |
参考例句: |
|
|
9
speculation
![]() |
|
n.思索,沉思;猜测;投机 | |
参考例句: |
|
|
10
boisterous
![]() |
|
adj.喧闹的,欢闹的 | |
参考例句: |
|
|
11
peal
![]() |
|
n.钟声;v.鸣响 | |
参考例句: |
|
|
12
guardian
![]() |
|
n.监护人;守卫者,保护者 | |
参考例句: |
|
|
13
mortification
![]() |
|
n.耻辱,屈辱 | |
参考例句: |
|
|
14
blurt
![]() |
|
vt.突然说出,脱口说出 | |
参考例句: |
|
|
15
retired
![]() |
|
adj.隐退的,退休的,退役的 | |
参考例句: |
|
|
©英文小说网 2005-2010