小说分类
选择字号:【大】【中】【小】
关灯
护眼
CHAPTER XXIX. THE ESCAPE FROM THE CAVE.

关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。


Dr. Mackey turned away to consult with the guerrillas, and Jack1 and his companions were left to themselves for the best part of half an hour.

The surgeon was evidently much disturbed over something, and Jack caught the words, "must leave the country," and "I will send the money," spoken to the guerrilla captain.

"Can it be possible that he intends to leave the States?" mused2 our hero. "Well, we can easily get along without him. But I would like to know more of that fortune."

At length Dr. Mackey came to him and sat down by his side.

"So you thought to escape me, did you?" he began.

"Do you blame me?" questioned our hero, as coolly as he could.

"Not exactly. But I want to warn you that it won't pay to try to escape again. I have given the soldiers orders to shoot you down, if you attempt it."

"In that case they must be outlaws3, not soldiers, Dr. Mackey."

"They know how to obey orders."

"Again I demand to know what you are going to do with me."

"If you wish to know so much, I will tell you. I am going to take you out of the country."

"To where?"

"That you will learn after we are on shipboard."

"Then you intend to take me away from America?"

"Yes."

"Are you going to take me to Europe?"

"As I said before, you'll learn your destination when you are on shipboard."

"Supposing I won't go with you?"

"If you won't go peaceably, I'll have to use force, that's all."

"You mean you'll drug me, or something like that?"

"Never mind the details. You'll go with me, and that ends it. Moreover, you'll do just as I want you to."

"When do you intend to take me away?"

"That will depend upon circumstances. Probably to-morrow night, or the next day."

"What of my companions?"

"Old Ben shall go with us."

"And Columbus?"

"Is that the nigger's name?"

"Yes. Columbus Washington."

"The guerrillas will take care of him."

"Do you mean to say they will shoot him?"
首页  上一页 [1] [2]  [3]  下一页  尾页

点击收听单词发音收听单词发音  

1 jack 53Hxp     
n.插座,千斤顶,男人;v.抬起,提醒,扛举;n.(Jake)杰克
参考例句:
  • I am looking for the headphone jack.我正在找寻头戴式耳机插孔。
  • He lifted the car with a jack to change the flat tyre.他用千斤顶把车顶起来换下瘪轮胎。
2 mused 0affe9d5c3a243690cca6d4248d41a85     
v.沉思,冥想( muse的过去式和过去分词 );沉思自语说(某事)
参考例句:
  • \"I wonder if I shall ever see them again, \"he mused. “我不知道是否还可以再见到他们,”他沉思自问。 来自《简明英汉词典》
  • \"Where are we going from here?\" mused one of Rutherford's guests. 卢瑟福的一位客人忍不住说道:‘我们这是在干什么?” 来自英汉非文学 - 科学史
3 outlaws 7eb8a8faa85063e1e8425968c2a222fe     
歹徒,亡命之徒( outlaw的名词复数 ); 逃犯
参考例句:
  • During his year in the forest, Robin met many other outlaws. 在森林里的一年,罗宾遇见其他许多绿林大盗。
  • I didn't have to leave the country or fight outlaws. 我不必离开自己的国家,也不必与不法分子斗争。
4 abduct 7Iwy9     
vt.诱拐,拐带,绑架
参考例句:
  • The police caught the man who tried to abduct the boy for ransom.警察抓住了那个企图拐走这男孩以便勒索赎金的家伙。
  • The news that we see those use network abduct children sometimes filled with apprehension.我们有时看到那些利用网络诱拐儿童的新闻都心惊肉跳。
5 rascal mAIzd     
n.流氓;不诚实的人
参考例句:
  • If he had done otherwise,I should have thought him a rascal.如果他不这样做,我就认为他是个恶棍。
  • The rascal was frightened into holding his tongue.这坏蛋吓得不敢往下说了。
6 impudence K9Mxe     
n.厚颜无耻;冒失;无礼
参考例句:
  • His impudence provoked her into slapping his face.他的粗暴让她气愤地给了他一耳光。
  • What knocks me is his impudence.他的厚颜无耻使我感到吃惊。
7 meditate 4jOys     
v.想,考虑,(尤指宗教上的)沉思,冥想
参考例句:
  • It is important to meditate on the meaning of life.思考人生的意义很重要。
  • I was meditating,and reached a higher state of consciousness.我在冥想,并进入了一个更高的意识境界。
8 imbibed fc2ca43ab5401c1fa27faa9c098ccc0d     
v.吸收( imbibe的过去式和过去分词 );喝;吸取;吸气
参考例句:
  • They imbibed the local cider before walking home to dinner. 他们在走回家吃饭之前喝了本地的苹果酒。 来自《简明英汉词典》
  • Hester Prynne imbibed this spirit. 海丝特 - 白兰汲取了这一精神。 来自英汉文学 - 红字
9 pounce 4uAyU     
n.猛扑;v.猛扑,突然袭击,欣然同意
参考例句:
  • Why do you pounce on every single thing I say?干吗我说的每句话你都要找麻烦?
  • We saw the tiger about to pounce on the goat.我们看见老虎要向那只山羊扑过去。
10 disarmed f147d778a788fe8e4bf22a9bdb60a8ba     
v.裁军( disarm的过去式和过去分词 );使息怒
参考例句:
  • Most of the rebels were captured and disarmed. 大部分叛乱分子被俘获并解除了武装。
  • The swordsman disarmed his opponent and ran him through. 剑客缴了对手的械,并对其乱刺一气。 来自《简明英汉词典》
11 dubious Akqz1     
adj.怀疑的,无把握的;有问题的,靠不住的
参考例句:
  • What he said yesterday was dubious.他昨天说的话很含糊。
  • He uses some dubious shifts to get money.他用一些可疑的手段去赚钱。
12 gorillas a04bd21e2b9b42b0d71bbb65c0c6d365     
n.大猩猩( gorilla的名词复数 );暴徒,打手
参考例句:
  • the similitude between humans and gorillas 人类和大猩猩的相像
  • Each family of gorillas is led by a great silverbacked patriarch. 每个大星星家族都由一个魁梧的、长着银色被毛的族长带领着。 来自《简明英汉词典》
13 mighty YDWxl     
adj.强有力的;巨大的
参考例句:
  • A mighty force was about to break loose.一股巨大的力量即将迸发而出。
  • The mighty iceberg came into view.巨大的冰山出现在眼前。
14 deserted GukzoL     
adj.荒芜的,荒废的,无人的,被遗弃的
参考例句:
  • The deserted village was filled with a deathly silence.这个荒废的村庄死一般的寂静。
  • The enemy chieftain was opposed and deserted by his followers.敌人头目众叛亲离。

分享到:


返回目录
上一章: CHAPTER XXVIII. IN THE HANDS OF THE GUERRILLAS.
下一章: CHAPTER XXX. BROUGHT TO BAY.

英语听力 |  手机版  |  网页版
©英文小说网 2005-2010