选择字号:【大】【中】【小】 | 关灯
护眼
|
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
"Do you often have these visitations?" Ogden inquired of Judge Henry. Our host was giving us whiskey in his office, and Dr. MacBride, while we smoked apart from the ladies, had repaired to his quarters in the foreman's house previous to the service which he was shortly to hold.
The Judge laughed. "They come now and then through the year. I like the bishop1 to come. And the men always like it. But I fear our friend will scarcely please them so well."
"You don't mean they'll--"
"Oh, no. They'll keep quiet. The fact is, they have a good deal better manners than he has, if he only knew it. They'll be able to bear him. But as for any good he'll do--"
"I doubt if he knows a word of science," said I, musing2 about the Doctor.
"Science! He doesn't know what Christianity is yet. I've entertained many guests, but none--The whole secret," broke off Judge Henry, "lies in the way you treat people. As soon as you treat men as your brothers, they are ready to acknowledge you--if you deserve it--as their superior. That's the whole bottom of Christianity, and that's what our missionary3 will never know."
There was a somewhat heavy knock at the office door, and I think we all feared it was Dr. MacBride. But when the Judge opened, the Virginian was standing4 there in the darkness.
"So!" The Judge opened the door wide. He was very hearty5 to the man he had trusted. "You're back at last."
"I came to repawt."
While they shook hands, Ogden nudged me. "That the fellow?" I nodded. "Fellow who kicked the cook off the train?" I again nodded, and he looked at the Virginian, his eye and his stature6.
Judge Henry, properly democratic, now introduced him to Ogden.
The New Yorker also meant to be properly democratic. "You're the man I've been hearing such a lot about."
But familiarity is not equality. "Then I expect yu' have the advantage of me, seh," said the Virginian, very politely. "Shall I repawt to-morro'?" His grave eyes were on the Judge again. Of me he had taken no notice; he had come as an employee to see his employer.

1
bishop
![]() |
|
n.主教,(国际象棋)象 | |
参考例句: |
|
|
2
musing
![]() |
|
n. 沉思,冥想 adj. 沉思的, 冥想的 动词muse的现在分词形式 | |
参考例句: |
|
|
3
missionary
![]() |
|
adj.教会的,传教(士)的;n.传教士 | |
参考例句: |
|
|
4
standing
![]() |
|
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
5
hearty
![]() |
|
adj.热情友好的;衷心的;尽情的,纵情的 | |
参考例句: |
|
|
6
stature
![]() |
|
n.(高度)水平,(高度)境界,身高,身材 | |
参考例句: |
|
|
7
graceful
![]() |
|
adj.优美的,优雅的;得体的 | |
参考例句: |
|
|
8
reluctance
![]() |
|
n.厌恶,讨厌,勉强,不情愿 | |
参考例句: |
|
|
9
contented
![]() |
|
adj.满意的,安心的,知足的 | |
参考例句: |
|
|
10
trumpet
![]() |
|
n.喇叭,喇叭声;v.吹喇叭,吹嘘 | |
参考例句: |
|
|
11
reticence
![]() |
|
n.沉默,含蓄 | |
参考例句: |
|
|
12
savage
![]() |
|
adj.野蛮的;凶恶的,残暴的;n.未开化的人 | |
参考例句: |
|
|
13
fleeting
![]() |
|
adj.短暂的,飞逝的 | |
参考例句: |
|
|
14
abstained
![]() |
|
v.戒(尤指酒),戒除( abstain的过去式和过去分词 );弃权(不投票) | |
参考例句: |
|
|
15
ranch
![]() |
|
n.大牧场,大农场 | |
参考例句: |
|
|
16
inconvenient
![]() |
|
adj.不方便的,令人感到麻烦的 | |
参考例句: |
|
|
17
crumpled
![]() |
|
adj. 弯扭的, 变皱的 动词crumple的过去式和过去分词形式 | |
参考例句: |
|
|
18
spoke
![]() |
|
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
19
jocosely
![]() |
|
adv.说玩笑地,诙谐地 | |
参考例句: |
|
|
20
bunk
![]() |
|
n.(车、船等倚壁而设的)铺位;废话 | |
参考例句: |
|
|
21
vault
![]() |
|
n.拱形圆顶,地窖,地下室 | |
参考例句: |
|
|
22
entirely
![]() |
|
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地 | |
参考例句: |
|
|
23
lieutenant
![]() |
|
n.陆军中尉,海军上尉;代理官员,副职官员 | |
参考例句: |
|
|
24
tickled
![]() |
|
(使)发痒( tickle的过去式和过去分词 ); (使)愉快,逗乐 | |
参考例句: |
|
|