关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
Almost as soon as the train left Calais her head had droppedback into the corner, and she had fallen asleep.
Sitting opposite, in the compartment1 from which he hadcontrived to have other travellers excluded, Darrow lookedat her curiously2. He had never seen a face that changed soquickly. A moment since it had danced like a field ofdaisies in a summer breeze; now, under the pallidoscillating light of the lamp overhead, it wore the hardstamp of experience, as of a soft thing chilled into shapebefore its curves had rounded: and it moved him to see thatcare already stole upon her when she slept.
The story she had imparted to him in the wheezing3 shakingcabin, and at the Calais buffet--where he had insisted onoffering her the dinner she had missed at Mrs. Murrett's--had given a distincter outline to her figure. From themoment of entering the New York boarding-school to which apreoccupied guardian4 had hastily consigned5 her after thedeath of her parents, she had found herself alone in a busyand indifferent world. Her youthful history might, in fact,have been summed up in the statement that everybody had beentoo busy to look after her. Her guardian, a drudge6 in a bigbanking house, was absorbed by "the office"; the guardian'swife, by her health and her religion; and an elder sister,Laura, married, unmarried, remarried, and pursuing, throughall these alternating phases, some vaguely7 "artistic8" idealon which the guardian and his wife looked askance, had (asDarrow conjectured) taken their disapproval9 as a pretext
点击

收听单词发音
1
compartment
|
|
n.卧车包房,隔间;分隔的空间 |
参考例句: |
- We were glad to have the whole compartment to ourselves.真高兴,整个客车隔间由我们独享。
- The batteries are safely enclosed in a watertight compartment.电池被安全地置于一个防水的隔间里。
|
2
curiously
|
|
adv.有求知欲地;好问地;奇特地 |
参考例句: |
- He looked curiously at the people.他好奇地看着那些人。
- He took long stealthy strides. His hands were curiously cold.他迈着悄没声息的大步。他的双手出奇地冷。
|
3
wheezing
|
|
v.喘息,发出呼哧呼哧的喘息声( wheeze的现在分词 );哮鸣 |
参考例句: |
- He was coughing and wheezing all night. 他整夜又咳嗽又喘。
- A barrel-organ was wheezing out an old tune. 一架手摇风琴正在呼哧呼哧地奏着一首古老的曲子。 来自《现代汉英综合大词典》
|
4
guardian
|
|
n.监护人;守卫者,保护者 |
参考例句: |
- The form must be signed by the child's parents or guardian. 这张表格须由孩子的家长或监护人签字。
- The press is a guardian of the public weal. 报刊是公共福利的卫护者。
|
5
consigned
|
|
v.把…置于(令人不快的境地)( consign的过去式和过去分词 );把…托付给;把…托人代售;丟弃 |
参考例句: |
- I consigned her letter to the waste basket. 我把她的信丢进了废纸篓。
- The father consigned the child to his sister's care. 那位父亲把孩子托付给他妹妹照看。 来自《现代英汉综合大词典》
|
6
drudge
|
|
n.劳碌的人;v.做苦工,操劳 |
参考例句: |
- I feel like a real drudge--I've done nothing but clean all day!我觉得自己像个做苦工的--整天都在做清洁工作!
- I'm a poor,miserable,forlorn drudge;I shall only drag you down with me.我是一个贫穷,倒运,走投无路的苦力,只会拖累你。
|
7
vaguely
|
|
adv.含糊地,暖昧地 |
参考例句: |
- He had talked vaguely of going to work abroad.他含糊其词地说了到国外工作的事。
- He looked vaguely before him with unseeing eyes.他迷迷糊糊的望着前面,对一切都视而不见。
|
8
artistic
|
|
adj.艺术(家)的,美术(家)的;善于艺术创作的 |
参考例句: |
- The picture on this screen is a good artistic work.这屏风上的画是件很好的艺术品。
- These artistic handicrafts are very popular with foreign friends.外国朋友很喜欢这些美术工艺品。
|
9
disapproval
|
|
n.反对,不赞成 |
参考例句: |
- The teacher made an outward show of disapproval.老师表面上表示不同意。
- They shouted their disapproval.他们喊叫表示反对。
|
10
pretext
|
|
n.借口,托词 |
参考例句: |
- He used his headache as a pretext for not going to school.他借口头疼而不去上学。
- He didn't attend that meeting under the pretext of sickness.他以生病为借口,没参加那个会议。
|
11
lamented
|
|
adj.被哀悼的,令人遗憾的v.(为…)哀悼,痛哭,悲伤( lament的过去式和过去分词 ) |
参考例句: |
- her late lamented husband 她那令人怀念的已故的丈夫
- We lamented over our bad luck. 我们为自己的不幸而悲伤。 来自《简明英汉词典》
|
12
extricate
|
|
v.拯救,救出;解脱 |
参考例句: |
- How can we extricate the firm from this trouble?我们该如何承救公司脱离困境呢?
- She found it impossible to extricate herself from the relationship.她发现不可能把自己从这种关系中解脱出来。
|
13
deplored
|
|
v.悲叹,痛惜,强烈反对( deplore的过去式和过去分词 ) |
参考例句: |
- They deplored the price of motor car, textiles, wheat, and oil. 他们悲叹汽车、纺织品、小麦和石油的价格。 来自辞典例句
- Hawthorne feels that all excess is to be deplored. 霍桑觉得一切过分的举动都是可悲的。 来自辞典例句
|
14
insignificant
|
|
adj.无关紧要的,可忽略的,无意义的 |
参考例句: |
- In winter the effect was found to be insignificant.在冬季,这种作用是不明显的。
- This problem was insignificant compared to others she faced.这一问题与她面临的其他问题比较起来算不得什么。
|
15
bondage
|
|
n.奴役,束缚 |
参考例句: |
- Masters sometimes allowed their slaves to buy their way out of bondage.奴隶主们有时允许奴隶为自己赎身。
- They aim to deliver the people who are in bondage to superstitious belief.他们的目的在于解脱那些受迷信束缚的人。
|
16
immediate
|
|
adj.立即的;直接的,最接近的;紧靠的 |
参考例句: |
- His immediate neighbours felt it their duty to call.他的近邻认为他们有责任去拜访。
- We declared ourselves for the immediate convocation of the meeting.我们主张立即召开这个会议。
|
17
plunge
|
|
v.跳入,(使)投入,(使)陷入;猛冲 |
参考例句: |
- Test pool's water temperature before you plunge in.在你跳入之前你应该测试水温。
- That would plunge them in the broil of the two countries.那将会使他们陷入这两国的争斗之中。
|
18
captivity
|
|
n.囚禁;被俘;束缚 |
参考例句: |
- A zoo is a place where live animals are kept in captivity for the public to see.动物园是圈养动物以供公众观看的场所。
- He was held in captivity for three years.他被囚禁叁年。
|
19
intervention
|
|
n.介入,干涉,干预 |
参考例句: |
- The government's intervention in this dispute will not help.政府对这场争论的干预不会起作用。
- Many people felt he would be hostile to the idea of foreign intervention.许多人觉得他会反对外来干预。
|
20
bodyguard
|
|
n.护卫,保镖 |
参考例句: |
- She has to have an armed bodyguard wherever she goes.她不管到哪儿都得有带武器的保镖跟从。
- The big guy standing at his side may be his bodyguard.站在他身旁的那个大个子可能是他的保镖。
|
21
refinement
|
|
n.文雅;高尚;精美;精制;精炼 |
参考例句: |
- Sally is a woman of great refinement and beauty. 莎莉是个温文尔雅又很漂亮的女士。
- Good manners and correct speech are marks of refinement.彬彬有礼和谈吐得体是文雅的标志。
|
22
precedent
|
|
n.先例,前例;惯例;adj.在前的,在先的 |
参考例句: |
- Is there a precedent for what you want me to do?你要我做的事有前例可援吗?
- This is a wonderful achievement without precedent in Chinese history.这是中国历史上亘古未有的奇绩。
|
23
varied
|
|
adj.多样的,多变化的 |
参考例句: |
- The forms of art are many and varied.艺术的形式是多种多样的。
- The hotel has a varied programme of nightly entertainment.宾馆有各种晚间娱乐活动。
|
24
relatively
|
|
adv.比较...地,相对地 |
参考例句: |
- The rabbit is a relatively recent introduction in Australia.兔子是相对较新引入澳大利亚的物种。
- The operation was relatively painless.手术相对来说不痛。
|
25
idol
|
|
n.偶像,红人,宠儿 |
参考例句: |
- As an only child he was the idol of his parents.作为独子,他是父母的宠儿。
- Blind worship of this idol must be ended.对这个偶像的盲目崇拜应该结束了。
|
26
precipitate
|
|
adj.突如其来的;vt.使突然发生;n.沉淀物 |
参考例句: |
- I don't think we should make precipitate decisions.我认为我们不应该贸然作出决定。
- The king was too precipitate in declaring war.国王在宣战一事上过于轻率。
|
27
urn
|
|
n.(有座脚的)瓮;坟墓;骨灰瓮 |
参考例句: |
- The urn was unearthed entire.这只瓮出土完整无缺。
- She put the big hot coffee urn on the table and plugged it in.她将大咖啡壶放在桌子上,接上电源。
|
28
interval
|
|
n.间隔,间距;幕间休息,中场休息 |
参考例句: |
- The interval between the two trees measures 40 feet.这两棵树的间隔是40英尺。
- There was a long interval before he anwsered the telephone.隔了好久他才回了电话。
|
29
repose
|
|
v.(使)休息;n.安息 |
参考例句: |
- Don't disturb her repose.不要打扰她休息。
- Her mouth seemed always to be smiling,even in repose.她的嘴角似乎总是挂着微笑,即使在睡眠时也是这样。
|
30
impecunious
|
|
adj.不名一文的,贫穷的 |
参考例句: |
- He is impecunious,does not know anyone who can lend mony.他身无分文,也不认识任何可以借钱的人。
- They are independent,impecunious and able to tolerate all degrees of discomfort.他们独立自主,囊中羞涩,并且能够忍受各种不便。
|
31
drawn
|
|
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的 |
参考例句: |
- All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
- Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
|
32
turbid
|
|
adj.混浊的,泥水的,浓的 |
参考例句: |
- He found himself content to watch idly the sluggish flow of the turbid stream.他心安理得地懒洋洋地望着混浊的河水缓缓流着。
- The lake's water is turbid.这个湖里的水混浊。
|
33
confiding
|
|
adj.相信人的,易于相信的v.吐露(秘密,心事等)( confide的现在分词 );(向某人)吐露(隐私、秘密等) |
参考例句: |
- The girl is of a confiding nature. 这女孩具有轻信别人的性格。 来自《现代英汉综合大词典》
- Celia, though confiding her opinion only to Andrew, disagreed. 西莉亚却不这么看,尽管她只向安德鲁吐露过。 来自辞典例句
|
34
incorrigibly
|
|
adv.无法矫正地;屡教不改地;无可救药地;不能矫正地 |
参考例句: |
- He was incorrigibly obstinate, no matter who persuaded him. 不论谁劝他,他都顽固不化。 来自互联网
- Medora is incorrigibly romantic. 梅朵拉很富于幻想,这是不可救药的。 来自互联网
|
35
resentment
|
|
n.怨愤,忿恨 |
参考例句: |
- All her feelings of resentment just came pouring out.她一股脑儿倾吐出所有的怨恨。
- She cherished a deep resentment under the rose towards her employer.她暗中对她的雇主怀恨在心。
|
36
dispensed
|
|
v.分配( dispense的过去式和过去分词 );施与;配(药) |
参考例句: |
- Not a single one of these conditions can be dispensed with. 这些条件缺一不可。 来自《现代汉英综合大词典》
- They dispensed new clothes to the children in the orphanage. 他们把新衣服发给孤儿院的小孩们。 来自《现代英汉综合大词典》
|
37
pang
|
|
n.剧痛,悲痛,苦闷 |
参考例句: |
- She experienced a sharp pang of disappointment.她经历了失望的巨大痛苦。
- She was beginning to know the pang of disappointed love.她开始尝到了失恋的痛苦。
|
38
instinctively
|
|
adv.本能地 |
参考例句: |
- As he leaned towards her she instinctively recoiled. 他向她靠近,她本能地往后缩。 来自《简明英汉词典》
- He knew instinctively where he would find her. 他本能地知道在哪儿能找到她。 来自《简明英汉词典》
|
39
decorative
|
|
adj.装饰的,可作装饰的 |
参考例句: |
- This ware is suitable for decorative purpose but unsuitable for utility.这种器皿中看不中用。
- The style is ornate and highly decorative.这种风格很华丽,而且装饰效果很好。
|
40
anguish
|
|
n.(尤指心灵上的)极度痛苦,烦恼 |
参考例句: |
- She cried out for anguish at parting.分手时,她由于痛苦而失声大哭。
- The unspeakable anguish wrung his heart.难言的痛苦折磨着他的心。
|
41
dormant
|
|
adj.暂停活动的;休眠的;潜伏的 |
参考例句: |
- Many animals are in a dormant state during winter.在冬天许多动物都处于睡眠状态。
- This dormant volcano suddenly fired up.这座休眠火山突然爆发了。
|
42
reassure
|
|
v.使放心,使消除疑虑 |
参考例句: |
- This seemed to reassure him and he continued more confidently.这似乎使他放心一点,于是他更有信心地继续说了下去。
- The airline tried to reassure the customers that the planes were safe.航空公司尽力让乘客相信飞机是安全的。
|
43
droop
|
|
v.低垂,下垂;凋萎,萎靡 |
参考例句: |
- The heavy snow made the branches droop.大雪使树枝垂下来。
- Don't let your spirits droop.不要萎靡不振。
|
44
solitude
|
|
n. 孤独; 独居,荒僻之地,幽静的地方 |
参考例句: |
- People need a chance to reflect on spiritual matters in solitude. 人们需要独处的机会来反思精神上的事情。
- They searched for a place where they could live in solitude. 他们寻找一个可以过隐居生活的地方。
|
45
inspection
|
|
n.检查,审查,检阅 |
参考例句: |
- On random inspection the meat was found to be bad.经抽查,发现肉变质了。
- The soldiers lined up for their daily inspection by their officers.士兵们列队接受军官的日常检阅。
|
46
merged
|
|
(使)混合( merge的过去式和过去分词 ); 相融; 融入; 渐渐消失在某物中 |
参考例句: |
- Turf wars are inevitable when two departments are merged. 两个部门合并时总免不了争争权限。
- The small shops were merged into a large market. 那些小商店合并成为一个大商场。
|
47
haze
|
|
n.霾,烟雾;懵懂,迷糊;vi.(over)变模糊 |
参考例句: |
- I couldn't see her through the haze of smoke.在烟雾弥漫中,我看不见她。
- He often lives in a haze of whisky.他常常是在威士忌的懵懂醉意中度过的。
|
48
resonance
|
|
n.洪亮;共鸣;共振 |
参考例句: |
- Playing the piano sets up resonance in those glass ornaments.一弹钢琴那些玻璃饰物就会产生共振。
- The areas under the two resonance envelopes are unequal.两个共振峰下面的面积是不相等的。
|
49
concierge
|
|
n.管理员;门房 |
参考例句: |
- This time the concierge was surprised to the point of bewilderment.这时候看门人惊奇到了困惑不解的地步。
- As I went into the dining-room the concierge brought me a police bulletin to fill out.我走进餐厅的时候,看门人拿来一张警察局发的表格要我填。
|
50
mingled
|
|
混合,混入( mingle的过去式和过去分词 ); 混进,与…交往[联系] |
参考例句: |
- The sounds of laughter and singing mingled in the evening air. 笑声和歌声交织在夜空中。
- The man and the woman mingled as everyone started to relax. 当大家开始放松的时候,这一男一女就开始交往了。
|
51
twilight
|
|
n.暮光,黄昏;暮年,晚期,衰落时期 |
参考例句: |
- Twilight merged into darkness.夕阳的光辉融于黑暗中。
- Twilight was sweet with the smell of lilac and freshly turned earth.薄暮充满紫丁香和新翻耕的泥土的香味。
|
52
adaptability
|
|
n.适应性 |
参考例句: |
- It has a wide range of adaptability.它的应用性广。
|
53
tact
|
|
n.机敏,圆滑,得体 |
参考例句: |
- She showed great tact in dealing with a tricky situation.她处理棘手的局面表现得十分老练。
- Tact is a valuable commodity.圆滑老练是很有用处的。
|
54
hairpins
|
|
n.发夹( hairpin的名词复数 ) |
参考例句: |
- The price of these hairpins are about the same. 这些发夹的价格大致相同。 来自互联网
- So the king gives a hundred hairpins to each of them. 所以国王送给她们每人一百个漂亮的发夹。 来自互联网
|
55
marvelled
|
|
v.惊奇,对…感到惊奇( marvel的过去式和过去分词 ) |
参考例句: |
- I marvelled that he suddenly left college. 我对他突然离开大学感到惊奇。 来自《简明英汉词典》
- I marvelled at your boldness. 我对你的大胆感到惊奇。 来自《简明英汉词典》
|
56
intercourse
|
|
n.性交;交流,交往,交际 |
参考例句: |
- The magazine becomes a cultural medium of intercourse between the two peoples.该杂志成为两民族间文化交流的媒介。
- There was close intercourse between them.他们过往很密。
|
57
frail
|
|
adj.身体虚弱的;易损坏的 |
参考例句: |
- Mrs. Warner is already 96 and too frail to live by herself.华纳太太已经九十六岁了,身体虚弱,不便独居。
- She lay in bed looking particularly frail.她躺在床上,看上去特别虚弱。
|
58
poignancy
|
|
n.辛酸事,尖锐 |
参考例句: |
- As she sat in church her face had a pathos and poignancy. 当她坐在教堂里时,脸上带着一种哀婉和辛辣的表情。
- The movie, "Trains, Planes, and Automobiles" treats this with hilarity and poignancy. 电影“火车,飞机和汽车”是以欢娱和热情庆祝这个节日。
|
59
veins
|
|
n.纹理;矿脉( vein的名词复数 );静脉;叶脉;纹理 |
参考例句: |
- The blood flows from the capillaries back into the veins. 血从毛细血管流回静脉。 来自《简明英汉词典》
- I felt a pleasant glow in all my veins from the wine. 喝过酒后我浑身的血都热烘烘的,感到很舒服。 来自《简明英汉词典》
|
60
glazed
|
|
adj.光滑的,像玻璃的;上过釉的;呆滞无神的v.装玻璃( glaze的过去式);上釉于,上光;(目光)变得呆滞无神 |
参考例句: |
- eyes glazed with boredom 厌倦无神的眼睛
- His eyes glazed over at the sight of her. 看到她时,他的目光就变得呆滞。 来自《简明英汉词典》
|
61
jolting
|
|
adj.令人震惊的 |
参考例句: |
- 'she should be all right from the plane's jolting by now. “飞机震荡应该过了。
- This is perhaps the most jolting comment of all. 这恐怕是最令人震惊的评论。
|