关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
Anne stepped off the train at Valley Road station and looked about to see if any one had come to meet her. She was to board with a certain Miss Janet Sweet, but she saw no one who answered in the least to her preconception of that lady, as formed from Esther’s letter. The only person in sight was an elderly woman, sitting in a
wagon1 with mail bags piled around her. Two hundred would have been a charitable guess at her weight; her face was as round and red as a harvest-moon and almost as featureless. She wore a tight, black, cashmere dress, made in the fashion of ten years ago, a little dusty black straw hat trimmed with bows of yellow ribbon, and faded black lace mits.
“Here, you,” she called, waving her whip at Anne. “Are you the new Valley Road schoolma’am?”
“Yes.”
“Well, I thought so. Valley Road is
noted2 for its good-looking schoolma’ams, just as Millersville is noted for its humly ones. Janet Sweet asked me this morning if I could bring you out. I said, ‘Sartin I
kin3, if she don’t mind being
scrunched4 up some. This rig of mine’s kinder small for the mail bags and I’m some heftier than Thomas!’ Just wait, miss, till I shift these bags a bit and I’ll tuck you in somehow. It’s only two miles to Janet’s. Her next-door neighbor’s hired boy is coming for your trunk tonight. My name is Skinner—Amelia Skinner.”
Anne was eventually tucked in, exchanging amused smiles with herself during the process.
“Jog along, black
mare5,” commanded Mrs. Skinner,
gathering6 up the
reins7 in her pudgy hands. “This is my first trip on the mail rowte. Thomas wanted to hoe his
turnips8 today so he asked me to come. So I jest sot down and took a standing-up snack and started. I sorter like it. O’ course it’s rather tejus. Part of the time I sits and thinks and the rest I jest sits. Jog along, black mare. I want to git home airly. Thomas is terrible lonesome when I’m away. You see, we haven’t been married very long.”
点击

收听单词发音
1
wagon
|
|
n.四轮马车,手推车,面包车;无盖运货列车 |
参考例句: |
- We have to fork the hay into the wagon.我们得把干草用叉子挑进马车里去。
- The muddy road bemired the wagon.马车陷入了泥泞的道路。
|
2
noted
|
|
adj.著名的,知名的 |
参考例句: |
- The local hotel is noted for its good table.当地的那家酒店以餐食精美而著称。
- Jim is noted for arriving late for work.吉姆上班迟到出了名。
|
3
kin
|
|
n.家族,亲属,血缘关系;adj.亲属关系的,同类的 |
参考例句: |
- He comes of good kin.他出身好。
- She has gone to live with her husband's kin.她住到丈夫的亲戚家里去了。
|
4
scrunched
|
|
v.发出喀嚓声( scrunch的过去式和过去分词 );蜷缩;压;挤压 |
参考例句: |
- The snow scrunched underfoot. 雪在脚下发出嘎吱嘎吱的声音。
- He scrunched up the piece of paper and threw it at me. 他把那张纸揉成一个小团,朝我扔过来。 来自《简明英汉词典》
|
5
mare
|
|
n.母马,母驴 |
参考例句: |
- The mare has just thrown a foal in the stable.那匹母马刚刚在马厩里产下了一只小马驹。
- The mare foundered under the heavy load and collapsed in the road.那母马因负载过重而倒在路上。
|
6
gathering
|
|
n.集会,聚会,聚集 |
参考例句: |
- He called on Mr. White to speak at the gathering.他请怀特先生在集会上讲话。
- He is on the wing gathering material for his novels.他正忙于为他的小说收集资料。
|
7
reins
|
|
感情,激情; 缰( rein的名词复数 ); 控制手段; 掌管; (成人带着幼儿走路以防其走失时用的)保护带 |
参考例句: |
- She pulled gently on the reins. 她轻轻地拉着缰绳。
- The government has imposed strict reins on the import of luxury goods. 政府对奢侈品的进口有严格的控制手段。
|
8
turnips
|
|
芜青( turnip的名词复数 ); 芜菁块根; 芜菁甘蓝块根; 怀表 |
参考例句: |
- Well, I like turnips, tomatoes, eggplants, cauliflowers, onions and carrots. 噢,我喜欢大萝卜、西红柿、茄子、菜花、洋葱和胡萝卜。 来自魔法英语-口语突破(高中)
- This is turnip soup, made from real turnips. 这是大头菜汤,用真正的大头菜做的。
|
9
seaman
|
|
n.海员,水手,水兵 |
参考例句: |
- That young man is a experienced seaman.那个年轻人是一个经验丰富的水手。
- The Greek seaman went to the hospital five times.这位希腊海员到该医院去过五次。
|
10
queried
|
|
v.质疑,对…表示疑问( query的过去式和过去分词 );询问 |
参考例句: |
- She queried what he said. 她对他说的话表示怀疑。 来自《简明英汉词典》
- \"What does he have to do?\" queried Chin dubiously. “他有什么心事?”琴向觉民问道,她的脸上现出疑惑不解的神情。 来自汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26)
|
11
housekeeper
|
|
n.管理家务的主妇,女管家 |
参考例句: |
- A spotless stove told us that his mother is a diligent housekeeper.炉子清洁无瑕就表明他母亲是个勤劳的主妇。
- She is an economical housekeeper and feeds her family cheaply.她节约持家,一家人吃得很省。
|
12
bonnet
|
|
n.无边女帽;童帽 |
参考例句: |
- The baby's bonnet keeps the sun out of her eyes.婴孩的帽子遮住阳光,使之不刺眼。
- She wore a faded black bonnet garnished with faded artificial flowers.她戴着一顶褪了色的黑色无边帽,帽上缀着褪了色的假花。
|
13
miserable
|
|
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的 |
参考例句: |
- It was miserable of you to make fun of him.你取笑他,这是可耻的。
- Her past life was miserable.她过去的生活很苦。
|
14
coax
|
|
v.哄诱,劝诱,用诱哄得到,诱取 |
参考例句: |
- I had to coax the information out of him.我得用好话套出他掌握的情况。
- He tried to coax the secret from me.他试图哄骗我说出秘方。
|
15
tickled
|
|
(使)发痒( tickle的过去式和过去分词 ); (使)愉快,逗乐 |
参考例句: |
- We were tickled pink to see our friends on television. 在电视中看到我们的一些朋友,我们高兴极了。
- I tickled the baby's feet and made her laugh. 我胳肢孩子的脚,使她发笑。
|
16
judgment
|
|
n.审判;判断力,识别力,看法,意见 |
参考例句: |
- The chairman flatters himself on his judgment of people.主席自认为他审视人比别人高明。
- He's a man of excellent judgment.他眼力过人。
|
©英文小说网 2005-2010