Josephine had invited Aaron Sisson to dinner at a restaurant in Soho, one Sunday evening. They had a corner to themselves, and with a bottle of Burgundy she was getting his history from him.
His father had been a shaft1-sinker, earning good money, but had been killed by a fall down the shaft when Aaron was only four years old. The widow had opened a shop: Aaron was her only child. She had done well in her shop. She had wanted Aaron to be a schoolteacher. He had served three years apprenticeship2, then suddenly thrown it up and gone to the pit.
“But why?” said Josephine.
“I couldn’t tell you. I felt more like it.”
He had a curious quality of an intelligent, almost sophisticated mind, which had repudiated3 education. On purpose he kept the midland accent in his speech. He understood perfectly4 what a personification was — and an allegory. But he preferred to be illiterate5.
Josephine found out what a miner’s checkweighman was. She tried to find out what sort of wife Aaron had — but, except that she was the daughter of a publican and was delicate in health, she could learn nothing.
“And do you send her money?” she asked.
“Ay,” said Aaron. “The house is mine. And I allow her so much a week out of the money in the bank. My mother left me a bit over a thousand when she died.”
“You don’t mind what I say, do you?” said Josephine.
“No I don’t mind,” he laughed.
He had this pleasant-seeming courteous6 manner. But he really kept her at a distance. In some things he reminded her of Robert: blond, erect7, nicely built, fresh and English-seeming. But there was a curious cold distance to him, which she could not get across. An inward indifference8
点击
收听单词发音
1
shaft
|
|
n.(工具的)柄,杆状物 |
参考例句: |
- He was wounded by a shaft.他被箭击中受伤。
- This is the shaft of a steam engine.这是一个蒸汽机主轴。
|
2
apprenticeship
|
|
n.学徒身份;学徒期 |
参考例句: |
- She was in the second year of her apprenticeship as a carpenter. 她当木工学徒已是第二年了。
- He served his apprenticeship with Bob. 他跟鲍勃当学徒。
|
3
repudiated
|
|
v.(正式地)否认( repudiate的过去式和过去分词 );拒绝接受;拒绝与…往来;拒不履行(法律义务) |
参考例句: |
- All slanders and libels should be repudiated. 一切诬蔑不实之词,应予推倒。 来自《现代汉英综合大词典》
- The Prime Minister has repudiated racist remarks made by a member of the Conservative Party. 首相已经驳斥了一个保守党成员的种族主义言论。 来自辞典例句
|
4
perfectly
|
|
adv.完美地,无可非议地,彻底地 |
参考例句: |
- The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
- Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
|
5
illiterate
|
|
adj.文盲的;无知的;n.文盲 |
参考例句: |
- There are still many illiterate people in our country.在我国还有许多文盲。
- I was an illiterate in the old society,but now I can read.我这个旧社会的文盲,今天也认字了。
|
6
courteous
|
|
adj.彬彬有礼的,客气的 |
参考例句: |
- Although she often disagreed with me,she was always courteous.尽管她常常和我意见不一,但她总是很谦恭有礼。
- He was a kind and courteous man.他为人友善,而且彬彬有礼。
|
7
erect
|
|
n./v.树立,建立,使竖立;adj.直立的,垂直的 |
参考例句: |
- She held her head erect and her back straight.她昂着头,把背挺得笔直。
- Soldiers are trained to stand erect.士兵们训练站得笔直。
|
8
indifference
|
|
n.不感兴趣,不关心,冷淡,不在乎 |
参考例句: |
- I was disappointed by his indifference more than somewhat.他的漠不关心使我很失望。
- He feigned indifference to criticism of his work.他假装毫不在意别人批评他的作品。
|
9
muzzle
|
|
n.鼻口部;口套;枪(炮)口;vt.使缄默 |
参考例句: |
- He placed the muzzle of the pistol between his teeth.他把手枪的枪口放在牙齿中间。
- The President wanted to muzzle the press.总统企图遏制新闻自由。
|
10
hovering
|
|
鸟( hover的现在分词 ); 靠近(某事物); (人)徘徊; 犹豫 |
参考例句: |
- The helicopter was hovering about 100 metres above the pad. 直升机在离发射台一百米的上空盘旋。
- I'm hovering between the concert and the play tonight. 我犹豫不决今晚是听音乐会还是看戏。
|
11
amiable
|
|
adj.和蔼可亲的,友善的,亲切的 |
参考例句: |
- She was a very kind and amiable old woman.她是个善良和气的老太太。
- We have a very amiable companionship.我们之间存在一种友好的关系。
|
12
piqued
|
|
v.伤害…的自尊心( pique的过去式和过去分词 );激起(好奇心) |
参考例句: |
- Their curiosity piqued, they stopped writing. 他们的好奇心被挑起,停下了手中的笔。 来自辞典例句
- This phenomenon piqued Dr Morris' interest. 这一现象激起了莫里斯医生的兴趣。 来自辞典例句
|
13
aloofness
|
|
超然态度 |
参考例句: |
- Why should I have treated him with such sharp aloofness? 但我为什么要给人一些严厉,一些端庄呢? 来自汉英文学 - 中国现代小说
- He had an air of haughty aloofness. 他有一种高傲的神情。 来自辞典例句
|
14
sentimental
|
|
adj.多愁善感的,感伤的 |
参考例句: |
- She's a sentimental woman who believes marriage comes by destiny.她是多愁善感的人,她相信姻缘命中注定。
- We were deeply touched by the sentimental movie.我们深深被那感伤的电影所感动。
|
15
affronted
|
|
adj.被侮辱的,被冒犯的v.勇敢地面对( affront的过去式和过去分词 );相遇 |
参考例句: |
- He hoped they would not feel affronted if they were not invited . 他希望如果他们没有获得邀请也不要感到受辱。
- Affronted at his impertinence,she stared at him coldly and wordlessly. 被他的无礼而冒犯,她冷冷地、无言地盯着他。 来自《简明英汉词典》
|
16
grunting
|
|
咕哝的,呼噜的 |
参考例句: |
- He pulled harder on the rope, grunting with the effort. 他边用力边哼声,使出更大的力气拉绳子。
- Pigs were grunting and squealing in the yard. 猪在院子里哼哼地叫个不停。
|
17
miserably
|
|
adv.痛苦地;悲惨地;糟糕地;极度地 |
参考例句: |
- The little girl was wailing miserably. 那小女孩难过得号啕大哭。
- It was drizzling, and miserably cold and damp. 外面下着毛毛细雨,天气又冷又湿,令人难受。 来自《简明英汉词典》
|
18
queried
|
|
v.质疑,对…表示疑问( query的过去式和过去分词 );询问 |
参考例句: |
- She queried what he said. 她对他说的话表示怀疑。 来自《简明英汉词典》
- \"What does he have to do?\" queried Chin dubiously. “他有什么心事?”琴向觉民问道,她的脸上现出疑惑不解的神情。 来自汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26)
|
19
hysterical
|
|
adj.情绪异常激动的,歇斯底里般的 |
参考例句: |
- He is hysterical at the sight of the photo.他一看到那张照片就异常激动。
- His hysterical laughter made everybody stunned.他那歇斯底里的笑声使所有的人不知所措。
|
20
bloody
|
|
adj.非常的的;流血的;残忍的;adv.很;vt.血染 |
参考例句: |
- He got a bloody nose in the fight.他在打斗中被打得鼻子流血。
- He is a bloody fool.他是一个十足的笨蛋。
|
21
upheaval
|
|
n.胀起,(地壳)的隆起;剧变,动乱 |
参考例句: |
- It was faced with the greatest social upheaval since World War Ⅱ.它面临第二次世界大战以来最大的社会动乱。
- The country has been thrown into an upheaval.这个国家已经陷入动乱之中。
|
22
standing
|
|
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 |
参考例句: |
- After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
- They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
|
23
tartly
|
|
adv.辛辣地,刻薄地 |
参考例句: |
- She finished by tartly pointing out that he owed her some money. 她最后刻薄地指出他欠她一些钱。 来自《简明英汉词典》
- Kay said tartly, "And you're more Yankee than Italian. 恺酸溜溜他说:“可你哪,与其说是意大利人,还不如说是新英格兰人。 来自教父部分
|
24
chic
|
|
n./adj.别致(的),时髦(的),讲究的 |
参考例句: |
- She bought a chic little hat.她买了一顶别致的小帽子。
- The chic restaurant is patronized by many celebrities.这家时髦的饭店常有名人光顾。
|
25
underneath
|
|
adj.在...下面,在...底下;adv.在下面 |
参考例句: |
- Working underneath the car is always a messy job.在汽车底下工作是件脏活。
- She wore a coat with a dress underneath.她穿着一件大衣,里面套着一条连衣裙。
|
26
savage
|
|
adj.野蛮的;凶恶的,残暴的;n.未开化的人 |
参考例句: |
- The poor man received a savage beating from the thugs.那可怜的人遭到暴徒的痛打。
- He has a savage temper.他脾气粗暴。
|
27
bowler
|
|
n.打保龄球的人,(板球的)投(球)手 |
参考例句: |
- The bowler judged it well,timing the ball to perfection.投球手判断准确,对球速的掌握恰到好处。
- The captain decided to take Snow off and try a slower bowler.队长决定把斯诺撤下,换一个动作慢一点的投球手试一试。
|
28
charing
|
|
n.炭化v.把…烧成炭,把…烧焦( char的现在分词 );烧成炭,烧焦;做杂役女佣 |
参考例句: |
- We married in the chapel of Charing Cross Hospital in London. 我们是在伦敦查令十字医院的小教堂里结的婚。 来自辞典例句
- No additional charge for children under12 charing room with parents. ☆十二岁以下小童与父母同房不另收费。 来自互联网
|
29
crammed
|
|
adj.塞满的,挤满的;大口地吃;快速贪婪地吃v.把…塞满;填入;临时抱佛脚( cram的过去式) |
参考例句: |
- He crammed eight people into his car. 他往他的车里硬塞进八个人。
- All the shelves were crammed with books. 所有的架子上都堆满了书。
|
30
deserted
|
|
adj.荒芜的,荒废的,无人的,被遗弃的 |
参考例句: |
- The deserted village was filled with a deathly silence.这个荒废的村庄死一般的寂静。
- The enemy chieftain was opposed and deserted by his followers.敌人头目众叛亲离。
|
31
wilderness
|
|
n.杳无人烟的一片陆地、水等,荒漠 |
参考例句: |
- She drove the herd of cattle through the wilderness.她赶着牛群穿过荒野。
- Education in the wilderness is not a matter of monetary means.荒凉地区的教育不是钱财问题。
|
32
grove
|
|
n.林子,小树林,园林 |
参考例句: |
- On top of the hill was a grove of tall trees.山顶上一片高大的树林。
- The scent of lemons filled the grove.柠檬香味充满了小树林。
|
33
shrilled
|
|
(声音)尖锐的,刺耳的,高频率的( shrill的过去式和过去分词 ) |
参考例句: |
- Behind him, the telephone shrilled. 在他身后,电话铃刺耳地响了起来。
- The phone shrilled, making her jump. 电话铃声刺耳地响起,惊得她跳了起来。
|
34
shrubs
|
|
灌木( shrub的名词复数 ) |
参考例句: |
- The gardener spent a complete morning in trimming those two shrubs. 园丁花了整个上午的时间修剪那两处灌木林。
- These shrubs will need more light to produce flowering shoots. 这些灌木需要更多的光照才能抽出开花的新枝。
|
35
huddled
|
|
挤在一起(huddle的过去式与过去分词形式) |
参考例句: |
- We huddled together for warmth. 我们挤在一块取暖。
- We huddled together to keep warm. 我们挤在一起来保暖。
|
36
boughs
|
|
大树枝( bough的名词复数 ) |
参考例句: |
- The green boughs glittered with all their pearls of dew. 绿枝上闪烁着露珠的光彩。
- A breeze sighed in the higher boughs. 微风在高高的树枝上叹息着。
|
37
swirled
|
|
v.旋转,打旋( swirl的过去式和过去分词 ) |
参考例句: |
- The waves swirled and eddied around the rocks. 波浪翻滚着在岩石周围打旋。
- The water swirled down the drain. 水打着旋流进了下水道。
|
38
sinister
|
|
adj.不吉利的,凶恶的,左边的 |
参考例句: |
- There is something sinister at the back of that series of crimes.在这一系列罪行背后有险恶的阴谋。
- Their proposals are all worthless and designed out of sinister motives.他们的建议不仅一钱不值,而且包藏祸心。
|
39
bristling
|
|
a.竖立的 |
参考例句: |
- "Don't you question Miz Wilkes' word,'said Archie, his beard bristling. "威尔克斯太太的话,你就不必怀疑了。 "阿尔奇说。他的胡子也翘了起来。
- You were bristling just now. 你刚才在发毛。
|
40
shingle
|
|
n.木瓦板;小招牌(尤指医生或律师挂的营业招牌);v.用木瓦板盖(屋顶);把(女子头发)剪短 |
参考例句: |
- He scraped away the dirt,and exposed a pine shingle.他刨去泥土,下面露出一块松木瓦块。
- He hung out his grandfather's shingle.他挂出了祖父的行医招牌。
|
41
rim
|
|
n.(圆物的)边,轮缘;边界 |
参考例句: |
- The water was even with the rim of the basin.盆里的水与盆边平齐了。
- She looked at him over the rim of her glass.她的目光越过玻璃杯的边沿看着他。
|
42
steadily
|
|
adv.稳定地;不变地;持续地 |
参考例句: |
- The scope of man's use of natural resources will steadily grow.人类利用自然资源的广度将日益扩大。
- Our educational reform was steadily led onto the correct path.我们的教学改革慢慢上轨道了。
|
43
sullen
|
|
adj.愠怒的,闷闷不乐的,(天气等)阴沉的 |
参考例句: |
- He looked up at the sullen sky.他抬头看了一眼阴沉的天空。
- Susan was sullen in the morning because she hadn't slept well.苏珊今天早上郁闷不乐,因为昨晚没睡好。
|
44
perch
|
|
n.栖木,高位,杆;v.栖息,就位,位于 |
参考例句: |
- The bird took its perch.鸟停歇在栖木上。
- Little birds perch themselves on the branches.小鸟儿栖歇在树枝上。
|