小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Modeste Mignon » CHAPTER XXVIII MODESTE BEHAVES WITH DIGNITY
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XXVIII MODESTE BEHAVES WITH DIGNITY
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
On re-entering the salon1 Ernest de La Briere found a young officer of the company of the guard d’Havre, the Vicomte de Serizy, who had just arrived from Rosny to announce that Madame was obliged to be present at the opening of the Chambers2. We know the importance then attached to this constitutional solemnity, at which Charles X. delivered his speech, surrounded by the royal family — Madame la Dauphine and Madame being present in their gallery. The choice of the emissary charged with the duty of expressing the princess’s regrets was an attention to Diane, who was then an object of adoration4 to this charming young man, son of a minister of state, gentleman in ordinary of the chamber3, only son and heir to an immense fortune. The Duchesse de Maufrigneuse permitted his attentions solely5 for the purpose of attracting notice to the age of his mother, Madame de Serizy, who was said, in those chronicles that are whispered behind the fans, to have deprived her of the heart of the handsome Lucien de Rubempre.

“You will do us the pleasure, I hope, to remain at Rosembray,” said the severe duchess to the young officer.

While giving ear to every scandal, the devout6 lady shut her eyes to the derelictions of her guests who had been carefully selected by the duke; indeed, it is surprising how much these excellent women will tolerate under pretence7 of bringing the lost sheep back to the fold by their indulgence.

“We reckoned without our constitutional government,” said the grand equerry; “and Rosembray, Madame la duchesse, will lose a great honor.”

“We shall be more at our ease,” said a tall thin old man, about seventy-five years of age, dressed in blue cloth, and wearing his hunting-cap by permission of the ladies. This personage, who closely resembled the Duc de Bourbon, was no less than the Prince de Cadignan, Master of the Hunt, and one of the last of the great French lords. Just as La Briere was endeavoring to slip behind the sofa and obtain a moment’s intercourse8 with Modeste, a man of thirty-eight, short, fat, and very common in appearance, entered the room.

“My son, the Prince de Loudon,” said the Duchesse de Verneuil to Modeste, who could not restrain the expression of amazement9 that overspread her young face on seeing the man who bore the historical name that the hero of La Vendee had rendered famous by his bravery and the martyrdom of his death.

“Gaspard,” said the duchess, calling her son to her. The young prince came at once, and his mother continued, motioning to Modeste, “Mademoiselle de La Bastie, my friend.”

The heir presumptive, whose marriage with Desplein’s only daughter had lately been arranged, bowed to the young girl without seeming struck, as his father had been, with her beauty. Modeste was thus enabled to compare the youth of today with the old age of a past epoch10; for the old Prince de Cadignan had already said a few words which made her feel that he rendered as true a homage11 to womanhood as to royalty12. The Duc de Rhetore, the eldest13 son of the Duchesse de Chaulieu, chiefly remarkable14 for manners that were equally impertinent and free and easy, bowed to Modeste rather cavalierly. The reason of this contrast between the fathers and the sons is to be found, probably, in the fact that young men no longer feel themselves great beings, as their forefathers15 did, and they dispense16 with the duties of greatness, knowing well that they are now but the shadow of it. The fathers retain the inherent politeness of their vanished grandeur17, like the mountain-tops still gilded18 by the sun when all is twilight19 in the valley.

Ernest was at last able to slip a word into Modeste’s ear, and she rose immediately.

“My dear,” said the duchesse, thinking she was going to dress, and pulling a bell-rope, “they shall show you your apartment.”

Ernest accompanied Modeste to the foot of the grand staircase, presenting the request of the luckless poet, and endeavoring to touch her feelings by describing Melchior’s agony.

“You see, he loves — he is a captive who thought he could break his chain.”

“Love in such a rapid seeker after fortune!” retorted Modeste.

“Mademoiselle, you are at the entrance of life; you do not know its defiles20. The inconsistencies of a man who falls under the dominion21 of a woman much older than himself should be forgiven, for he is really not accountable. Think how many sacrifices Canalis has made to her. He has sown too much seed of that kind to resign the harvest; the duchess represents to him ten years of devotion and happiness. You made him forget all that, and unfortunately, he has more vanity than pride; he did not reflect on what he was losing until he met Madame Chaulieu here today. If you really understood him, you would help him. He is a child, always mismanaging his life. You call him a seeker after fortune, but he seeks very badly; like all poets, he is a victim of sensations; he is childish, easily dazzled like a child by anything that shines, and pursuing its glitter. He used to love horses and pictures, and he craved22 fame — well, he sold his pictures to buy armor and old furniture of the Renaissance23 and Louis XV.; just now he is seeking political power. Admit that his hobbies are noble things.”

“You have said enough,” replied Modeste; “come,” she added, seeing her father, whom she called with a motion of her head to give her his arm; “come with me, and I will give you that scrap24 of paper; you shall carry it to the great man and assure him of my condescension25 to his wishes, but on one condition — you must thank him in my name for the pleasure I have taken in seeing one of the finest of the German plays performed in my honor. I have learned that Goethe’s masterpiece is neither Faust nor Egmont —” and then, as Ernest looked at the malicious26 girl with a puzzled air, she added: “It is Torquato Tasso! Tell Monsieur de Canalis to re-read it,” she added smiling; “I particularly desire that you will repeat to your friend word for word what I say; for it is not an epigram, it is the justification27 of his conduct — with this trifling28 difference, that he will, I trust, become more and more reasonable, thanks to the folly29 of his Eleonore.”

The duchess’s head-woman conducted Modeste and her father to their apartment, where Francoise Cochet had already put everything in order, and the choice elegance30 of which astounded31 the colonel, more especially after he heard from Francoise that there were thirty other apartments in the chateau32 decorated with the same taste.

“This is what I call a proper country-house,” said Modeste.

“The Comte de La Bastie must build you one like it,” replied her father.

“Here, monsieur,” said Modeste, giving the bit of paper to Ernest; “carry it to our friend and put him out of his misery33.”

The word our friend struck the young man’s heart. He looked at Modeste to see if there was anything real in the community of interests which she seemed to admit, and she, understanding perfectly34 what his look meant, added, “Come, go at once, your friend is waiting.”

La Briere colored excessively, and left the room in a state of doubt and anxiety less endurable than despair. The path that approaches happiness is, to the true lover, like the narrow way which Catholic poetry has called the entrance to Paradise — expressing thus a dark and gloomy passage, echoing with the last cries of earthly anguish35.

An hour later this illustrious company were all assembled in the salon; some were playing whist, others conversing36; the women had their embroideries37 in hand, and all were waiting the announcement of dinner. The Prince de Cadignan was drawing Monsieur Mignon out upon China, and his campaigns under the empire, and making him talk about the Portendueres, the L’Estorades, and the Maucombes, Provencal families; he blamed him for not seeking service, and assured him that nothing would be easier than to restore him to his rank as colonel of the Guard.

“A man of your birth and your fortune ought not to belong to the present Opposition,” said the prince, smiling.

This society of distinguished38 persons not only pleased Modeste, but it enabled her to acquire, during her stay, a perfection of manners which without this revelation she would have lacked all her life. Show a clock to an embryo39 mechanic, and you reveal to him the whole mechanism40; he thus develops the germs of his faculty41 which lie dormant42 within him. In like manner Modeste had the instinct to appropriate the distinctive43 qualities of Madame de Maufrigneuse and Madame de Chaulieu. For her, the sight of these women was an education; whereas a bourgeois44 would merely have ridiculed46 their ways or made them absurd by clumsy imitation. A well-born, well-educated, and right-minded young woman like Modeste fell naturally into connection with these people, and saw at once the differences that separate the aristocratic world from the bourgeois world, the provinces from the faubourg Saint–Germain; she caught the almost imperceptible shadings; in short, she perceived the grace of the “grande dame” without doubting that she could herself acquire it. She noticed also that her father and La Briere appeared infinitely47 better in this Olympus than Canalis. The great poet, abdicating48 his real and incontestable power, that of the mind, became nothing more than a courtier seeking a ministry49, intriguing50 for an order, and forced to please the whole galaxy51. Ernest de La Briere, without ambitions, was able to be himself; while Melchior became, to use a vulgar expression, a mere45 toady52, and courted the Prince de Loudon, the Duc de Rhetore, the Vicomte de Serizy, or the Duc de Maufrigneuse, like a man not free to assert himself, as did Colonel Mignon, who was justly proud of his campaigns, and of the confidence of the Emperor Napoleon. Modeste took note of the strained efforts of the man of real talent, seeking some witticism53 that should raise a laugh, some clever speech, some compliment with which to flatter these grand personages, whom it was his interest to please. In a word, to Modeste’s eyes the peacock plucked out his tail-feathers.

Toward the middle of the evening the young girl sat down with the grand equerry in a corner of the salon. She led him there purposely to end a suit which she could no longer encourage if she wished to retain her self-respect.

“Monsieur le duc, if you really knew me,” she said, “you would understand how deeply I am touched by your attentions. It is because of the profound respect I feel for your character, and the friendship which a soul like yours inspires in mine, that I cannot endure to wound your self-love. Before your arrival in Havre I loved sincerely, deeply, and forever, one who is worthy54 of being loved, and my affection for whom is still a secret; but I wish you to know — and in saying this I am more sincere than most young girls — that had I not already formed this voluntary attachment55, you would have been my choice, for I recognize your noble and beautiful qualities. A few words which your aunt and sister have said to me as to your intentions lead me to make this frank avowal56. If you think it desirable, a letter from my mother shall recall me, on pretence of her illness, tomorrow morning before the hunt begins. Without your consent I do not choose to be present at a fete which I owe to your kindness, and where, if my secret should escape me, you might feel hurt and defrauded57. You will ask me why I have come here at all. I could not withstand the invitation. Be generous enough not to reproach me for what was almost a necessary curiosity. But this is not the chief, not the most delicate thing I have to say to you. You have firm friends in my father and myself — more so than perhaps you realize; and as my fortune was the first cause that brought you to me, I wish to say — but without intending to use it as a sedative58 to calm the grief which gallantry requires you to testify — that my father has thought over the affair of the marshes59, his friend Dumay thinks your project feasible, and they have already taken steps to form a company. Gobenheim, Dumay, and my father have subscribed60 fifteen hundred thousand francs, and undertake to get the rest from capitalists, who will feel it in their interest to take up the matter. If I have not the honor of becoming the Duchesse d’Herouville, I have almost the certainty of enabling you to choose her, free from all trammels in your choice, and in a higher sphere than mine. Oh! let me finish,” she cried, at a gesture from the duke.

“Judging by my nephew’s emotion,” whispered Mademoiselle d’Herouville to her niece, “it is easy to see you have a sister.”

“Monsieur le duc, all this was settled in my mind the day of our first ride, when I heard you deplore61 your situation. This is what I have wished to say to you. That day determined62 my future life. Though you did not make the conquest of a woman, you have at least gained faithful friends at Ingouville — if you will deign63 to accord us that title.”

This little discourse64, which Modeste had carefully thought over, was said with so much charm of soul that the tears came to the grand equerry’s eyes; he seized her hand and kissed it.

“Stay during the hunt,” he said; “my want of merit has accustomed me to these refusals; but while accepting your friendship and that of the colonel, you must let me satisfy myself by the judgment65 of competent scientific men, that the draining of those marshes will be no risk to the company you speak of, before I agree to the generous offer of your friends. You are a noble girl, and though my heart aches to think I can only be your friend, I will glory in that title, and prove it to you at all times and in all seasons.”

“In that case, Monsieur le duc, let us keep our secret. My choice will not be known, at least I think not, until after my mother’s complete recovery. I should like our first blessing66 to come from her eyes.”

点击收听单词发音收听单词发音  

1 salon VjTz2Z     
n.[法]沙龙;客厅;营业性的高级服务室
参考例句:
  • Do you go to the hairdresser or beauty salon more than twice a week?你每周去美容院或美容沙龙多过两次吗?
  • You can hear a lot of dirt at a salon.你在沙龙上会听到很多流言蜚语。
2 chambers c053984cd45eab1984d2c4776373c4fe     
n.房间( chamber的名词复数 );(议会的)议院;卧室;会议厅
参考例句:
  • The body will be removed into one of the cold storage chambers. 尸体将被移到一个冷冻间里。 来自《简明英汉词典》
  • Mr Chambers's readable book concentrates on the middle passage: the time Ransome spent in Russia. Chambers先生的这本值得一看的书重点在中间:Ransome在俄国的那几年。 来自互联网
3 chamber wnky9     
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所
参考例句:
  • For many,the dentist's surgery remains a torture chamber.对许多人来说,牙医的治疗室一直是间受刑室。
  • The chamber was ablaze with light.会议厅里灯火辉煌。
4 adoration wfhyD     
n.爱慕,崇拜
参考例句:
  • He gazed at her with pure adoration.他一往情深地注视着她。
  • The old lady fell down in adoration before Buddhist images.那老太太在佛像面前顶礼膜拜。
5 solely FwGwe     
adv.仅仅,唯一地
参考例句:
  • Success should not be measured solely by educational achievement.成功与否不应只用学业成绩来衡量。
  • The town depends almost solely on the tourist trade.这座城市几乎完全靠旅游业维持。
6 devout Qlozt     
adj.虔诚的,虔敬的,衷心的 (n.devoutness)
参考例句:
  • His devout Catholicism appeals to ordinary people.他对天主教的虔诚信仰感染了普通民众。
  • The devout man prayed daily.那位虔诚的男士每天都祈祷。
7 pretence pretence     
n.假装,作假;借口,口实;虚伪;虚饰
参考例句:
  • The government abandoned any pretence of reform. 政府不再装模作样地进行改革。
  • He made a pretence of being happy at the party.晚会上他假装很高兴。
8 intercourse NbMzU     
n.性交;交流,交往,交际
参考例句:
  • The magazine becomes a cultural medium of intercourse between the two peoples.该杂志成为两民族间文化交流的媒介。
  • There was close intercourse between them.他们过往很密。
9 amazement 7zlzBK     
n.惊奇,惊讶
参考例句:
  • All those around him looked at him with amazement.周围的人都对他投射出惊异的眼光。
  • He looked at me in blank amazement.他带着迷茫惊诧的神情望着我。
10 epoch riTzw     
n.(新)时代;历元
参考例句:
  • The epoch of revolution creates great figures.革命时代造就伟大的人物。
  • We're at the end of the historical epoch,and at the dawn of another.我们正处在一个历史时代的末期,另一个历史时代的开端。
11 homage eQZzK     
n.尊敬,敬意,崇敬
参考例句:
  • We pay homage to the genius of Shakespeare.我们对莎士比亚的天才表示敬仰。
  • The soldiers swore to pay their homage to the Queen.士兵们宣誓效忠于女王陛下。
12 royalty iX6xN     
n.皇家,皇族
参考例句:
  • She claims to be descended from royalty.她声称她是皇室后裔。
  • I waited on tables,and even catered to royalty at the Royal Albert Hall.我做过服务生, 甚至在皇家阿伯特大厅侍奉过皇室的人。
13 eldest bqkx6     
adj.最年长的,最年老的
参考例句:
  • The King's eldest son is the heir to the throne.国王的长子是王位的继承人。
  • The castle and the land are entailed on the eldest son.城堡和土地限定由长子继承。
14 remarkable 8Vbx6     
adj.显著的,异常的,非凡的,值得注意的
参考例句:
  • She has made remarkable headway in her writing skills.她在写作技巧方面有了长足进步。
  • These cars are remarkable for the quietness of their engines.这些汽车因发动机没有噪音而不同凡响。
15 forefathers EsTzkE     
n.祖先,先人;祖先,祖宗( forefather的名词复数 );列祖列宗;前人
参考例句:
  • They are the most precious cultural legacy our forefathers left. 它们是我们祖先留下来的最宝贵的文化遗产。 来自《简明英汉词典》
  • All of us bristled at the lawyer's speech insulting our forefathers. 听到那个律师在讲演中污蔑我们的祖先,大家都气得怒发冲冠。 来自《简明英汉词典》
16 dispense lZgzh     
vt.分配,分发;配(药),发(药);实施
参考例句:
  • Let us dispense the food.咱们来分发这食物。
  • The charity has been given a large sum of money to dispense as it sees fit.这个慈善机构获得一大笔钱,可自行适当分配。
17 grandeur hejz9     
n.伟大,崇高,宏伟,庄严,豪华
参考例句:
  • The grandeur of the Great Wall is unmatched.长城的壮观是独一无二的。
  • These ruins sufficiently attest the former grandeur of the place.这些遗迹充分证明此处昔日的宏伟。
18 gilded UgxxG     
a.镀金的,富有的
参考例句:
  • The golden light gilded the sea. 金色的阳光使大海如金子般闪闪发光。
  • "Friends, they are only gilded disks of lead!" "朋友们,这只不过是些镀金的铅饼! 来自英汉文学 - 败坏赫德莱堡
19 twilight gKizf     
n.暮光,黄昏;暮年,晚期,衰落时期
参考例句:
  • Twilight merged into darkness.夕阳的光辉融于黑暗中。
  • Twilight was sweet with the smell of lilac and freshly turned earth.薄暮充满紫丁香和新翻耕的泥土的香味。
20 defiles 2d601e222c74cc6f6df822b09af44072     
v.玷污( defile的第三人称单数 );污染;弄脏;纵列行进
参考例句:
  • That kind of love defiles its purity simply. 那恋爱本身就是亵渎了爱情的纯洁。 来自辞典例句
  • Marriage but defiles, outrages, and corrupts her fulfillment. 婚姻只是诋毁、侮辱、败坏这种实现。 来自互联网
21 dominion FmQy1     
n.统治,管辖,支配权;领土,版图
参考例句:
  • Alexander held dominion over a vast area.亚历山大曾统治过辽阔的地域。
  • In the affluent society,the authorities are hardly forced to justify their dominion.在富裕社会里,当局几乎无需证明其统治之合理。
22 craved e690825cc0ddd1a25d222b7a89ee7595     
渴望,热望( crave的过去式 ); 恳求,请求
参考例句:
  • She has always craved excitement. 她总渴望刺激。
  • A spicy, sharp-tasting radish was exactly what her stomach craved. 她正馋着想吃一个香甜可口的红萝卜呢。
23 renaissance PBdzl     
n.复活,复兴,文艺复兴
参考例句:
  • The Renaissance was an epoch of unparalleled cultural achievement.文艺复兴是一个文化上取得空前成就的时代。
  • The theme of the conference is renaissance Europe.大会的主题是文艺复兴时期的欧洲。
24 scrap JDFzf     
n.碎片;废料;v.废弃,报废
参考例句:
  • A man comes round regularly collecting scrap.有个男人定时来收废品。
  • Sell that car for scrap.把那辆汽车当残品卖了吧。
25 condescension JYMzw     
n.自以为高人一等,贬低(别人)
参考例句:
  • His politeness smacks of condescension. 他的客气带有屈尊俯就的意味。
  • Despite its condescension toward the Bennet family, the letter begins to allay Elizabeth's prejudice against Darcy. 尽管这封信对班纳特家的态度很高傲,但它开始消除伊丽莎白对达西的偏见。
26 malicious e8UzX     
adj.有恶意的,心怀恶意的
参考例句:
  • You ought to kick back at such malicious slander. 你应当反击这种恶毒的污蔑。
  • Their talk was slightly malicious.他们的谈话有点儿心怀不轨。
27 justification x32xQ     
n.正当的理由;辩解的理由
参考例句:
  • There's no justification for dividing the company into smaller units. 没有理由把公司划分成小单位。
  • In the young there is a justification for this feeling. 在年轻人中有这种感觉是有理由的。
28 trifling SJwzX     
adj.微不足道的;没什么价值的
参考例句:
  • They quarreled over a trifling matter.他们为这种微不足道的事情争吵。
  • So far Europe has no doubt, gained a real conveniency,though surely a very trifling one.直到现在为止,欧洲无疑地已经获得了实在的便利,不过那确是一种微不足道的便利。
29 folly QgOzL     
n.愚笨,愚蠢,蠢事,蠢行,傻话
参考例句:
  • Learn wisdom by the folly of others.从别人的愚蠢行动中学到智慧。
  • Events proved the folly of such calculations.事情的进展证明了这种估计是愚蠢的。
30 elegance QjPzj     
n.优雅;优美,雅致;精致,巧妙
参考例句:
  • The furnishings in the room imparted an air of elegance.这个房间的家具带给这房间一种优雅的气氛。
  • John has been known for his sartorial elegance.约翰因为衣着讲究而出名。
31 astounded 7541fb163e816944b5753491cad6f61a     
v.使震惊(astound的过去式和过去分词);愕然;愕;惊讶
参考例句:
  • His arrogance astounded her. 他的傲慢使她震惊。
  • How can you say that? I'm absolutely astounded. 你怎么能说出那种话?我感到大为震惊。
32 chateau lwozeH     
n.城堡,别墅
参考例句:
  • The house was modelled on a French chateau.这房子是模仿一座法国大别墅建造的。
  • The chateau was left to itself to flame and burn.那府第便径自腾起大火燃烧下去。
33 misery G10yi     
n.痛苦,苦恼,苦难;悲惨的境遇,贫苦
参考例句:
  • Business depression usually causes misery among the working class.商业不景气常使工薪阶层受苦。
  • He has rescued me from the mire of misery.他把我从苦海里救了出来。
34 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
35 anguish awZz0     
n.(尤指心灵上的)极度痛苦,烦恼
参考例句:
  • She cried out for anguish at parting.分手时,她由于痛苦而失声大哭。
  • The unspeakable anguish wrung his heart.难言的痛苦折磨着他的心。
36 conversing 20d0ea6fb9188abfa59f3db682925246     
v.交谈,谈话( converse的现在分词 )
参考例句:
  • I find that conversing with her is quite difficult. 和她交谈实在很困难。 来自《简明英汉词典》
  • They were conversing in the parlor. 他们正在客厅谈话。 来自《现代英汉综合大词典》
37 embroideries 046e6b786fdbcff8d4c413dc4da90ca8     
刺绣( embroidery的名词复数 ); 刺绣品; 刺绣法
参考例句:
  • Some of the embroideries are in bold, bright colours; others are quietly elegant. 刺绣品有的鲜艳,有的淡雅。
  • These embroideries permitted Annabel and Midge to play their game in the luxury of peaceful consciences. 这样加以润饰,就使安娜博尔和米吉在做这个游戏时心安理得,毫无内疚。
38 distinguished wu9z3v     
adj.卓越的,杰出的,著名的
参考例句:
  • Elephants are distinguished from other animals by their long noses.大象以其长长的鼻子显示出与其他动物的不同。
  • A banquet was given in honor of the distinguished guests.宴会是为了向贵宾们致敬而举行的。
39 embryo upAxt     
n.胚胎,萌芽的事物
参考例句:
  • They are engaging in an embryo research.他们正在进行一项胚胎研究。
  • The project was barely in embryo.该计划只是个雏形。
40 mechanism zCWxr     
n.机械装置;机构,结构
参考例句:
  • The bones and muscles are parts of the mechanism of the body.骨骼和肌肉是人体的组成部件。
  • The mechanism of the machine is very complicated.这台机器的结构是非常复杂的。
41 faculty HhkzK     
n.才能;学院,系;(学院或系的)全体教学人员
参考例句:
  • He has a great faculty for learning foreign languages.他有学习外语的天赋。
  • He has the faculty of saying the right thing at the right time.他有在恰当的时候说恰当的话的才智。
42 dormant d8uyk     
adj.暂停活动的;休眠的;潜伏的
参考例句:
  • Many animals are in a dormant state during winter.在冬天许多动物都处于睡眠状态。
  • This dormant volcano suddenly fired up.这座休眠火山突然爆发了。
43 distinctive Es5xr     
adj.特别的,有特色的,与众不同的
参考例句:
  • She has a very distinctive way of walking.她走路的样子与别人很不相同。
  • This bird has several distinctive features.这个鸟具有几种突出的特征。
44 bourgeois ERoyR     
adj./n.追求物质享受的(人);中产阶级分子
参考例句:
  • He's accusing them of having a bourgeois and limited vision.他指责他们像中产阶级一样目光狭隘。
  • The French Revolution was inspired by the bourgeois.法国革命受到中产阶级的鼓励。
45 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
46 ridiculed 81e89e8e17fcf40595c6663a61115a91     
v.嘲笑,嘲弄,奚落( ridicule的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Biosphere 2 was ultimately ridiculed as a research debade, as exfravagant pseudoscience. 生物圈2号最终被讥讽为科研上的大失败,代价是昂贵的伪科学。 来自《简明英汉词典》
  • She ridiculed his insatiable greed. 她嘲笑他的贪得无厌。 来自《简明英汉词典》
47 infinitely 0qhz2I     
adv.无限地,无穷地
参考例句:
  • There is an infinitely bright future ahead of us.我们有无限光明的前途。
  • The universe is infinitely large.宇宙是无限大的。
48 abdicating d328a8e260b8d7c8a75371dadc6930e7     
放弃(职责、权力等)( abdicate的现在分词 ); 退位,逊位
参考例句:
  • It is merely claimed that this is abdicating to save itself. 他仅仅把这称之为是人的高傲为了自我救赎而退出了王座。
  • A complete hands-off approach is abdicating your business responsibility. 彻底的不闻不问意味着你对自己事业责任的放弃。
49 ministry kD5x2     
n.(政府的)部;牧师
参考例句:
  • They sent a deputation to the ministry to complain.他们派了一个代表团到部里投诉。
  • We probed the Air Ministry statements.我们调查了空军部的记录。
50 intriguing vqyzM1     
adj.有趣的;迷人的v.搞阴谋诡计(intrigue的现在分词);激起…的好奇心
参考例句:
  • These discoveries raise intriguing questions. 这些发现带来了非常有趣的问题。
  • It all sounds very intriguing. 这些听起来都很有趣。 来自《简明英汉词典》
51 galaxy OhoxB     
n.星系;银河系;一群(杰出或著名的人物)
参考例句:
  • The earth is one of the planets in the Galaxy.地球是银河系中的星球之一。
  • The company has a galaxy of talent.该公司拥有一批优秀的人才。
52 toady CJ8zr     
v.奉承;n.谄媚者,马屁精
参考例句:
  • He flung it in my teeth that I was a toady.他责备我是个马屁精。
  • Arrogance has no defense against a toady.傲慢防不了谄媚者。
53 witticism KIeyn     
n.谐语,妙语
参考例句:
  • He tries to lighten his lectures with an occasional witticism.他有时想用俏皮话使课堂活跃。
  • His witticism was as sharp as a marble.他的打趣话十分枯燥无味。
54 worthy vftwB     
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
55 attachment POpy1     
n.附属物,附件;依恋;依附
参考例句:
  • She has a great attachment to her sister.她十分依恋她的姐姐。
  • She's on attachment to the Ministry of Defense.她现在隶属于国防部。
56 avowal Suvzg     
n.公开宣称,坦白承认
参考例句:
  • The press carried his avowal throughout the country.全国的报纸登载了他承认的消息。
  • This was not a mere empty vaunt,but a deliberate avowal of his real sentiments.这倒不是一个空洞的吹牛,而是他真实感情的供状。
57 defrauded 46b197145611d09ab7ea08b6701b776c     
v.诈取,骗取( defraud的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He defrauded his employers of thousands of dollars. 他诈取了他的雇主一大笔钱。 来自《简明英汉词典》
  • He defrauded them of their money. 他骗走了他们的钱。 来自辞典例句
58 sedative 9DgzI     
adj.使安静的,使镇静的;n. 镇静剂,能使安静的东西
参考例句:
  • After taking a sedative she was able to get to sleep.服用了镇静剂后,她能够入睡了。
  • Amber bath oil has a sedative effect.琥珀沐浴油有镇静安神效用。
59 marshes 9fb6b97bc2685c7033fce33dc84acded     
n.沼泽,湿地( marsh的名词复数 )
参考例句:
  • Cows were grazing on the marshes. 牛群在湿地上吃草。
  • We had to cross the marshes. 我们不得不穿过那片沼泽地。 来自《简明英汉词典》
60 subscribed cb9825426eb2cb8cbaf6a72027f5508a     
v.捐助( subscribe的过去式和过去分词 );签署,题词;订阅;同意
参考例句:
  • It is not a theory that is commonly subscribed to. 一般人并不赞成这个理论。 来自《简明英汉词典》
  • I subscribed my name to the document. 我在文件上签了字。 来自《简明英汉词典》
61 deplore mmdz1     
vt.哀叹,对...深感遗憾
参考例句:
  • I deplore what has happened.我为所发生的事深感愤慨。
  • There are many of us who deplore this lack of responsibility.我们中有许多人谴责这种不负责任的做法。
62 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
63 deign 6mLzp     
v. 屈尊, 惠允 ( 做某事)
参考例句:
  • He doesn't deign to talk to unimportant people like me. 他不肯屈尊和像我这样不重要的人说话。
  • I would not deign to comment on such behaviour. 这种行为不屑我置评。
64 discourse 2lGz0     
n.论文,演说;谈话;话语;vi.讲述,著述
参考例句:
  • We'll discourse on the subject tonight.我们今晚要谈论这个问题。
  • He fell into discourse with the customers who were drinking at the counter.他和站在柜台旁的酒客谈了起来。
65 judgment e3xxC     
n.审判;判断力,识别力,看法,意见
参考例句:
  • The chairman flatters himself on his judgment of people.主席自认为他审视人比别人高明。
  • He's a man of excellent judgment.他眼力过人。
66 blessing UxDztJ     
n.祈神赐福;祷告;祝福,祝愿
参考例句:
  • The blessing was said in Hebrew.祷告用了希伯来语。
  • A double blessing has descended upon the house.双喜临门。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533