小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Novels by Eminent Hands » Vol. V
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Vol. V
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
When Miriam, returning to the mother-of-pearl music-stool, at a signal from her brother, touched the silver and enamelled keys of the ivory piano, and began to sing, Lord Codlingsby felt as if he were listening at the gates of Paradise, or were hearing Jenny Lind.

“Lind is the name of the Hebrew race; so is Mendelssohn, the son of Almonds; so is Rosenthal, the Valley of the Roses: so is Lowe or Lewis or Lyons or Lion. The beautiful and the brave alike give cognizances to the ancient people: you Saxons call yourselves Brown, or Smith, or Rodgers,” Rafael observed to his friend; and, drawing the instrument from his pocket, he accompanied his sister, in the most ravishing manner, on a little gold and jewelled harp1, of the kind peculiar2 to his nation.

All the airs which the Hebrew maid selected were written by composers of her race; it was either a hymn3 by Rossini, a polacca by Braham, a delicious romance by Sloman, or a melody by Weber, that, thrilling on the strings4 of the instrument, wakened a harmony on the fibres of the heart; but she sang no other than the songs of her nation.

“Beautiful one! sing ever, sing always,” Codlingsby thought. “I could sit at thy feet as under a green palm-tree, and fancy that Paradise-birds were singing in the boughs5.”

Rafael read his thoughts. “We have Saxon blood too in our veins,” he said. “You smile! but it is even so. An ancestress of ours made a mesalliance in the reign6 of your King John. Her name was Rebecca, daughter of Isaac of York, and she married in Spain, whither she had fled to the Court of King Boabdil, Sir Wilfred of Ivanhoe; then a widower7 by the demise8 of his first lady, Rowena. The match was deemed a cruel insult amongst our people but Wilfred conformed, and was a Rabbi of some note at the synagogue of Cordova. We are descended9 from him lineally. It is the only blot10 upon the escutcheon of the Mendozas.”

As they sat talking together, the music finished, and Miriam having retired11 (though her song and her beauty were still present to the soul of the stranger) at a signal from Mendoza, various messengers from the outer apartments came in to transact12 business with him.

First it was Mr. Aminadab, who kissed his foot, and brought papers to sign. “How is the house in Grosvenor Square, Aminadab; and is your son tired of his yacht yet?” Mendoza asked. “That is my twenty-fourth cashier,” said Rafael to Codlingsby, when the obsequious13 clerk went away. “He is fond of display, and all my people may have what money they like.”

Entered presently the Lord Bareacres, on the affair of his mortgage. The Lord Bareacres, strutting14 into the apartment with a haughty15 air, shrank back, nevertheless, with surprise on beholding16 the magnificence around him. “Little Mordecai,” said Rafael to a little orange-boy, who came in at the heels of the noble, “take this gentleman out and let him have ten thousand pounds. I can’t do more for you, my lord, than this — I’m busy. Good-by!” And Rafael waved his hand to the peer, and fell to smoking his narghilly.

A man with a square face, cat-like eyes, and a yellow moustache, came next. He had an hour-glass of a waist, and walked uneasily upon his high-heeled boots. “Tell your master that he shall have two millions more, but not another shilling,” Rafael said. “That story about the five-and-twenty millions of ready money at Cronstadt is all bosh. They won’t believe it in Europe. You understand me, Count Grogomoffski?”

“But his Imperial Majesty17 said four millions, and I shall get the knout unless —”

“Go and speak to Mr. Shadrach, in room Z 94, the fourth court,” said Mendoza good-naturedly. “Leave me at peace, Count: don’t you see it is Friday, and almost sunset?” The Calmuck envoy18 retired cringing19, and left an odor of musk20 and candle-grease behind him.

An orange-man; an emissary from Lola Montes; a dealer21 in piping bullfinches; and a Cardinal22 in disguise, with a proposal for a new loan for the Pope, were heard by turns; and each, after a rapid colloquy23 in his own language, was dismissed by Rafael.

“The queen must come back from Aranjuez, or that king must be disposed of,” Rafael exclaimed, as a yellow-faced amabassador from Spain, General the Duke of Olla Podrida, left him. “Which shall it be, my Codlingsby?” Codlingsby was about laughingly to answer — for indeed he was amazed to find all the affairs of the world represented here, and Holywell Street the centre of Europe — when three knocks of a peculiar nature were heard, and Mendoza starting up, said, “Ha! there are only four men in the world who know that signal.” At once, and with a reverence24 quite distinct from his former nonchalant manner, he advanced towards the new-comer.

He was an old man — an old man evidently, too, of the Hebrew race — the light of his eyes was unfathomable — about his mouth there played an inscrutable smile. He had a cotton umbrella, and old trousers, and old boots, and an old wig25, curling at the top like a rotten old pear.

He sat down, as if tired, in the first seat at hand, as Rafael made him the lowest reverence.

“I am tired,” says he; “I have come in fifteen hours. I am ill at Neuilly,” he added with a grin. “Get me some eau sucree, and tell me the news, Prince de Mendoza. These bread rows; this unpopularity of Guizot; this odious26 Spanish conspiracy27 against my darling Montpensier and daughter; this ferocity of Palmerston against Coletti, makes me quite ill. Give me your opinion, my dear duke. But ha! whom have we here?”

The august individual who had spoken, had used the Hebrew language to address Mendoza, and the Lord Codlingsby might easily have pleaded ignorance of that tongue. But he had been at Cambridge, where all the youth acquire it perfectly28.

“SIRE,” said he, “I will not disguise from you that I know the ancient tongue in which you speak. There are probably secrets between Mendoza and your Maj —”

“Hush!” said Rafael, leading him from the room. “Au revoir, dear Codlingsby. His Majesty is one of US,” he whispered at the door; “so is the Pope of Rome; so is . . .”— a whisper concealed29 the rest.

“Gracious powers! is it so?” said Codlingsby, musing30. He entered into Holywell Street. The sun was sinking.

“It is time,” said he, “to go and fetch Armida to the Olympic.”

点击收听单词发音收听单词发音  

1 harp UlEyQ     
n.竖琴;天琴座
参考例句:
  • She swept her fingers over the strings of the harp.她用手指划过竖琴的琴弦。
  • He played an Irish melody on the harp.他用竖琴演奏了一首爱尔兰曲调。
2 peculiar cinyo     
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的
参考例句:
  • He walks in a peculiar fashion.他走路的样子很奇特。
  • He looked at me with a very peculiar expression.他用一种很奇怪的表情看着我。
3 hymn m4Wyw     
n.赞美诗,圣歌,颂歌
参考例句:
  • They sang a hymn of praise to God.他们唱着圣歌,赞美上帝。
  • The choir has sung only two verses of the last hymn.合唱团只唱了最后一首赞美诗的两个段落。
4 strings nh0zBe     
n.弦
参考例句:
  • He sat on the bed,idly plucking the strings of his guitar.他坐在床上,随意地拨着吉他的弦。
  • She swept her fingers over the strings of the harp.她用手指划过竖琴的琴弦。
5 boughs 95e9deca9a2fb4bbbe66832caa8e63e0     
大树枝( bough的名词复数 )
参考例句:
  • The green boughs glittered with all their pearls of dew. 绿枝上闪烁着露珠的光彩。
  • A breeze sighed in the higher boughs. 微风在高高的树枝上叹息着。
6 reign pBbzx     
n.统治时期,统治,支配,盛行;v.占优势
参考例句:
  • The reign of Queen Elizabeth lapped over into the seventeenth century.伊丽莎白王朝延至17世纪。
  • The reign of Zhu Yuanzhang lasted about 31 years.朱元璋统治了大约三十一年。
7 widower fe4z2a     
n.鳏夫
参考例句:
  • George was a widower with six young children.乔治是个带著六个小孩子的鳏夫。
  • Having been a widower for many years,he finally decided to marry again.丧偶多年后,他终于决定二婚了。
8 demise Cmazg     
n.死亡;v.让渡,遗赠,转让
参考例句:
  • He praised the union's aims but predicted its early demise.他赞扬协会的目标,但预期这一协会很快会消亡。
  • The war brought about the industry's sudden demise.战争道致这个行业就这么突然垮了。
9 descended guQzoy     
a.为...后裔的,出身于...的
参考例句:
  • A mood of melancholy descended on us. 一种悲伤的情绪袭上我们的心头。
  • The path descended the hill in a series of zigzags. 小路呈连续的之字形顺着山坡蜿蜒而下。
10 blot wtbzA     
vt.弄脏(用吸墨纸)吸干;n.污点,污渍
参考例句:
  • That new factory is a blot on the landscape.那新建的工厂破坏了此地的景色。
  • The crime he committed is a blot on his record.他犯的罪是他的履历中的一个污点。
11 retired Njhzyv     
adj.隐退的,退休的,退役的
参考例句:
  • The old man retired to the country for rest.这位老人下乡休息去了。
  • Many retired people take up gardening as a hobby.许多退休的人都以从事园艺为嗜好。
12 transact hn8wE     
v.处理;做交易;谈判
参考例句:
  • I will transact my business by letter.我会写信去洽谈业务。
  • I have been obliged to see him;there was business to transact.我不得不见他,有些事物要处理。
13 obsequious tR5zM     
adj.谄媚的,奉承的,顺从的
参考例句:
  • He looked at the two ladies with an obsequious air.他看着两位太太,满脸谄媚的神情。
  • He was obsequious to his superiors,but he didn't get any favor.他巴结上司,但没得到任何好处。
14 strutting 2a28bf7fb89b582054410bf3c6bbde1a     
加固,支撑物
参考例句:
  • He, too, was exceedingly arrogant, strutting about the castle. 他也是非常自大,在城堡里大摇大摆地走。
  • The pompous lecturer is strutting and forth across the stage. 这个演讲者在台上趾高气扬地来回走着。
15 haughty 4dKzq     
adj.傲慢的,高傲的
参考例句:
  • He gave me a haughty look and walked away.他向我摆出傲慢的表情后走开。
  • They were displeased with her haughty airs.他们讨厌她高傲的派头。
16 beholding 05d0ea730b39c90ee12d6e6b8c193935     
v.看,注视( behold的现在分词 );瞧;看呀;(叙述中用于引出某人意外的出现)哎哟
参考例句:
  • Beholding, besides love, the end of love,/Hearing oblivion beyond memory! 我看见了爱,还看到了爱的结局,/听到了记忆外层的哪一片寂寥! 来自英汉 - 翻译样例 - 文学
  • Hence people who began by beholding him ended by perusing him. 所以人们从随便看一看他开始的,都要以仔细捉摸他而终结。 来自辞典例句
17 majesty MAExL     
n.雄伟,壮丽,庄严,威严;最高权威,王权
参考例句:
  • The king had unspeakable majesty.国王有无法形容的威严。
  • Your Majesty must make up your mind quickly!尊贵的陛下,您必须赶快做出决定!
18 envoy xoLx7     
n.使节,使者,代表,公使
参考例句:
  • Their envoy showed no sign of responding to our proposals.他们的代表对我方的提议毫无回应的迹象。
  • The government has not yet appointed an envoy to the area.政府尚未向这一地区派过外交官。
19 cringing Pvbz1O     
adj.谄媚,奉承
参考例句:
  • He had a cringing manner but a very harsh voice.他有卑屈谄媚的神情,但是声音却十分粗沙。
  • She stepped towards him with a movement that was horribly cringing.她冲他走了一步,做出一个低三下四,令人作呕的动作。
20 musk v6pzO     
n.麝香, 能发出麝香的各种各样的植物,香猫
参考例句:
  • Musk is used for perfume and stimulant.麝香可以用作香料和兴奋剂。
  • She scented her clothes with musk.她用麝香使衣服充满了香味。
21 dealer GyNxT     
n.商人,贩子
参考例句:
  • The dealer spent hours bargaining for the painting.那个商人为购买那幅画花了几个小时讨价还价。
  • The dealer reduced the price for cash down.这家商店对付现金的人减价优惠。
22 cardinal Xcgy5     
n.(天主教的)红衣主教;adj.首要的,基本的
参考例句:
  • This is a matter of cardinal significance.这是非常重要的事。
  • The Cardinal coloured with vexation. 红衣主教感到恼火,脸涨得通红。
23 colloquy 8bRyH     
n.谈话,自由讨论
参考例句:
  • The colloquy between them was brief.他们之间的对话很简洁。
  • They entered into eager colloquy with each other.他们展开热切的相互交谈。
24 reverence BByzT     
n.敬畏,尊敬,尊严;Reverence:对某些基督教神职人员的尊称;v.尊敬,敬畏,崇敬
参考例句:
  • He was a bishop who was held in reverence by all.他是一位被大家都尊敬的主教。
  • We reverence tradition but will not be fettered by it.我们尊重传统,但不被传统所束缚。
25 wig 1gRwR     
n.假发
参考例句:
  • The actress wore a black wig over her blond hair.那个女演员戴一顶黑色假发罩住自己的金黄色头发。
  • He disguised himself with a wig and false beard.他用假发和假胡须来乔装。
26 odious l0zy2     
adj.可憎的,讨厌的
参考例句:
  • The judge described the crime as odious.法官称这一罪行令人发指。
  • His character could best be described as odious.他的人格用可憎来形容最贴切。
27 conspiracy NpczE     
n.阴谋,密谋,共谋
参考例句:
  • The men were found guilty of conspiracy to murder.这些人被裁决犯有阴谋杀人罪。
  • He claimed that it was all a conspiracy against him.他声称这一切都是一场针对他的阴谋。
28 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
29 concealed 0v3zxG     
a.隐藏的,隐蔽的
参考例句:
  • The paintings were concealed beneath a thick layer of plaster. 那些画被隐藏在厚厚的灰泥层下面。
  • I think he had a gun concealed about his person. 我认为他当时身上藏有一支枪。
30 musing musing     
n. 沉思,冥想 adj. 沉思的, 冥想的 动词muse的现在分词形式
参考例句:
  • "At Tellson's banking-house at nine," he said, with a musing face. “九点在台尔森银行大厦见面,”他想道。 来自英汉文学 - 双城记
  • She put the jacket away, and stood by musing a minute. 她把那件上衣放到一边,站着沉思了一会儿。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533