小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » The Old Maid 老处女 » Chapter 2
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 2
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
The shepherd continued to steal his kiss from the shepherdess, and the clock in the fallen trunk continued to tick out the minutes.

Delia, petrified1, sat unconscious of their passing, her cousin clasped to her. She was dumb with the horror and amazement2 of learning that her own blood ran in the veins3 of the anonymous4 foundling, the “hundred dollar baby” about whom New York had so long furtively5 jested and conjectured6. It was her first contact with the nether7 side of the smooth social surface, and she sickened at the thought that such things were, and that she, Delia Ralston, should be hearing of them in her own house, and from the lips of the victim! For Chatty of course was a victim — but whose? She had spoken no name, and Delia could put no question: the horror of it sealed her lips. Her mind had instantly raced back over Chatty’s past; but she saw no masculine figure in it but Joe Ralston’s. And to connect Joe with the episode was obviously unthinkable. Someone in the south, then —? But no: Charlotte had been ill when she left — and in a flash Delia understood the real nature of that illness, and of the girl’s disappearance9. But from such speculations10 too her mind recoiled11, and instinctively12 she fastened on something she could still grasp: Joe Ralston’s attitude about Chatty’s paupers13. Of course Joe could not let his wife risk bringing contagion14 into their home — that was safe ground to dwell on. Her own Jim would have felt in the same way; and she would certainly have agreed with him.

Her eyes travelled back to the clock. She always thought of Clem Spender when she looked at the clock, and suddenly she wondered — if things had been different — what HE would have said if she had made such an appeal to him as Charlotte had made to Joe. The thing was hard to imagine; yet in a flash of mental readjustment Delia saw herself as Clem’s wife, she saw her children as his, she pictured herself asking him to let her go on caring for the poor waifs in the Mercer Street stable, and she distinctly heard his laugh and his light answer: “Why on earth did you ask, you little goose? Do you take me for such a Pharisee as that?”

Yes, that was Clem Spender all over — tolerant, reckless, indifferent to consequences, always doing the kind thing at the moment, and too often leaving others to pay the score. “There’s something cheap about Clem,” Jim had once said in his heavy way. Delia Ralston roused herself and pressed her cousin closer. “Chatty, tell me,” she whispered.

“There’s nothing more.”

“I mean, about yourself . . . this thing . . . this . . . ” Clem Spender’s voice was still in her ears. “You loved some one,” she breathed.

“Yes. That’s over — . Now it’s only the child . . . And I could love Joe — in another way.” Chatty Lovell straightened herself, wan15 and frowning.

“I need the money — I must have it for my baby. Or else they’ll send it to an Institution.” She paused. “But that’s not all. I want to marry — to be a wife, like all of you. I should have loved Joe’s children — our children. Life doesn’t stop . . . ”

“No; I suppose not. But you speak as if . . . as if . . . the person who took advantage of you . . . ”

“No one took advantage of me. I was lonely and unhappy. I met someone who was lonely and unhappy. People don’t all have your luck. We were both too poor to marry each other . . . and mother would never have consented. And so one day . . . one day before he said goodbye . . . ”

“He said goodbye?”

“Yes. He was going to leave the country.”

“He left the country — knowing?”

“How was he to know? He doesn’t live here. He’d just come back — come back to see his family — for a few weeks . . . ” She broke off, her thin lips pressed together upon her secret.

There was a silence. Blindly Delia stared at the bold shepherd.

“Come back from where?” she asked at length in a low tone.

“Oh, what does it matter? You wouldn’t understand,” Charlotte broke off, in the very words her married cousin had compassionately16 addressed to her virginity.

A slow blush rose to Delia’s cheek: she felt oddly humiliated17 by the rebuke18 conveyed in that contemptuous retort. She seemed to herself shy, ineffectual, as incapable19 as an ignorant girl of dealing20 with the abominations that Charlotte was thrusting on her. But suddenly some fierce feminine intuition struggled and woke in her. She forced her eyes upon her cousin’s.

“You won’t tell me who it was?”

“What’s the use? I haven’t told anybody.”

“Then why have you come to me?”

Charlotte’s stony21 face broke up in weeping. “It’s for my baby . . . my baby . . . ”

Delia did not heed22 her. “How can I help you if I don’t know?” she insisted in a harsh dry voice: her heart-beats were so violent that they seemed to send up throttling23 hands to her throat.

Charlotte made no answer.

“Come back from where?” Delia doggedly24 repeated; and at that, with a long wail25, the girl flung her hands up, screening her eyes. “He always thought you’d wait for him,” she sobbed26 out, “and then, when he found you hadn’t . . . and that you were marrying Jim . . . He heard it just as he was sailing . . . He didn’t know it till Mrs. Mingott asked him to bring the clock back for your wedding . . . ”

“Stop — stop,” Delia cried, springing to her feet. She had provoked the avowal27, and now that it had come she felt that it had been gratuitously28 and indecently thrust upon her. Was this New York, HER New York, her safe friendly hypocritical New York, was this James Ralston’s house, and this his wife listening to such revelations of dishonour29?

Charlotte Lovell stood up in her turn. “I knew it — I knew it! You think worse of my baby now, instead of better . . . Oh, why did you make me tell you? I knew you’d never understand. I’d always cared for him, ever since I came out; that was why I wouldn’t marry any one else. But I knew there was no hope for me . . . he never looked at anybody but you. And then, when he came back four years ago, and there was no YOU for him any more, he began to notice me, to be kind, to talk to me about his life and his painting . . . ” She drew a deep breath, and her voice cleared. “That’s over — all over. It’s as if I couldn’t either hate him or love him. There’s only the child now — my child. He doesn’t even know of it — why should he? It’s none of his business; it’s nobody’s business but mine. But surely you must see that I can’t give up my baby.”

Delia Ralston stood speechless, looking away from her cousin in a growing horror. She had lost all sense of reality, all feeling of safety and self-reliance. Her impulse was to close her ears to the other’s appeal as a child buries its head from midnight terrors. At last she drew herself up, and spoke8 with dry lips.

“But what do you mean to do? Why have you come to me? Why have you told me all this?”

“Because he loved you!” Charlotte Lovell stammered30 out; and the two women stood and faced each other.

Slowly the tears rose to Delia’s eyes and rolled down her cheeks, moistening her parched31 lips. Through the tears she saw her cousin’s haggard countenance32 waver and droop33 like a drowning face under water. Things half-guessed, obscurely felt, surged up from unsuspected depths in her. It was almost as if, for a moment, this other woman were telling her of her own secret past, putting into crude words all the trembling silences of her own heart.

The worst of it was, as Charlotte said, that they must act now; there was not a day to lose. Chatty was right — it was impossible that she should marry Joe if to do so meant giving up the child. But, in any case, how could she marry him without telling him the truth? And was it conceivable that, after hearing it, he should not repudiate34 her? All these questions spun35 agonizingly through Delia’s brain, and through them glimmered36 the persistent37 vision of the child — Clem Spender’s child — growing up on charity in a negro hovel, or herded38 in one of the plague-houses they called Asylums39. No: the child came first — she felt it in every fibre of her body. But what should she do, of whom take counsel, how advise the wretched creature who had come to her in Clement’s name? Delia glanced about her desperately40, and then turned back to her cousin.

“You must give me time. I must think. You ought not to marry him — and yet all the arrangements are made; and the wedding-presents . . . There would be a scandal . . . it would kill Granny Lovell . . . ”

Charlotte answered in a low voice: “There IS no time. I must decide now.”

Delia pressed her hands against her breast. “I tell you, I must think. I wish you would go home. — Or, no: stay here: your mother mustn’t see your eyes. Jim’s not coming home till late; you can wait in this room till I come back.” She had opened the wardrobe and was reaching up for a plain bonnet41 and heavy veil.

“stay here? But where are you going?”

“I don’t know. I want to walk — to get the air. I think I want to be alone.” Feverishly42, Delia unfolded her Paisley shawl, tied on bonnet and veil, thrust her mittened43 hands into her muff. Charlotte, without moving, stared at her dumbly from the sofa.

“You’ll wait,” Delia insisted, on the threshold.

“Yes: I’ll wait.”

Delia shut the door and hurried down the stairs.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 petrified 2e51222789ae4ecee6134eb89ed9998d     
adj.惊呆的;目瞪口呆的v.使吓呆,使惊呆;变僵硬;使石化(petrify的过去式和过去分词)
参考例句:
  • I'm petrified of snakes. 我特别怕蛇。
  • The poor child was petrified with fear. 这可怜的孩子被吓呆了。 来自《简明英汉词典》
2 amazement 7zlzBK     
n.惊奇,惊讶
参考例句:
  • All those around him looked at him with amazement.周围的人都对他投射出惊异的眼光。
  • He looked at me in blank amazement.他带着迷茫惊诧的神情望着我。
3 veins 65827206226d9e2d78ea2bfe697c6329     
n.纹理;矿脉( vein的名词复数 );静脉;叶脉;纹理
参考例句:
  • The blood flows from the capillaries back into the veins. 血从毛细血管流回静脉。 来自《简明英汉词典》
  • I felt a pleasant glow in all my veins from the wine. 喝过酒后我浑身的血都热烘烘的,感到很舒服。 来自《简明英汉词典》
4 anonymous lM2yp     
adj.无名的;匿名的;无特色的
参考例句:
  • Sending anonymous letters is a cowardly act.寄匿名信是懦夫的行为。
  • The author wishes to remain anonymous.作者希望姓名不公开。
5 furtively furtively     
adv. 偷偷地, 暗中地
参考例句:
  • At this some of the others furtively exchanged significant glances. 听他这样说,有几个人心照不宣地彼此对望了一眼。
  • Remembering my presence, he furtively dropped it under his chair. 后来想起我在,他便偷偷地把书丢在椅子下。
6 conjectured c62e90c2992df1143af0d33094f0d580     
推测,猜测,猜想( conjecture的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The old peasant conjectured that it would be an unusually cold winter. 那老汉推测冬天将会异常地寒冷。
  • The general conjectured that the enemy only had about five days' supply of food left. 将军推测敌人只剩下五天的粮食给养。
7 nether P1pyY     
adj.下部的,下面的;n.阴间;下层社会
参考例句:
  • This terracotta army well represents his ambition yet to be realized in the nether-world.这一批兵马俑很可能代表他死后也要去实现的雄心。
  • He was escorted back to the nether regions of Main Street.他被护送回中央大道南面的地方。
8 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
9 disappearance ouEx5     
n.消失,消散,失踪
参考例句:
  • He was hard put to it to explain her disappearance.他难以说明她为什么不见了。
  • Her disappearance gave rise to the wildest rumours.她失踪一事引起了各种流言蜚语。
10 speculations da17a00acfa088f5ac0adab7a30990eb     
n.投机买卖( speculation的名词复数 );思考;投机活动;推断
参考例句:
  • Your speculations were all quite close to the truth. 你的揣测都很接近于事实。 来自《现代英汉综合大词典》
  • This possibility gives rise to interesting speculations. 这种可能性引起了有趣的推测。 来自《用法词典》
11 recoiled 8282f6b353b1fa6f91b917c46152c025     
v.畏缩( recoil的过去式和过去分词 );退缩;报应;返回
参考例句:
  • She recoiled from his touch. 她躲开他的触摸。
  • Howard recoiled a little at the sharpness in my voice. 听到我的尖声,霍华德往后缩了一下。 来自《简明英汉词典》
12 instinctively 2qezD2     
adv.本能地
参考例句:
  • As he leaned towards her she instinctively recoiled. 他向她靠近,她本能地往后缩。 来自《简明英汉词典》
  • He knew instinctively where he would find her. 他本能地知道在哪儿能找到她。 来自《简明英汉词典》
13 paupers 4c4c583df03d9b7a0e9ba5a2f5e9864f     
n.穷人( pauper的名词复数 );贫民;贫穷
参考例句:
  • The garment is expensive, paupers like you could never afford it! 这件衣服很贵,你这穷鬼根本买不起! 来自互联网
  • Child-friendliest among the paupers were Burkina Faso and Malawi. 布基纳法索,马拉维,这俩贫穷国家儿童友善工作做得不错。 来自互联网
14 contagion 9ZNyl     
n.(通过接触的疾病)传染;蔓延
参考例句:
  • A contagion of fear swept through the crowd.一种恐惧感在人群中迅速蔓延开。
  • The product contagion effect has numerous implications for marketing managers and retailers.产品传染效应对市场营销管理者和零售商都有很多的启示。
15 wan np5yT     
(wide area network)广域网
参考例句:
  • The shared connection can be an Ethernet,wireless LAN,or wireless WAN connection.提供共享的网络连接可以是以太网、无线局域网或无线广域网。
16 compassionately 40731999c58c9ac729f47f5865d2514f     
adv.表示怜悯地,有同情心地
参考例句:
  • The man at her feet looked up at Scarlett compassionately. 那个躺在思嘉脚边的人同情地仰望着她。 来自飘(部分)
  • Then almost compassionately he said,"You should be greatly rewarded." 接着他几乎带些怜悯似地说:“你是应当得到重重酬报的。” 来自辞典例句
17 humiliated 97211aab9c3dcd4f7c74e1101d555362     
感到羞愧的
参考例句:
  • Parents are humiliated if their children behave badly when guests are present. 子女在客人面前举止失当,父母也失体面。
  • He was ashamed and bitterly humiliated. 他感到羞耻,丢尽了面子。
18 rebuke 5Akz0     
v.指责,非难,斥责 [反]praise
参考例句:
  • He had to put up with a smart rebuke from the teacher.他不得不忍受老师的严厉指责。
  • Even one minute's lateness would earn a stern rebuke.哪怕迟到一分钟也将受到严厉的斥责。
19 incapable w9ZxK     
adj.无能力的,不能做某事的
参考例句:
  • He would be incapable of committing such a cruel deed.他不会做出这么残忍的事。
  • Computers are incapable of creative thought.计算机不会创造性地思维。
20 dealing NvjzWP     
n.经商方法,待人态度
参考例句:
  • This store has an excellent reputation for fair dealing.该商店因买卖公道而享有极高的声誉。
  • His fair dealing earned our confidence.他的诚实的行为获得我们的信任。
21 stony qu1wX     
adj.石头的,多石头的,冷酷的,无情的
参考例句:
  • The ground is too dry and stony.这块地太干,而且布满了石头。
  • He listened to her story with a stony expression.他带着冷漠的表情听她讲经历。
22 heed ldQzi     
v.注意,留意;n.注意,留心
参考例句:
  • You must take heed of what he has told.你要注意他所告诉的事。
  • For the first time he had to pay heed to his appearance.这是他第一次非得注意自己的外表不可了。
23 throttling b19f08b5e9906febcc6a8c717035f8ed     
v.扼杀( throttle的现在分词 );勒死;使窒息;压制
参考例句:
  • This fight scarf is throttling me. 这条束得紧紧的围巾快要把我窒息死了。 来自《简明英汉词典》
  • The latter may be used with bypass or throttling valves in the tower water pipework circuit. 近来,可采用在冷却塔的水管系统中设置旁通阀或节流阀。 来自辞典例句
24 doggedly 6upzAY     
adv.顽强地,固执地
参考例句:
  • He was still doggedly pursuing his studies.他仍然顽强地进行着自己的研究。
  • He trudged doggedly on until he reached the flat.他顽强地、步履艰难地走着,一直走回了公寓。
25 wail XMhzs     
vt./vi.大声哀号,恸哭;呼啸,尖啸
参考例句:
  • Somewhere in the audience an old woman's voice began plaintive wail.观众席里,一位老太太伤心地哭起来。
  • One of the small children began to wail with terror.小孩中的一个吓得大哭起来。
26 sobbed 4a153e2bbe39eef90bf6a4beb2dba759     
哭泣,啜泣( sob的过去式和过去分词 ); 哭诉,呜咽地说
参考例句:
  • She sobbed out the story of her son's death. 她哭诉着她儿子的死。
  • She sobbed out the sad story of her son's death. 她哽咽着诉说她儿子死去的悲惨经过。
27 avowal Suvzg     
n.公开宣称,坦白承认
参考例句:
  • The press carried his avowal throughout the country.全国的报纸登载了他承认的消息。
  • This was not a mere empty vaunt,but a deliberate avowal of his real sentiments.这倒不是一个空洞的吹牛,而是他真实感情的供状。
28 gratuitously 429aafa0acba519edfd78e57ed8c6cfc     
平白
参考例句:
  • They rebuild their houses for them gratuitously when they are ruined. 如果他们的房屋要坍了,就会有人替他们重盖,不要工资。 来自互联网
  • He insulted us gratuitously. 他在毫无理由的情况下侮辱了我们。 来自互联网
29 dishonour dishonour     
n./vt.拒付(支票、汇票、票据等);vt.凌辱,使丢脸;n.不名誉,耻辱,不光彩
参考例句:
  • There's no dishonour in losing.失败并不是耻辱。
  • He would rather die than live in dishonour.他宁死不愿忍辱偷生。
30 stammered 76088bc9384c91d5745fd550a9d81721     
v.结巴地说出( stammer的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He stammered most when he was nervous. 他一紧张往往口吃。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Barsad leaned back in his chair, and stammered, \"What do you mean?\" 巴萨往椅背上一靠,结结巴巴地说,“你是什么意思?” 来自英汉文学 - 双城记
31 parched 2mbzMK     
adj.焦干的;极渴的;v.(使)焦干
参考例句:
  • Hot winds parched the crops.热风使庄稼干透了。
  • The land in this region is rather dry and parched.这片土地十分干燥。
32 countenance iztxc     
n.脸色,面容;面部表情;vt.支持,赞同
参考例句:
  • At the sight of this photograph he changed his countenance.他一看见这张照片脸色就变了。
  • I made a fierce countenance as if I would eat him alive.我脸色恶狠狠地,仿佛要把他活生生地吞下去。
33 droop p8Zyd     
v.低垂,下垂;凋萎,萎靡
参考例句:
  • The heavy snow made the branches droop.大雪使树枝垂下来。
  • Don't let your spirits droop.不要萎靡不振。
34 repudiate 6Bcz7     
v.拒绝,拒付,拒绝履行
参考例句:
  • He will indignantly repudiate the suggestion.他会气愤地拒绝接受这一意见。
  • He repudiate all debts incurred by his son.他拒绝偿还他儿子的一切债务。
35 spun kvjwT     
v.纺,杜撰,急转身
参考例句:
  • His grandmother spun him a yarn at the fire.他奶奶在火炉边给他讲故事。
  • Her skilful fingers spun the wool out to a fine thread.她那灵巧的手指把羊毛纺成了细毛线。
36 glimmered 8dea896181075b2b225f0bf960cf3afd     
v.发闪光,发微光( glimmer的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • "There glimmered the embroidered letter, with comfort in its unearthly ray." 她胸前绣着的字母闪着的非凡的光辉,将温暖舒适带给他人。 来自英汉 - 翻译样例 - 文学
  • The moon glimmered faintly through the mists. 月亮透过薄雾洒下微光。 来自辞典例句
37 persistent BSUzg     
adj.坚持不懈的,执意的;持续的
参考例句:
  • Albert had a persistent headache that lasted for three days.艾伯特连续头痛了三天。
  • She felt embarrassed by his persistent attentions.他不时地向她大献殷勤,使她很难为情。
38 herded a8990e20e0204b4b90e89c841c5d57bf     
群集,纠结( herd的过去式和过去分词 ); 放牧; (使)向…移动
参考例句:
  • He herded up his goats. 他把山羊赶拢在一起。
  • They herded into the corner. 他们往角落里聚集。
39 asylums a7cbe86af3f73438f61b49bb3c95d31e     
n.避难所( asylum的名词复数 );庇护;政治避难;精神病院
参考例句:
  • No wonder Mama says love drives people into asylums. 难怪南蛮妈妈说,爱情会让人变成疯子。 来自互联网
40 desperately cu7znp     
adv.极度渴望地,绝望地,孤注一掷地
参考例句:
  • He was desperately seeking a way to see her again.他正拼命想办法再见她一面。
  • He longed desperately to be back at home.他非常渴望回家。
41 bonnet AtSzQ     
n.无边女帽;童帽
参考例句:
  • The baby's bonnet keeps the sun out of her eyes.婴孩的帽子遮住阳光,使之不刺眼。
  • She wore a faded black bonnet garnished with faded artificial flowers.她戴着一顶褪了色的黑色无边帽,帽上缀着褪了色的假花。
42 feverishly 5ac95dc6539beaf41c678cd0fa6f89c7     
adv. 兴奋地
参考例句:
  • Feverishly he collected his data. 他拼命收集资料。
  • The company is having to cast around feverishly for ways to cut its costs. 公司迫切须要想出各种降低成本的办法。
43 mittened 0339c59c4c6ae46a2089fb1d15387c45     
v.(使)变得潮湿,变得湿润( moisten的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He moistened his lips before he spoke. 他润了润嘴唇,接着就开始讲话。
  • Although I moistened it,the flap doesn't stick to the envelope. 我把信封弄湿了,可是信封口盖还是粘不上。 来自《简明英汉词典》


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533