小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » 心血运动论 On the Motion of the Heart and Blood in Animals » Introduction
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Introduction
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
As we are about to discuss the motion, action, and use of the heart and arteries1, it is imperative2 on us first to state what has been thought of these things by others in their writings, and what has been held by the vulgar and by tradition, in order that what is true may be confirmed, and what is false set right by dissection3, multiplied experience, and accurate observation.

Almost all anatomists, physicians, and philosophers up to the present time have supposed, with Galen, that the object of the pulse was the same as that of respiration4, and only differed in one particular, this being conceived to depend on the animal, the respiration on the vital faculty5; the two, in all other respects, whether with reference to purpose or to motion, comporting6 themselves alike. Whence it is affirmed, as by Hieronymus Fabricius of Aquapendente, in his book on “Respiration,” which has lately appeared, that as the pulsation7 of the heart and arteries does not suffice for the ventilation and refrigeration of the blood, therefore were the lungs fashioned to surround the heart. From this it appears that whatever has hitherto been said upon the systole and diastole, or on the motion of the heart and arteries, has been said with especial reference to the lungs.

But as the structure and movements of the heart differ from those of the lungs, and the motions of the arteries from those of the chest, so it seems likely that other ends and offices will thence arise, and that the pulsations and uses of the heart, likewise of the arteries, will differ in many respects from the heavings and uses of the chest and lungs. For did the arterial pulse and the respiration serve the same ends; did the arteries in their diastole take air into their cavities, as commonly stated, and in their systole emit fuliginous vapours by the same pores of the flesh and skin; and further, did they, in the time intermediate between the diastole and the systole, contain air, and at all times either air or spirits, or fuliginous vapours, what should then be said to Galen, who wrote a book on purpose to show that by nature the arteries contained blood, and nothing but blood, and consequently neither spirits nor air, as may readily be gathered from the experiments and reasonings contained in the same book? Now, if the arteries are filled in the diastole with air then taken into them (a larger quantity of air penetrating8 when the pulse is large and full), it must come to pass that if you plunge9 into a bath of water or of oil when the pulse is strong and full, it ought forthwith to become either smaller or much slower, since the circumambient bath will render it either difficult or impossible for the air to penetrate10. In like manner, as all the arteries, those that are deep-seated as well as those that are superficial, are dilated11 at the same instant and with the same rapidity, how is it possible that air should penetrate to the deeper parts as freely and quickly through the skin, flesh, and other structures, as through the cuticle13 alone? And how should the arteries of the foetus draw air into their cavities through the abdomen14 of the mother and the body of the womb? And how should seals, whales, dolphins, and other cetaceans, and fishes of every description, living in the depths of the sea, take in and emit air by the diastole and systole of their arteries through the infinite mass of water? For to say that they absorb the air that is present in the water, and emit their fumes15 into this medium, were to utter something like a figment. And if the arteries in their systole expel fuliginous vapours from their cavities through the pores of the flesh and skin, why not the spirits, which are said to be contained in those vessels16, at the same time, since spirits are much more subtile than fuliginous vapours or smoke? And if the arteries take in and cast out air in the systole and diastole, like the lungs in the process of respiration, why do they not do the same thing when a wound is made in one of them, as in the operation of arteriotomy? When the windpipe is divided, it is sufficiently18 obvious that the air enters and returns through the wound by two opposite movements; but when an artery19 is divided, it is equally manifest that blood escapes in one continuous stream, and that no air either enters or issues. If the pulsations of the arteries fan and refrigerate the several parts of the body as the lungs do the heart, how comes it, as is commonly said, that the arteries carry the vital blood into the different parts, abundantly charged with vital spirits, which cherish the heat of these parts, sustain them when asleep, and recruit them when exhausted20? How should it happen that, if you tie the arteries, immediately the parts not only become torpid21, and frigid22, and look pale, but at length cease even to be nourished? This, according to Galen, is because they are deprived of the heat which flowed through all parts from the heart, as its source; whence it would appear that the arteries rather carry warmth to the parts than serve for any fanning or refrigeration. Besides, how can their diastole draw spirits from the heart to warm the body and its parts, and means of cooling them from without? Still further, although some affirm that the lungs, arteries, and heart have all the same offices, they yet maintain that the heart is the workshop of the spirits, and that the arteries contain and transmit them; denying, however, in opposition23 to the opinion of Columbus, that the lungs can either make or contain spirits. They then assert, with Galen, against Erasistratus, that it is the blood, not spirits, which is contained in the arteries.

These opinions are seen to be so incongruous and mutually subversive24, that every one of them is justly brought under suspicion. That it is blood and blood alone which is contained in the arteries is made manifest by the experiment of Galen, by arteriotomy, and by wounds; for from a single divided artery, as Galen himself affirms in more than one place, the whole of the blood may be withdrawn25 in the course of half an hour or less. The experiment of Galen alluded27 to is this: “If you include a portion of an artery between two ligatures, and slit28 it open lengthwise you will find nothing but blood”; and thus he proves that the arteries contain only blood. And we too may be permitted to proceed by a like train of reasoning: if we find the same blood in the arteries as in the veins29, after having tied them in the same way, as I have myself repeatedly ascertained31, both in the dead body and in living animals, we may fairly conclude that the arteries contain the same blood as the veins, and nothing but the same blood. Some, whilst they attempt to lessen32 the difficulty, affirm that the blood is spirituous and arterious, and virtually concede that the office of the arteries is to carry blood from the heart into the whole of the body, and that they are therefore filled with blood; for spirituous blood is not the less blood on that account. And no one denies the blood as such, even the portion of it which flows in the veins, is imbued33 with spirits. But if that portion of it which is contained in the arteries be richer in spirits, it is still to be believed that these spirits are inseparable from the blood, like those in the veins; that the blood and spirits constitute one body (like whey and butter in milk, or heat in hot water), with which the arteries are charged, and for the distribution of which from the heart they are provided. This body is nothing else than blood. But if this blood be said to be drawn26 from the heart into the arteries by the diastole of these vessels, it is then assumed that the arteries by their distension34 are filled with blood, and not with the surrounding air, as heretofore; for if they be said also to become filled with air from the ambient atmosphere, how and when, I ask, can they receive blood from the heart? If it be answered: during the systole, I take it to be impossible: the arteries would then have to fill while they contracted, to fill, and yet not become distended35. But if it be said: during diastole, they would then, and for two opposite purposes, be receiving both blood and air, and heat and cold, which is improbable. Further when it is affirmed that the diastole of the heart and arteries is simultaneous, and the systole of the two is also concurrent36, there is another incongruity37. For how can two bodies mutually connected, which are simultaneously38 distended, attract or draw anything from one another? or being simultaneously contracted, receive anything from each other? And then it seems impossible that one body can thus attract another body into itself, so as to become distended, seeing that to be distended is to be passive, unless, in the manner of a sponge, which has been previously39 compressed by an external force, it is returning to its natural state. But it is difficult to conceive that there can be anything of this kind in the arteries. The arteries dilate12, because they are filled like bladders or leathern bottles; they are not filled because they expand like bellows40. This I think easy of demonstration41, and indeed conceive that I have already proved it. Nevertheless, in that book of Galen headed “Quod Sanguis continetur in Arterus,” he quotes an experiment to prove the contrary. An artery having been exposed, is opened longitudinally, and a reed or other pervious tube is inserted into the vessel17 through the opening, by which the blood is prevented from being lost, and the wound is closed. “So long,” he says, “as things are thus arranged, the whole artery will pulsate42; but if you now throw a ligature about the vessel and tightly compress its wall over the tube, you will no longer see the artery beating beyond the ligature.” I have never performed this experiment of Galen’s nor do I think that it could very well be performed in the living body, on account of the profuse43 flow of blood that would take place from the vessel that was operated on; neither would the tube effectually close the wound in the vessel without a ligature; and I cannot doubt but that the blood would be found to flow out between the tube and the vessel. Still Galen appears by this experiment to prove both that the pulsative property extends from the heart by the walls of the arteries, and that the arteries, whilst they dilate, are filled by that pulsific force, because they expand like bellows, and do not dilate as if they are filled like skins, But the contrary is obvious in arteriotomy and in wounds; for the blood spurting44 from the arteries escapes with force, now farther, now not so far, alternately, or in jets; and the jet always takes place with the diastole of the artery, never with the systole. By which it clearly appears that the artery is dilated with the impulse of the blood; for of itself it would not throw the blood to such a distance and whilst it was dilating45; it ought rather to draw air into its cavity through the wound, were those things true that are commonly stated concerning the uses of the arteries. Do not let the thickness of the arterial tunics47 impose upon us, and lead us to conclude that the pulsative property proceeds along them from the heart For in several animals the arteries do not apparently48 differ from the veins; and in extreme parts of the body where the arteries are minutely subdivided49, as in the brain, the hand, etc., no one could distinguish the arteries from the veins by the dissimilar characters of their coats: the tunics of both are identical. And then, in the aneurism proceeding50 from a wounded or eroded51 artery, the pulsation is precisely52 the same as in the other arteries, and yet it has no proper arterial covering. To this the learned Riolanus testifies along with me, in his Seventh Book.

Nor let any one imagine that the uses of the pulse and the respiration are the same, because, under the influences of the same causes, such as running, anger, the warm bath, or any other heating thing, as Galen says, they become more frequent and forcible together. For not only is experience in opposition to this idea, though Galen endeavours to explain it away, when we see that with excessive repletion53 the pulse beats more forcibly, whilst the respiration is diminished in amount;, but in young persons the pulse is quick, whilst respiration is slow. So it is also in alarm, and amidst care, and under anxiety of mind; sometimes, too, in fevers, the pulse is rapid, but the respiration is slower than usual.

These and other objections of the same kind may be urged against the opinions mentioned. Nor are the views that are entertained of the offices and pulse of the heart, perhaps, less bound up with great and most inextricable difficulties. The heart, it is vulgarly said, is the fountain and workshop of the vital spirits, the centre from which life is dispensed54 to the several parts of the body. Yet it is denied that the right ventricle makes spirits, which is rather held to supply nourishment55 to the lungs. For these reasons it is maintained that fishes are without any right ventricle (and indeed every animal wants a right ventricle which is unfurnished with lungs), and that the right ventricle is present solely56 for the sake of the lungs.

1. Why, I ask, when we see that the structure of both ventricles is almost identical, there being the same apparatus57 of fibres, and braces58, and valves, and vessels, and auricles, and both in the same way in our dissections are found to be filled up with blood similarly black in colour, and coagulated — why, I say, should their uses be imagined to be different, when the action, motion, and pulse of both are the same? If the three tricuspid valves placed at the entrance into the right ventricle prove obstacles to the reflux of the blood into the vena cava, and if the three semilunar valves which are situated59 at the commencement of the pulmonary artery be there, that they may prevent the return of the blood into the ventricle; why, when we find similar structures in connexion with the left ventricle, should we deny that they are there for the same end, of preventing here the egress60, there the regurgitation, of the blood?

2. And, when we have these structures, in points of size, form, and situation, almost in every respect the same in the left as in the right ventricle, why should it be said that things are arranged in the former for the egress and regress of spirits, and in the latter or right ventricle, for the blood? The same arrangement cannot be held fitted to favour or impede61 the motion of the blood and of spirits indifferently.

3. And when we observe that the passages and vessels are severally in relation to one another in point of size, viz., the pulmonary artery to the pulmonary veins; why should the one be destined62 to a private purpose, that of furnishing the lungs, the other to a public function?

4. And as Realdus Columbus says, is it probable that such a quantity of blood should be required for the nutrition of the lungs; the vessel that leads to them, the vena arteriosa or pulmonary artery being of greater capacity than both the iliac veins?

5. And I ask, as the lungs are so close at hand, and in continual motion, and the vessel that supplies them is of such dimensions, what is the use or meaning of this pulse of the right ventricle? and why was nature reduced to the necessity of adding another ventricle for the sole purpose of nourishing the lungs?

When it is said that the left ventricle draws materials for the formation of spirits, air and blood, from the lungs and right sinuses of the heart, and in like manner sends spirituous blood into the aorta63, drawing fuliginous vapours from there, and sending them by the pulmonary vein30 into the lungs, whence spirits are at the same time obtained for transmission into the aorta, I ask how, and by what means is the separation effected? And how comes it that spirits and fuliginous vapours can pass hither and thither64 without admixture or confusion? If the mitral cuspidate valves do not prevent the egress of fuliginous vapours to the lungs, how should they oppose the escape of air? And how should the semiluftars hinder the regress of spirits from the aorta upon each supervening diastole of the heart? Above all, how can they say that the spirituous blood is sent from the pulmonary veins by the left ventricle into the lungs without any obstacle to its passage from the mitral valves, when they have previously asserted that the air entered by the same vessel from the lungs into the left ventricle, and have brought forward these same mitral valves as obstacles to its retrogression? Good God! how should the mitral valves prevent the regurgitation of air and not of blood?

Moreover, when they appoint the pulmonary artery, a vessel of great size, with the coverings of an artery, to none but a kind of private and single purpose, that, namely, of nourishing the lungs, why should the pulmonary vein, which is scarcely so large, which has the coats of a vein, and is soft and lax, be presumed to be made for many — three or four different — uses? For they will have it that air passes through this vessel from the lungs into the left ventricle; that fuliginous vapours escape by it from the heart into the lungs; and that a portion of the spirituous blood is distributed to the lungs for their refreshment65.

If they will have it that fumes and air — fumes flowing from, air proceeding towards the heart — are transmitted by the same conduit, I reply, that nature is not wont66 to construct but one vessel, to contrive67 but one way for such contrary motions and purposes, nor is anything of the kind seen elsewhere.

If fumes or fuliginous vapours and air permeate68 this vessel, as they do the pulmonary bronchia, wherefore do we find neither air nor fuliginous vapours when we divide the pulmonary vein? Why do we always find this vessel full of sluggish69 blood, never of air, whilst in the lungs we find abundance of air remaining?

If any one will perform Galen’s experiment of dividing the trachea of a living dog, forcibly distending70 the lungs with a pair of bellows, and then tying the trachea securely, he will find, when he has laid open the thorax, abundance of air in the lungs, even to their extreme investing tunic46, but none in either the pulmonary veins or the left ventricle of the heart. But did the heart either attract air from the lungs, or did the lungs transmit any air to the heart, in the living dog, much more ought this to be the case in the experiment just referred to. Who, indeed, doubts that, did he inflate71 the lungs of a subject in the dissecting72 — room, he would instantly see the air making its way by this route, were there actually any such passage for it? But this office of the pulmonary veins, namely, the ransference of air from the lungs of the heart, is held of such importance, that Hieronymus Fabricius of Aquapendente, contends that the lungs were made for the sake of this vessel, and that it constitutes the principal element in their structure. But I should like to be informed why, if the pulmonary vein were destined for the conveyance73 of air, it has the structure of a blood — vessel here. Nature had rather need of annular74 tubes, such as those of the bronchi in order that they might always remain open, and not be liable to collapse75; and that they might continue entirely76 free from blood, lest the liquid should interfere77 with the passage of the air, as it so obviously does when the lungs labour from being either greatly oppressed or loaded in a less degree with phlegm, as they are when the breathing is performed with a sibilous or rattling78 noise.

Still less is that opinion to be tolerated which, as a two-fold material, one aerial, one sanguineous, is required for the composition of vital spirits, supposes the blood to ooze79 through the septum of the heart from the right to the left ventricle by certain hidden porosities, and the air to be attracted from the lungs through the great vessel, the pulmonary vein; and which, consequently, will have it, that there are numerous porosities in the septum of the heart adapted for the transmission of the blood. But by Hercules! no such pores can be demonstrated, nor in fact do any such exist. For the septum of the heart is of a denser81 and more compact structure than any portion of the body, except the bones and sinews. But even supposing that there were foramina or pores in this situation, how could one of the ventricles extract anything from the other — the left, e.g., obtain blood from the right, when we see that both ventricles contract and dilate simultaneously? Why should we not rather believe that the right took spirits from the left, than that the left obtained blood from the right ventricle through these foramina? But it is certainly mysterious and incongruous that blood should be supposed to be most commodiously82 drawn through a set of obscure or invisible ducts, and air through perfectly83 open passages, at one and the same moment. And why, I ask, is recourse had to secret and invisible porosities, to uncertain and obscure channels, to explain the passage of the blood into the left ventricle, when there is so open a way through the pulmonary veins? I own it has always appeared extraordinary to me that they should have chosen to make, or rather to imagine, a way through the thick, hard, dense80, and most compact septum of the heart, rather than take that by the open pulmonary vein, or even through the lax, soft and spongy substance of the lungs at large. Besides, if the blood could permeate the substance of the septum, or could be imbibed84 from the ventricles, what use were there for the coronary artery and vain, branches of which proceed to the septum itself, to supply it with nourishment? And what is especially worthy85 of notice is this: if in the foetus, where everything is more lax and soft, nature saw herself reduced to the necessity of bringing the blood from the right to the left side of the heart by the foramen ovale, from the vena cava through the pulmonary vein, how should it be likely that in the adult she should pass it so commodiously, and without an effort through the septum of the ventricles which has now become denser by age?

Andreas Laurentius,1 resting on the authority of Galen2 and the experience of Hollerius, asserts and proves that the serum86 and pus in empyema, absorbed from the cavities of the chest into the pulmonary vein may be expelled and got rid of with the urine and feces through the left ventricle of the heart and arteries. He quotes the case of a certain person affected87 with melancholia, and who suffered from repeated fainting fits, who was relieved from the paroxysms on passing a quantity of turbid88, fetid and acrid89 urine. But he died at last, worn out by disease; and when the body came to be opened after death, no fluid like that he had micturated was discovered either in the bladder or the kidneys; but in the left ventricle of the heart and cavity of the thorax plenty of it was met with. And then Laurentius boasts that he had predicted the cause of the symptoms. For my own part, however, I cannot but wonder, since he had divined and predicted that heterogeneous90 matter could be discharged by the course he indicates, why he could not or would not perceive, and inform us that, in the natural state of things, the blood might be commodiously transferred from the lungs to the left ventricle of the heart by the very same route.

Since, therefore, from the foregoing considerations and many others to the same effect, it is plain that what has heretofore been said concerning the motion and function of the heart and arteries must appear obscure, inconsistent, or even impossible to him who carefully considers the entire subject, it would be proper to look more narrowly into the matter to contemplate91 the motion of the heart and arteries, not only in man, but in all animals that have hearts; and also, by frequent appeals to vivisection, and much ocular inspection92, to investigate and discern the truth.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 arteries 821b60db0d5e4edc87fdf5fc263ba3f5     
n.动脉( artery的名词复数 );干线,要道
参考例句:
  • Even grafting new blood vessels in place of the diseased coronary arteries has been tried. 甚至移植新血管代替不健康的冠状动脉的方法都已经试过。 来自《简明英汉词典》
  • This is the place where the three main arteries of West London traffic met. 这就是伦敦西部三条主要交通干线的交汇处。 来自《简明英汉词典》
2 imperative BcdzC     
n.命令,需要;规则;祈使语气;adj.强制的;紧急的
参考例句:
  • He always speaks in an imperative tone of voice.他老是用命令的口吻讲话。
  • The events of the past few days make it imperative for her to act.过去这几天发生的事迫使她不得不立即行动。
3 dissection XtTxQ     
n.分析;解剖
参考例句:
  • A dissection of your argument shows several inconsistencies.对你论点作仔细分析后发现一些前后矛盾之处。
  • Researchers need a growing supply of corpses for dissection.研究人员需要更多的供解剖用的尸体。
4 respiration us7yt     
n.呼吸作用;一次呼吸;植物光合作用
参考例句:
  • They tried artificial respiration but it was of no avail.他们试做人工呼吸,可是无效。
  • They made frequent checks on his respiration,pulse and blood.他们经常检查他的呼吸、脉搏和血液。
5 faculty HhkzK     
n.才能;学院,系;(学院或系的)全体教学人员
参考例句:
  • He has a great faculty for learning foreign languages.他有学习外语的天赋。
  • He has the faculty of saying the right thing at the right time.他有在恰当的时候说恰当的话的才智。
6 comporting 7158d4000d45dbfd1ae4f15276b0b180     
v.表现( comport的现在分词 )
参考例句:
7 pulsation a934e7073808def5d8b2b7b9b4488a81     
n.脉搏,悸动,脉动;搏动性
参考例句:
  • At low frequencies, such as 10 per sec., pulsation is sensed rather than vibration. 在低频率(譬如每秒十次)时,所感觉到的是脉冲而非振动。 来自辞典例句
  • If the roller pulsation, the pressure on paper as cause misregister. 如果滚子径向跳不静,则差纸的不张辛有不小有小,致使套印禁绝。 来自互联网
8 penetrating ImTzZS     
adj.(声音)响亮的,尖锐的adj.(气味)刺激的adj.(思想)敏锐的,有洞察力的
参考例句:
  • He had an extraordinarily penetrating gaze. 他的目光有股异乎寻常的洞察力。
  • He examined the man with a penetrating gaze. 他以锐利的目光仔细观察了那个人。
9 plunge 228zO     
v.跳入,(使)投入,(使)陷入;猛冲
参考例句:
  • Test pool's water temperature before you plunge in.在你跳入之前你应该测试水温。
  • That would plunge them in the broil of the two countries.那将会使他们陷入这两国的争斗之中。
10 penetrate juSyv     
v.透(渗)入;刺入,刺穿;洞察,了解
参考例句:
  • Western ideas penetrate slowly through the East.西方观念逐渐传入东方。
  • The sunshine could not penetrate where the trees were thickest.阳光不能透入树木最浓密的地方。
11 dilated 1f1ba799c1de4fc8b7c6c2167ba67407     
adj.加宽的,扩大的v.(使某物)扩大,膨胀,张大( dilate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Her eyes dilated with fear. 她吓得瞪大了眼睛。
  • The cat dilated its eyes. 猫瞪大了双眼。 来自《简明英汉词典》
12 dilate YZdzp     
vt.使膨胀,使扩大
参考例句:
  • At night,the pupils dilate to allow in more light.到了晚上,瞳孔就会扩大以接收更多光线。
  • Exercise dilates blood vessels on the surface of the brain.运动会使大脑表层的血管扩张。
13 cuticle innzc     
n.表皮
参考例句:
  • You'd never puncture the cuticle.你无法刺穿表皮。
  • The reform has hardly made a scratch upon the cuticle of affairs.改革几乎还没有触到事物的表皮。
14 abdomen MfXym     
n.腹,下腹(胸部到腿部的部分)
参考例句:
  • How to know to there is ascarid inside abdomen?怎样知道肚子里面有蛔虫?
  • He was anxious about an off-and-on pain the abdomen.他因时隐时现的腹痛而焦虑。
15 fumes lsYz3Q     
n.(强烈而刺激的)气味,气体
参考例句:
  • The health of our children is being endangered by exhaust fumes. 我们孩子们的健康正受到排放出的废气的损害。
  • Exhaust fumes are bad for your health. 废气对健康有害。
16 vessels fc9307c2593b522954eadb3ee6c57480     
n.血管( vessel的名词复数 );船;容器;(具有特殊品质或接受特殊品质的)人
参考例句:
  • The river is navigable by vessels of up to 90 tons. 90 吨以下的船只可以从这条河通过。 来自《简明英汉词典》
  • All modern vessels of any size are fitted with radar installations. 所有现代化船只都有雷达装置。 来自《现代汉英综合大词典》
17 vessel 4L1zi     
n.船舶;容器,器皿;管,导管,血管
参考例句:
  • The vessel is fully loaded with cargo for Shanghai.这艘船满载货物驶往上海。
  • You should put the water into a vessel.你应该把水装入容器中。
18 sufficiently 0htzMB     
adv.足够地,充分地
参考例句:
  • It turned out he had not insured the house sufficiently.原来他没有给房屋投足保险。
  • The new policy was sufficiently elastic to accommodate both views.新政策充分灵活地适用两种观点。
19 artery 5ekyE     
n.干线,要道;动脉
参考例句:
  • We couldn't feel the changes in the blood pressure within the artery.我们无法感觉到动脉血管内血压的变化。
  • The aorta is the largest artery in the body.主动脉是人体中的最大动脉。
20 exhausted 7taz4r     
adj.极其疲惫的,精疲力尽的
参考例句:
  • It was a long haul home and we arrived exhausted.搬运回家的这段路程特别长,到家时我们已筋疲力尽。
  • Jenny was exhausted by the hustle of city life.珍妮被城市生活的忙乱弄得筋疲力尽。
21 torpid hq2yQ     
adj.麻痹的,麻木的,迟钝的
参考例句:
  • He just walked and his mind drifted slowly like a torpid stream.他只是埋头走,脑袋里思想都凝滞了,有如一汪流不动的溪水。
  • Even when he was awake he was completely torpid.他醒着的时候也完全麻木不动。
22 frigid TfBzl     
adj.寒冷的,凛冽的;冷淡的;拘禁的
参考例句:
  • The water was too frigid to allow him to remain submerged for long.水冰冷彻骨,他在下面呆不了太长时间。
  • She returned his smile with a frigid glance.对他的微笑她报以冷冷的一瞥。
23 opposition eIUxU     
n.反对,敌对
参考例句:
  • The party leader is facing opposition in his own backyard.该党领袖在自己的党內遇到了反对。
  • The police tried to break down the prisoner's opposition.警察设法制住了那个囚犯的反抗。
24 subversive IHbzr     
adj.颠覆性的,破坏性的;n.破坏份子,危险份子
参考例句:
  • She was seen as a potentially subversive within the party.她被看成党内潜在的颠覆分子。
  • The police is investigating subversive group in the student organization.警方正调查学生组织中的搞颠覆阴谋的集团。
25 withdrawn eeczDJ     
vt.收回;使退出;vi.撤退,退出
参考例句:
  • Our force has been withdrawn from the danger area.我们的军队已从危险地区撤出。
  • All foreign troops should be withdrawn to their own countries.一切外国军队都应撤回本国去。
26 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
27 alluded 69f7a8b0f2e374aaf5d0965af46948e7     
提及,暗指( allude的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • In your remarks you alluded to a certain sinister design. 在你的谈话中,你提到了某个阴谋。
  • She also alluded to her rival's past marital troubles. 她还影射了对手过去的婚姻问题。
28 slit tE0yW     
n.狭长的切口;裂缝;vt.切开,撕裂
参考例句:
  • The coat has been slit in two places.这件外衣有两处裂开了。
  • He began to slit open each envelope.他开始裁开每个信封。
29 veins 65827206226d9e2d78ea2bfe697c6329     
n.纹理;矿脉( vein的名词复数 );静脉;叶脉;纹理
参考例句:
  • The blood flows from the capillaries back into the veins. 血从毛细血管流回静脉。 来自《简明英汉词典》
  • I felt a pleasant glow in all my veins from the wine. 喝过酒后我浑身的血都热烘烘的,感到很舒服。 来自《简明英汉词典》
30 vein fi9w0     
n.血管,静脉;叶脉,纹理;情绪;vt.使成脉络
参考例句:
  • The girl is not in the vein for singing today.那女孩今天没有心情唱歌。
  • The doctor injects glucose into the patient's vein.医生把葡萄糖注射入病人的静脉。
31 ascertained e6de5c3a87917771a9555db9cf4de019     
v.弄清,确定,查明( ascertain的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The previously unidentified objects have now been definitely ascertained as being satellites. 原来所说的不明飞行物现在已证实是卫星。 来自《简明英汉词典》
  • I ascertained that she was dead. 我断定她已经死了。 来自《简明英汉词典》
32 lessen 01gx4     
vt.减少,减轻;缩小
参考例句:
  • Regular exercise can help to lessen the pain.经常运动有助于减轻痛感。
  • They've made great effort to lessen the noise of planes.他们尽力减小飞机的噪音。
33 imbued 0556a3f182102618d8c04584f11a6872     
v.使(某人/某事)充满或激起(感情等)( imbue的过去式和过去分词 );使充满;灌输;激发(强烈感情或品质等)
参考例句:
  • Her voice was imbued with an unusual seriousness. 她的声音里充满着一种不寻常的严肃语气。
  • These cultivated individuals have been imbued with a sense of social purpose. 这些有教养的人满怀着社会责任感。 来自《简明英汉词典》
34 distension msmxu     
n.扩张,膨胀(distention)
参考例句:
  • Heat causes the distension of gases. 热使气体膨胀。 来自《简明英汉词典》
  • Feeding too rapidly will cause abdominal distension and regurgitation. 喂得太快会引起腹胀和反流。 来自辞典例句
35 distended 86751ec15efd4512b97d34ce479b1fa7     
v.(使)膨胀,肿胀( distend的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • starving children with huge distended bellies 鼓着浮肿肚子的挨饿儿童
  • The balloon was distended. 气球已膨胀。 来自《现代英汉综合大词典》
36 concurrent YncyG     
adj.同时发生的,一致的
参考例句:
  • You can't attend two concurrent events!你不能同时参加两项活动!
  • The twins had concurrent birthday. 双胞胎生日在同一天。
37 incongruity R8Bxo     
n.不协调,不一致
参考例句:
  • She smiled at the incongruity of the question.面对这样突兀的问题,她笑了。
  • When the particular outstrips the general,we are faced with an incongruity.当特别是超过了总的来讲,我们正面临着一个不协调。
38 simultaneously 4iBz1o     
adv.同时发生地,同时进行地
参考例句:
  • The radar beam can track a number of targets almost simultaneously.雷达波几乎可以同时追着多个目标。
  • The Windows allow a computer user to execute multiple programs simultaneously.Windows允许计算机用户同时运行多个程序。
39 previously bkzzzC     
adv.以前,先前(地)
参考例句:
  • The bicycle tyre blew out at a previously damaged point.自行车胎在以前损坏过的地方又爆开了。
  • Let me digress for a moment and explain what had happened previously.让我岔开一会儿,解释原先发生了什么。
40 bellows Ly5zLV     
n.风箱;发出吼叫声,咆哮(尤指因痛苦)( bellow的名词复数 );(愤怒地)说出(某事),大叫v.发出吼叫声,咆哮(尤指因痛苦)( bellow的第三人称单数 );(愤怒地)说出(某事),大叫
参考例句:
  • His job is to blow the bellows for the blacksmith. 他的工作是给铁匠拉风箱。 来自辞典例句
  • You could, I suppose, compare me to a blacksmith's bellows. 我想,你可能把我比作铁匠的风箱。 来自辞典例句
41 demonstration 9waxo     
n.表明,示范,论证,示威
参考例句:
  • His new book is a demonstration of his patriotism.他写的新书是他的爱国精神的证明。
  • He gave a demonstration of the new technique then and there.他当场表演了这种新的操作方法。
42 pulsate 3Slxn     
v.有规律的跳动
参考例句:
  • Hues of purplish,rose and amber begin to pulsate in the sky.淡紫色的、玫瑰色的和琥珀色的色调开始在天空中微微颤动起来。
  • Building facades pulsate with millions of lights and glowing neon display.在千万灯光和霓虹灯的照耀下,建筑物的外墙规律地闪动着。
43 profuse R1jzV     
adj.很多的,大量的,极其丰富的
参考例句:
  • The hostess is profuse in her hospitality.女主人招待得十分周到。
  • There was a profuse crop of hair impending over the top of his face.一大绺头发垂在他额头上。
44 spurting a2d085105541371ecab02a95a075b1d7     
(液体,火焰等)喷出,(使)涌出( spurt的现在分词 ); (短暂地)加速前进,冲刺; 溅射
参考例句:
  • Blood was spurting from her nose. 血从她鼻子里汩汩流出来。
  • The volcano was spurting out rivers of molten lava. 火山喷涌着熔岩。
45 dilating 650b63aa5fe0e80f6e53759e79ee96ff     
v.(使某物)扩大,膨胀,张大( dilate的现在分词 )
参考例句:
  • Compliance is the dilating extent of elastic tissue below pressure. 顺应性是指外力作用下弹性组织的可扩张性。 来自互联网
  • For dilating the bearing life, bearing should keep lubricative well. 为延长轴承寿命,轴承应保持良好的润滑状态。 来自互联网
46 tunic IGByZ     
n.束腰外衣
参考例句:
  • The light loose mantle was thrown over his tunic.一件轻质宽大的斗蓬披在上衣外面。
  • Your tunic and hose match ill with that jewel,young man.你的外套和裤子跟你那首饰可不相称呢,年轻人。
47 tunics 3f1492879fadde4166c14b22a487d2c4     
n.(动植物的)膜皮( tunic的名词复数 );束腰宽松外衣;一套制服的短上衣;(天主教主教等穿的)短祭袍
参考例句:
  • After work colourful clothes replace the blue tunics. 下班后,蓝制服都换成了色彩鲜艳的衣服。 来自辞典例句
  • The ancient Greeks fastened their tunics with Buttons and loops. 古希腊人在肩部用钮扣与环圈将束腰外衣扣紧。 来自互联网
48 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
49 subdivided 9c88c887e396c8cfad2991e2ef9b98bb     
再分,细分( subdivide的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The compound was subdivided into four living areas. 那个区域被划分成4个居住小区。
  • This part of geologic calendar has not been satisfactorily subdivided. 这部分地质年代表还没有令人满意地再细分出来。
50 proceeding Vktzvu     
n.行动,进行,(pl.)会议录,学报
参考例句:
  • This train is now proceeding from Paris to London.这次列车从巴黎开往伦敦。
  • The work is proceeding briskly.工作很有生气地进展着。
51 eroded f1d64e7cb6e68a5e1444e173c24e672e     
adj. 被侵蚀的,有蚀痕的 动词erode的过去式和过去分词形式
参考例句:
  • The cliff face has been steadily eroded by the sea. 峭壁表面逐渐被海水侵蚀。
  • The stream eroded a channel in the solid rock. 小溪在硬石中侵蚀成一条水道。
52 precisely zlWzUb     
adv.恰好,正好,精确地,细致地
参考例句:
  • It's precisely that sort of slick sales-talk that I mistrust.我不相信的正是那种油腔滑调的推销宣传。
  • The man adjusted very precisely.那个人调得很准。
53 repletion vBczc     
n.充满,吃饱
参考例句:
  • It is better to die of repletion than to endure hunger.饱死胜过挨饿。
  • A baby vomits milk from repletion.婴儿吃饱会吐奶。
54 dispensed 859813db740b2251d6defd6f68ac937a     
v.分配( dispense的过去式和过去分词 );施与;配(药)
参考例句:
  • Not a single one of these conditions can be dispensed with. 这些条件缺一不可。 来自《现代汉英综合大词典》
  • They dispensed new clothes to the children in the orphanage. 他们把新衣服发给孤儿院的小孩们。 来自《现代英汉综合大词典》
55 nourishment Ovvyi     
n.食物,营养品;营养情况
参考例句:
  • Lack of proper nourishment reduces their power to resist disease.营养不良降低了他们抵抗疾病的能力。
  • He ventured that plants draw part of their nourishment from the air.他大胆提出植物从空气中吸收部分养分的观点。
56 solely FwGwe     
adv.仅仅,唯一地
参考例句:
  • Success should not be measured solely by educational achievement.成功与否不应只用学业成绩来衡量。
  • The town depends almost solely on the tourist trade.这座城市几乎完全靠旅游业维持。
57 apparatus ivTzx     
n.装置,器械;器具,设备
参考例句:
  • The school's audio apparatus includes films and records.学校的视听设备包括放映机和录音机。
  • They had a very refined apparatus.他们有一套非常精良的设备。
58 braces ca4b7fc327bd02465aeaf6e4ce63bfcd     
n.吊带,背带;托架( brace的名词复数 );箍子;括弧;(儿童)牙箍v.支住( brace的第三人称单数 );撑牢;使自己站稳;振作起来
参考例句:
  • The table is shaky because the braces are loose. 这张桌子摇摇晃晃,因为支架全松了。
  • You don't need braces if you're wearing a belt! 要系腰带,就用不着吊带了。
59 situated JiYzBH     
adj.坐落在...的,处于某种境地的
参考例句:
  • The village is situated at the margin of a forest.村子位于森林的边缘。
  • She is awkwardly situated.她的处境困难。
60 egress 2qoxd     
n.出去;出口
参考例句:
  • Safe access and egress can be achieved by various methods.可以采用各种方法安全的进入或离开。
  • Drains achieve a ready egress of the liquid blood.引流能为血液提供一个容易的出口。
61 impede FcozA     
v.妨碍,阻碍,阻止
参考例句:
  • One shouldn't impede other's progress.一个人不应该妨碍他人进步。
  • The muddy roads impede our journey.我们的旅游被泥泞的道路阻挠了。
62 destined Dunznz     
adj.命中注定的;(for)以…为目的地的
参考例句:
  • It was destined that they would marry.他们结婚是缘分。
  • The shipment is destined for America.这批货物将运往美国。
63 aorta 5w8zV     
n.主动脉
参考例句:
  • The abdominal aorta is normally smaller than the thoracic aorta.腹主动脉一般比胸主动脉小。
  • Put down that jelly doughnut and look carefully at this aorta.放下手头上的东西,认真观察这张大动脉图片。
64 thither cgRz1o     
adv.向那里;adj.在那边的,对岸的
参考例句:
  • He wandered hither and thither looking for a playmate.他逛来逛去找玩伴。
  • He tramped hither and thither.他到处流浪。
65 refreshment RUIxP     
n.恢复,精神爽快,提神之事物;(复数)refreshments:点心,茶点
参考例句:
  • He needs to stop fairly often for refreshment.他须时不时地停下来喘口气。
  • A hot bath is a great refreshment after a day's work.在一天工作之后洗个热水澡真是舒畅。
66 wont peXzFP     
adj.习惯于;v.习惯;n.习惯
参考例句:
  • He was wont to say that children are lazy.他常常说小孩子们懒惰。
  • It is his wont to get up early.早起是他的习惯。
67 contrive GpqzY     
vt.谋划,策划;设法做到;设计,想出
参考例句:
  • Can you contrive to be here a little earlier?你能不能早一点来?
  • How could you contrive to make such a mess of things?你怎么把事情弄得一团糟呢?
68 permeate 0uWyg     
v.弥漫,遍布,散布;渗入,渗透
参考例句:
  • Water will easily permeate a cotton dress.水很容易渗透棉布衣服。
  • After a while it begins to permeate through your skin.过了一会,它会开始渗入你的皮肤。
69 sluggish VEgzS     
adj.懒惰的,迟钝的,无精打采的
参考例句:
  • This humid heat makes you feel rather sluggish.这种湿热的天气使人感到懒洋洋的。
  • Circulation is much more sluggish in the feet than in the hands.脚部的循环比手部的循环缓慢得多。
70 distending 3706b981cfee70b45ea0cc450c70a8a4     
v.(使)膨胀,肿胀( distend的现在分词 )
参考例句:
  • Carrie looked at him a moment, her eyes distending. 嘉莉瞪大两眼,看了他一会儿。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
71 inflate zbGz8     
vt.使膨胀,使骄傲,抬高(物价)
参考例句:
  • The buyers bid against each other and often inflate the prices they pay.买主们竞相投标,往往人为地提高价钱。
  • Stuart jumped into the sea and inflated the liferaft.斯图尔特跳到海里给救生艇充气。
72 dissecting 53b66bea703a0d1b805dfcd0804dd1b3     
v.解剖(动物等)( dissect的现在分词 );仔细分析或研究
参考例句:
  • Another group was dissecting a new film showing locally. 另外一批人正在剖析城里上演的一部新电影。 来自辞典例句
  • Probe into Dissecting Refraction Method Statics Processing under Complicated Surface Conditions. 不同地表条件下土壤侵蚀的坡度效应。 来自互联网
73 conveyance OoDzv     
n.(不动产等的)转让,让与;转让证书;传送;运送;表达;(正)运输工具
参考例句:
  • Bicycles have become the most popular conveyance for Chinese people.自行车已成为中国人最流行的代步工具。
  • Its another,older,usage is a synonym for conveyance.它的另一个更古老的习惯用法是作为财产转让的同义词使用。
74 annular XzizNQ     
adj.环状的
参考例句:
  • It was reported that there would be an annular eclipse tomorrow.据报道说,明天有日环食。
  • The annular markings on a tree indicate its age.树的环形纹理显示其年龄。
75 collapse aWvyE     
vi.累倒;昏倒;倒塌;塌陷
参考例句:
  • The country's economy is on the verge of collapse.国家的经济已到了崩溃的边缘。
  • The engineer made a complete diagnosis of the bridge's collapse.工程师对桥的倒塌做了一次彻底的调查分析。
76 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
77 interfere b5lx0     
v.(in)干涉,干预;(with)妨碍,打扰
参考例句:
  • If we interfere, it may do more harm than good.如果我们干预的话,可能弊多利少。
  • When others interfere in the affair,it always makes troubles. 别人一卷入这一事件,棘手的事情就来了。
78 rattling 7b0e25ab43c3cc912945aafbb80e7dfd     
adj. 格格作响的, 活泼的, 很好的 adv. 极其, 很, 非常 动词rattle的现在分词
参考例句:
  • This book is a rattling good read. 这是一本非常好的读物。
  • At that same instant,a deafening explosion set the windows rattling. 正在这时,一声震耳欲聋的爆炸突然袭来,把窗玻璃震得当当地响。
79 ooze 7v2y3     
n.软泥,渗出物;vi.渗出,泄漏;vt.慢慢渗出,流露
参考例句:
  • Soon layer of oceanic ooze began to accumulate above the old hard layer.不久后海洋软泥层开始在老的硬地层上堆积。
  • Drip or ooze systems are common for pot watering.滴灌和渗灌系统一般也用于盆栽灌水。
80 dense aONzX     
a.密集的,稠密的,浓密的;密度大的
参考例句:
  • The general ambushed his troops in the dense woods. 将军把部队埋伏在浓密的树林里。
  • The path was completely covered by the dense foliage. 小路被树叶厚厚地盖了一层。
81 denser denser     
adj. 不易看透的, 密集的, 浓厚的, 愚钝的
参考例句:
  • The denser population necessitates closer consolidation both for internal and external action. 住得日益稠密的居民,对内和对外都不得不更紧密地团结起来。 来自英汉非文学 - 家庭、私有制和国家的起源
  • As Tito entered the neighbourhood of San Martino, he found the throng rather denser. 蒂托走近圣马丁教堂附近一带时,发现人群相当密集。
82 commodiously 0f0cdfc583a02ab1e8306c496613eb76     
adv.宽阔地,方便地
参考例句:
83 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
84 imbibed fc2ca43ab5401c1fa27faa9c098ccc0d     
v.吸收( imbibe的过去式和过去分词 );喝;吸取;吸气
参考例句:
  • They imbibed the local cider before walking home to dinner. 他们在走回家吃饭之前喝了本地的苹果酒。 来自《简明英汉词典》
  • Hester Prynne imbibed this spirit. 海丝特 - 白兰汲取了这一精神。 来自英汉文学 - 红字
85 worthy vftwB     
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
86 serum 8seyS     
n.浆液,血清,乳浆
参考例句:
  • The serum is available to the general public.一般公众均可获得血清。
  • Untreated serum contains a set of 11 proteins called complement.未经处理的血清含有一组蛋白质,共11种,称为补体。
87 affected TzUzg0     
adj.不自然的,假装的
参考例句:
  • She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
  • His manners are affected.他的态度不自然。
88 turbid tm6wY     
adj.混浊的,泥水的,浓的
参考例句:
  • He found himself content to watch idly the sluggish flow of the turbid stream.他心安理得地懒洋洋地望着混浊的河水缓缓流着。
  • The lake's water is turbid.这个湖里的水混浊。
89 acrid TJEy4     
adj.辛辣的,尖刻的,刻薄的
参考例句:
  • There is an acrid tone to your remarks.你说这些话的口气带有讥刺意味。
  • The room was filled with acrid smoke.房里充满刺鼻的烟。
90 heterogeneous rdixF     
adj.庞杂的;异类的
参考例句:
  • There is a heterogeneous mass of papers in the teacher's office.老师的办公室里堆满了大批不同的论文。
  • America has a very heterogeneous population.美国人口是由不同种族组成的。
91 contemplate PaXyl     
vt.盘算,计议;周密考虑;注视,凝视
参考例句:
  • The possibility of war is too horrifying to contemplate.战争的可能性太可怕了,真不堪细想。
  • The consequences would be too ghastly to contemplate.后果不堪设想。
92 inspection y6TxG     
n.检查,审查,检阅
参考例句:
  • On random inspection the meat was found to be bad.经抽查,发现肉变质了。
  • The soldiers lined up for their daily inspection by their officers.士兵们列队接受军官的日常检阅。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533