小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Old French Romances » Introduction
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Introduction
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
Many of us have first found our way into the Realm of Romance, properly so called, through the pages of a little crimson1 clad volume of the Bibliotheque Elzevirienne. 1 Its last pages contain the charming Cante-Fable of Aucassin et Nicolete, which Mr. Walter Pater’s praises and Mr. Andrew Lang’s brilliant version have made familiar to all lovers of letters. But the same volume contains four other tales, equally charming in their way, which Mr. William Morris has now made part of English literature by writing them out again for us in English, reproducing, as his alone can do of living men’s, the tone, the colour, the charm of the Middle Ages. His versions have appeared in three successive issues of the Kelmscott Press, which have been eagerly snapped up by the lovers of good books. It seemed a pity that these cameos of romance should suffer the same fate as Mr. Lang’s version of Aucassin et Nicolete, which has been swept off the face of the earth by the Charge of the Six Hundred, who were lucky enough to obtain copies of the only edition of that little masterpiece of translation. Mr. Morris has, therefore, consented to allow his versions of the Romances to be combined into one volume in a form not unworthy of their excellence3 but more accessible to those lovers of books whose purses have a habit of varying in inverse4 proportion to the amount of their love. He has honoured me by asking me to introduce them to that wider public to which they now make their appeal.

1 Nouvelles francaises en prose du xiii ieme siecle, par2 MM. L. Moland et C. D’Hericault. (Paris: Janet, 1856.)
I.

Almost all literary roads lead back to Greece. Obscure as still remains5 the origin of that genre6 of romance to which the tales before us belong, there is little doubt that their models, if not their originals, were once extant at Constantinople. Though in no single instance has the Greek original been discovered of any of these romances, the mere7 name of their heroes would be in most cases sufficient to prove their Hellenic or Byzantine origin. Heracles, Athis, Porphirias, Parthenopeus, Hippomedon, Protesilaus, Cliges, Cleomades, Clarus, Berinus — names such as these can come but from one quarter of Europe, and it is as easy to guess how and when they came as whence. The first two crusades brought the flower of European chivalry8 to Constantinople and restored that spiritual union between Eastern and Western Christendom that had been interrupted by the great schism9 of the Greek and Roman Churches. The crusaders came mostly from the Lands of Romance. Permanent bonds of culture began to be formed between the extreme East and the extreme West of Europe by intermarriage, by commerce, by the admission of the nobles of Byzantium within the orders of chivalry. These ties went on increasing throughout the twelfth century till they culminated10 at its close with the foundation of the Latin kingdom of Constantinople. In European literature these historic events are represented by the class of romances represented in this volume, which all trace back to versions in verse of the twelfth century, though they were done into prose somewhere in Picardy during the course of the next century. Daphnis and Chloe, one might say, had revived after a sleep of 700 years, and donned the garb12 and spoke13 the tongue of Romance.
II

The very first of our tales illustrates14 admirably the general course of their history. It is, in effect, a folk etymology15 of the name of the great capital of the Eastern Empire. Constantinople, so runs the tale, received that name instead of Byzantium, because of the remarkable16 career of one of its former rulers, Coustans. M. Wesselovsky has published in Romania (vi. 1. seq.) the Dit de l’empereur Constant, the verse original of the story before us, and in this occur the lines —

Pour ce que si nobles estoit Et que nobles oevres faisoit L’appielloient Constant le noble Et pour cou ot Constantinnoble Li cytes de Bissence a non.

From which it would appear that we are mistaken in thinking of the capital of Turkey as the “City of Constantine,” whereas it is rather Constant the Noble, and the name Coustant is further explained as “costing” too much. Constantinople, therefore, is the city that costs too much, according to the prophetic etymology of the folk.

The only historic personage with whom this Coustant can be identified is Constantius Chlorus, the father of Constantine the Great and the husband of St. Helena, to whom legend ascribes the discovery of the Holy Rood. But the Coustans of our story never lived or ruled on land or sea, and his predecessor17, Muselinus, is altogether unknown to Byzantine annals, while their interlaced history reads more like a page of the Arabian Nights than of Gibbon.

But such a legend could scarcely have arisen elsewhere than at Constantinople. It is one of those fables18 that the disinherited folk have at all times invented to solace19 themselves for their disinherison. The sudden and fated rise of one of the folk to the heights of power occurs sufficiently20 often to afford material for the day dreams of ambitious youth. There is even a popular tendency to attribute a lowly origin to all favourites of fortune, as witness the legends that have grown up about the early careers of Beckett, Whittington, Wolsey, none of whom was as ill-born as popular tradition asserts. Yet such legends invariably grow up in the country of their heroes, which is the only one sufficiently interested in their career, so far as the common people are concerned. Hence the very nature of our story would cause us to locate its origin on the banks of the Bosphorus.

But once originated in this manner, there is no limit to the travels it may take. Curiously21 enough, the very legend before us in all its details has found a home among the English peasantry. The Rev11. S. Baring-Gould collected in Yorkshire a story which he contributed to Henderson’s Folklore22 of the Northern Counties, and entitled The Fish and the Ring. 2 In this legend a girl comes as the unwelcome sixth of the family of a very poor man who lived under the shadow of York Minster. A Knight23, riding by on the day of her birth, discovers, by consultation24 of the Book of Fate, that she was destined25 to marry his son. He offers to adopt her, and throws her into the River Ouse. A fisherman saves her, and she is again discovered after many years by the Knight, who learns what Fate has still in store for his son. He sends her to his brother at Scarborough with a fatal letter, ordering him to put her to death. But on the way she is seized by a band of robbers, who read the letter and replace it by one ordering the Baron26’s son to be married to her immediately on her arrival.

2 I have given a version of it in my English Fairy Tales, and there is a ballad28 on the subject entitled The Cruel Knight.

When the Baron discovers that he has not been able to evade29 the decree of fate he still persists in his persecution30, and taking a ring from his finger throws it into the sea, saying that the girl shall never live with his son till she can show him that ring. She wanders about and becomes a scullery-maid at a great castle, and one day when the Baron is dining at the castle, while cleaning a great fish she finds his ring, and all ends happily.

Now on the east wall of the chancel of Stepney Church there is a monument erected31 to Dame32 Rebecca Berry, wife of Thomas Elton, of Stratford, Bow, and relict of Sir John Berry, 1696. The arms on the monument are thus blazoned33 by heralds35 . . . . “Paly of six on a bend three mullets (Elton) impaling36 a fish, and in the dexter chief point an annulet between two bends wavy37.” The reference in the impalement38 of the blazon34 is obvious. A local tradition confidently identifies Dame Berry as the heroine of the Yorkshire legend, though of course it is ignorant of her connection with the etymology of Constantinople.

Now this tale, or the first half of it, is but a Yorkshire variant39 of one spread throughout Europe. The opening of the twenty-ninth story of the collection of the Brothers Grimm, and entitled The Devil with the Three Golden Hairs, is exactly the same, and in their Notes they give references to many similar European folk-tales. The story is found in Modern Greece (Von Hahn, No. XX.), and it is, therefore, possible that the story of King Coustans is the adaptation of a Greek folk-tale for the purposes of a Folk Etymology. But the letter, “On delivery, please kill bearer,” is scarcely likely to have occurred twice to the popular imagination, and one is almost brought to the conclusion that the romance before us was itself either directly or indirectly40 the source of all the European Folk-tales in which the letter “To kill bearer” occurs. And as we have before traced the Romance back to Constantinople, one is further tempted41 to trace back the Letter itself to a reminiscence of Homer’s [Greek text which cannot be reproduced].

I have said above that no Greek original of any of these Romances has hitherto been discovered. But in the case of King Coustans we can at any rate get within appreciable42 distance of it. As recently as 1895 a learned Teuton, Dr. Ernst Kuhn, pointed43 out, appropriately enough in the Byzantinische Zeitschrift, the existence of an Ethiopic and of an Arabic version of the legend. He found in one of Mr. Quaritch’s catalogues a description of an illuminated44 Ethiopic MS., once belonging to King Theodore of Magdala fame, which from the account given of several of the illustrations he was enabled to identify as the story of “The Man born to be King.” His name in the Ethiopic version is Thalassion, or Ethiopic words to that effect, and the Greek provenance45 of the story is thereby46 established. Dr. Kuhn was also successful in finding an Arabic version done by a Coptic Christian47. In both these versions the story is told as a miracle due to the interference of the Angel Michael; and it is a curious coincidence that in Mr. Morris’ poetical48 version of our story in the “Earthly Paradise” he calls his hero Michael. Unless some steps are taken to prevent the misunderstanding, it is probable that some Teutonic investigator49 of the next century will, on the strength of this identity of names, bring Mr. Morris in guilty of a knowledge of Ethiopic.

But for the name of the hero one might have suspected these Oriental versions of being derived50, not from a Greek, but from an Indian original. Mr. Tawney has described a variant found in the Kathakosa 3

3 See Clouston, Book of Sindibad, p. 279.

which resembles our tale much more closely than any of the European folk-tales in the interesting point that the predestined bride herself finds the fatal letter and makes the satisfactory substitution. In the Indian tale this is done with considerable ingenuity51 and vraisemblance. The girl’s name is Visha, and the operative clause of the fatal letter is:

“Before this man has washed his feet, do thou with speed
Give him poison (visham), and free my heart from care.”

The lady thinks (or wishes) that her father is a bad orthographist, and corrects his spelling by omitting the final m, so that the letter reads “Give him Visha,” with results more satisfactory to the young lady than to her father. This variant is so very close to our tale, while the letter incident in it is so much more naturally developed than in the romance that one might almost suspect it of having been the original. But we must know more about the Kathakosa and about the communication between Byzantium and India before we can decisively determine which came first.
III

Amis and Amil were the David and Jonathan, the Orestes and Pylades, of the mediaeval world. Dr. Hofmann, who has edited the earliest French verse account of the Legend, enumerates52 nearly thirty other versions of it in almost all the tongues of Western and Northern Europe, not to mention various versions which have crept into different collections of the Lives of the Saints. For their peerless friendship raised them to the ranks of the martyrs53, at any rate, at Mortara and Novara, where, according to the Legend, they died. The earliest of all these forms is a set of Latin Hexameters by one Radulfus Tortarius, born at Fleury, 1063, lived in Normandy, and died some time after 1122. It was, therefore, possible that the story had come back with the first crusaders, and the Grimms attribute to it a Greek original. But in its earliest as well as in its present form, it is definitely located on Romance soil, while the names of the heroes are clearly Latin (Amicus and AEmilius). It was, however, only at a later stage that the story was affiliated54 to the Epic55 Cycle of Charlemagne. On the face of it there is clearly stamped the impress of popular tradition. Heads are not so easily replaced, except by a freak of the Folk imagination. It is probably for this reason that M. Gaston Paris attributes an Oriental origin to the latter part of the tale, and for the same reason the Benedictine Fathers have had serious doubts about admitting it into the Acta Sanctorum. On the other hand, the editors of the French text, the translation of which we have before us, go so far as to conjecture56 that there is a historic germ for the whole Legend in certain incidents of the War of Charlemagne against Didier. But as the whole connection of the Legend with the Charlemagne Cycle is late, we need not attribute much importance to, indeed, we may at once dismiss their conjecture.

These disputes of the pundits57 cannot destroy the charm of the Legend. Never, even in antiquity58, have the claims of friendship been urged with such a passionate59 emphasis. The very resemblance of the two heroes is symbolic60 of their similarity of character; the very name of one of them is Friend pure and simple. The world is well lost for friendship’s sake on the one side, on the other nearest and dearest are willingly and literally61 sacrificed on the altar of friendship. One of the most charming of the Fioretti tells how St. Francis overcame in himself the mediaeval dread62 at the touch of a leper, and washed and tended one of the poor unfortunates. He was but following the example of Amil, who was not deterred63 by the dreaded64 sound of the “tartavelle”— the clapper or rattle65 which announced the approach of the leper 4 — from tending his friend.

4 Figured in M. Ulysse Robert, Signes d’infamie au moyen age, Paris, 1891. Lovers of Stevenson will remember the effective use made of this in The Black Arrow.

Here again romance has points of contact with the folk tale. The end of the Grimms’ tale of Faithful John is clearly the same as that of Amis and Amile. 5 Once more we are led to believe in some dependence66 of the Folk-Tale on Romance, or, vice67 versa, since an incident like that of resuscitation68 by the sacrifice of a child is not likely to occur independently to two different tellers69 of tales. The tale also contains the curious incident of the unsheathed sword in bed, which, both in romances and folk-tales, is regarded as a complete bar to any divorce court proceedings70. It is probable that the sword was considered as a living person, so that the principle publico was applied71, and the sword was regarded as a kind of chaperon. 6 It is noteworthy that the incident occurs in Aladdin and the Wonderful Lamp, which is a late interpolation into the Arabian Nights, and may be due there to European influence. But another incident in the romance suggests that it was derived from a folk-tale rather than the reverse. The two bowls of wood given to the heroes at baptism are clearly a modification72 of that familiar incident in folk-tales, where one of a pair leaves with the other a “Lifetoken” 7 which will sympathetically indicate his state of health. As this has been considerably73 attenuated74 in our romance, we are led to the conclusion that it is itself an adaptation of a folk- tale.

5 It has been suggested that the names of our heroes have given rise to the proverbial saying: “A miss (Amis) is as good as a mile (Amile),” but notwithstanding the high authority from which the suggestion emanates75, it is little more than a pun.

6 For occurrences of this incident in sagas76, etc., see Grimm, Deutsche Rechtsalterthumer, 168-70; in folk-tales, Dasent, Tales from the Norse, cxxxiv.-v., n. xviii

7 Mr. Hartland has studied the “Lifetoken” in the eighth chapter of his elaborate treatise77 on the Legend of Perseus.
IV

The tale of King Florus — the gem78 of the book — recalls the early part of Shakespeare’s Cymbeline and the bet about a wife’s virtue79, which forms the subject of many romances, not a few folk-tales, and at least one folk-song. The Romance of the Violet, by Gerbert de Montruil, circa 1225, derives80 its name from the mother’s mark of the heroine, which causes her husband to lose his bet. This was probably the source of Boccaccio’s novel (ii. 9), from which Shakespeare’s more immediately grew. The Gaelic version of this incident, collected by Campbell (The Chest, No. ii.), is clearly not of folk origin, but derived directly or indirectly from Boccaccio, in whom alone the Chest is found. Yet it is curious that, practically, the same story as the Romance of the Violet is found among folk-songs in modern Greece and in Modern Scotland. In Passow’s collection of Romaic Folk Songs there is one entitled Maurianos and the King, which is in substance our story; and it is probably the existence of this folk-song which causes M. Gaston Paris to place our tale among the romances derived from Byzantium. Yet Motherwell in his Minstrelsy has a ballad entitled Reedisdale and Wise William, which has the bet as its motive81. Here again, then, we have a connection between our romance and the story-store of European folk, and at the same time some slight link with Byzantium.

V

The tale of “Oversea” has immediate27 connection with the Crusades, since its heroine is represented to be no other than the great grandmother of Saladin. But her adventures resemble those of Boccaccio’s Princess of Babylon (ii. 7), who was herself taken from one of the Greek romances by Xenophon of Ephesus. Here again, then, we can trace back to Greek influence reaching Western Europe in the twelfth century through the medium of the Crusades. But the tale finds no echo among the folk, so far as I am aware, and is thus purely82 and simply a romance of adventure.

This, however, is not the only story connected with the Crusades in which the Soudan loves a lady of the Franks. Saladin is credited by the chatty Chronicle of Rheims with having gained the love of Eleanor, wife of Louis VII., when they were in Palestine on the Second Crusade. As Saladin did not ascend83 the throne till twenty years later, chronology is enabled to clear his memory of this piece of scandal. But its existence chimes in with such relations between Moslem84 and Christian as is represented in our story, which were clearly not regarded at the time with any particular aversion by the folk; they agree with Cardinal85 Mazarin on this point.
VI

So much for the origin of our tales. Yet who cares for origins nowadays? We are all democrats86 now, and a tale, like a man, is welcomed for its merits and not for its pedigree. Yet even democracy must own, that pedigree often leaves its trace in style and manner, and certainly the tales before us owe some of their charm to their lineage. “Out of Byzantium by Old France” is a good strain by which to produce thoroughbred romance.

Certainly we breathe the very air of romance in these stories. There is none of your modern priggish care for the state of your soul. Men take rank according to their might, women are valued for their beauty alone. Adventures are to the adventurous87, and the world is full of them. Every place but that in which one is born is equally strange and wondrous88. Once beyond the bounds of the city walls and none knows what may happen. We have stepped forth89 into the Land of Faerie, but at least we are in the open air.

Mr. Pater seems to regard our stories as being a premonition of the freedom and gaiety of the Renaissance90 rather than as especially characteristic of the times of Romance. All that one need remark upon such misconception is that it only proves that Mr. Pater knew less of Romance Literature than he did of his favourite subject. The freshness, the gaiety, the direct outlook into life are peculiar91 neither to Romance nor Renaissance; their real source was the esprit Gaulois. But the unquestioning, if somewhat external, piety92, the immutability93 of the caste system, the spirit of adventure, the frankly94 physical love of woman, the large childlike wonder, these are of the essence of Romance, and they are fully95 represented in the tales before us. Wonder and reverence96, are not these the parents of Romance? Intelligent curiosity and intellectual doubt — those are what the Renaissance brought. Without indulging in invidious comparisons between the relative value of these gifts, I would turn back to our stories with the remark that much of the wonder which they exhibit is due to the vague localisation which runs through them. Rome, Paris, Byzantium, form spots of light on the mediaeval map, but all between is in the dim obscure where anything may occur, and the brave man moves about with his life in his hands.

We thus obtain that absence or localisation which helps to give the characteristic tone to mediaeval romance. Events happen in a sort of sublime97 No Man’s Land. They happen, as it were, at the root of the mountains, on the glittering plain, and in short, we get news from Nowhere. It seems, therefore, peculiarly appropriate that they should be done into English in the same style and by the same hand that has already written the annals of those countries of romance. Writing here, in front of Mr. Morris’s versions, I am speaking, as it were, before his face, and must not say all that I should like in praise of the style in which he has clothed them, and of its appropriateness for its present purpose. I should merely like to recall the fact that it was used by him in his versions of the Sagas as long ago as 1869. Since then it has been adopted by all who desire to give an appropriate English dress to their versions of classic or mediaeval masterpieces of a romantic character. We may take it, I think, that this style has established itself as the only one suitable for a romantic version, and who shall use it with ease and grace if not its original inventor?

If their style suits Mr. Morris, there is little doubt that their subject is equally congenial. I cannot claim to be in his confidence on the point, but it is not difficult, I fancy, to guess what has attracted him to them. Nearly all of them, we have seen, are on the borderland between folk-tale and romance. It is tales such as these that Mr. Morris wishes to see told in tapestry98 on the walls of the Moot-Hall of the Hammersmith of Nowhere. It was by tales such as these that he first won a hearing from all lovers of English literature. The story of Jason is but a Greek setting of a folk-tale known among the Gaels as the Battle of the Birds, and in Norse as the Master Maid. Many of the tales which the travellers told one another in the Earthly Paradise, such as The Man Born to be King (itself derived from the first of our stories), The Land East of the Sun and West of the Moon, and The Ring given to Venus, are, on the face of them, folk-tales. Need I give any stronger recommendation of this book to English readers than to ask them to regard it as a sort of outhouse to that goodly fabric99 so appropriately known to us all as The Earthly Paradise?
JOSEPH JACOBS.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 crimson AYwzH     
n./adj.深(绯)红色(的);vi.脸变绯红色
参考例句:
  • She went crimson with embarrassment.她羞得满脸通红。
  • Maple leaves have turned crimson.枫叶已经红了。
2 par OK0xR     
n.标准,票面价值,平均数量;adj.票面的,平常的,标准的
参考例句:
  • Sales of nylon have been below par in recent years.近年来尼龙织品的销售额一直不及以往。
  • I don't think his ability is on a par with yours.我认为他的能力不能与你的能力相媲美。
3 excellence ZnhxM     
n.优秀,杰出,(pl.)优点,美德
参考例句:
  • His art has reached a high degree of excellence.他的艺术已达到炉火纯青的地步。
  • My performance is far below excellence.我的表演离优秀还差得远呢。
4 inverse GR6zs     
adj.相反的,倒转的,反转的;n.相反之物;v.倒转
参考例句:
  • Evil is the inverse of good.恶是善的反面。
  • When the direct approach failed he tried the inverse.当直接方法失败时,他尝试相反的做法。
5 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
6 genre ygPxi     
n.(文学、艺术等的)类型,体裁,风格
参考例句:
  • My favorite music genre is blues.我最喜欢的音乐种类是布鲁斯音乐。
  • Superficially,this Shakespeare's work seems to fit into the same genre.从表面上看, 莎士比亚的这个剧本似乎属于同一类型。
7 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
8 chivalry wXAz6     
n.骑士气概,侠义;(男人)对女人彬彬有礼,献殷勤
参考例句:
  • The Middle Ages were also the great age of chivalry.中世纪也是骑士制度盛行的时代。
  • He looked up at them with great chivalry.他非常有礼貌地抬头瞧她们。
9 schism kZ8xh     
n.分派,派系,分裂
参考例句:
  • The church seems to be on the brink of schism.教会似乎处于分裂的边缘。
  • While some predict schism,others predict a good old fashioned compromise.在有些人预测分裂的同时,另一些人预测了有益的老式妥协。
10 culminated 2d1e3f978078666a2282742e3d1ca461     
v.达到极点( culminate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • a gun battle which culminated in the death of two police officers 一场造成两名警察死亡的枪战
  • The gala culminated in a firework display. 晚会以大放烟火告终。 来自《简明英汉词典》
11 rev njvzwS     
v.发动机旋转,加快速度
参考例句:
  • It's his job to rev up the audience before the show starts.他要负责在表演开始前鼓动观众的热情。
  • Don't rev the engine so hard.别让发动机转得太快。
12 garb JhYxN     
n.服装,装束
参考例句:
  • He wore the garb of a general.他身着将军的制服。
  • Certain political,social,and legal forms reappear in seemingly different garb.一些政治、社会和法律的形式在表面不同的外衣下重复出现。
13 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
14 illustrates a03402300df9f3e3716d9eb11aae5782     
给…加插图( illustrate的第三人称单数 ); 说明; 表明; (用示例、图画等)说明
参考例句:
  • This historical novel illustrates the breaking up of feudal society in microcosm. 这部历史小说是走向崩溃的封建社会的缩影。
  • Alfred Adler, a famous doctor, had an experience which illustrates this. 阿尔弗莱德 - 阿德勒是一位著名的医生,他有过可以说明这点的经历。 来自中级百科部分
15 etymology jiMzC     
n.语源;字源学
参考例句:
  • The hippies' etymology is contentious.关于嬉皮士的语源是有争议的。
  • The origin of OK became the Holy Grail of etymology.OK的出典成了词源学梦寐以求的圣杯。
16 remarkable 8Vbx6     
adj.显著的,异常的,非凡的,值得注意的
参考例句:
  • She has made remarkable headway in her writing skills.她在写作技巧方面有了长足进步。
  • These cars are remarkable for the quietness of their engines.这些汽车因发动机没有噪音而不同凡响。
17 predecessor qP9x0     
n.前辈,前任
参考例句:
  • It will share the fate of its predecessor.它将遭受与前者同样的命运。
  • The new ambassador is more mature than his predecessor.新大使比他的前任更成熟一些。
18 fables c7e1f2951baeedb04670ded67f15ca7b     
n.寓言( fable的名词复数 );神话,传说
参考例句:
  • Some of Aesop's Fables are satires. 《伊索寓言》中有一些是讽刺作品。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Little Mexican boys also breathe the American fables. 墨西哥族的小孩子对美国神话也都耳濡目染。 来自辞典例句
19 solace uFFzc     
n.安慰;v.使快乐;vt.安慰(物),缓和
参考例句:
  • They sought solace in religion from the harshness of their everyday lives.他们日常生活很艰难,就在宗教中寻求安慰。
  • His acting career took a nosedive and he turned to drink for solace.演艺事业突然一落千丈,他便借酒浇愁。
20 sufficiently 0htzMB     
adv.足够地,充分地
参考例句:
  • It turned out he had not insured the house sufficiently.原来他没有给房屋投足保险。
  • The new policy was sufficiently elastic to accommodate both views.新政策充分灵活地适用两种观点。
21 curiously 3v0zIc     
adv.有求知欲地;好问地;奇特地
参考例句:
  • He looked curiously at the people.他好奇地看着那些人。
  • He took long stealthy strides. His hands were curiously cold.他迈着悄没声息的大步。他的双手出奇地冷。
22 folklore G6myz     
n.民间信仰,民间传说,民俗
参考例句:
  • Zhuge Liang is a synonym for wisdom in folklore.诸葛亮在民间传说中成了智慧的代名词。
  • In Chinese folklore the bat is an emblem of good fortune.在中国的民间传说中蝙蝠是好运的象征。
23 knight W2Hxk     
n.骑士,武士;爵士
参考例句:
  • He was made an honourary knight.他被授予荣誉爵士称号。
  • A knight rode on his richly caparisoned steed.一个骑士骑在装饰华丽的马上。
24 consultation VZAyq     
n.咨询;商量;商议;会议
参考例句:
  • The company has promised wide consultation on its expansion plans.该公司允诺就其扩展计划广泛征求意见。
  • The scheme was developed in close consultation with the local community.该计划是在同当地社区密切磋商中逐渐形成的。
25 destined Dunznz     
adj.命中注定的;(for)以…为目的地的
参考例句:
  • It was destined that they would marry.他们结婚是缘分。
  • The shipment is destined for America.这批货物将运往美国。
26 baron XdSyp     
n.男爵;(商业界等)巨头,大王
参考例句:
  • Henry Ford was an automobile baron.亨利·福特是一位汽车业巨头。
  • The baron lived in a strong castle.男爵住在一座坚固的城堡中。
27 immediate aapxh     
adj.立即的;直接的,最接近的;紧靠的
参考例句:
  • His immediate neighbours felt it their duty to call.他的近邻认为他们有责任去拜访。
  • We declared ourselves for the immediate convocation of the meeting.我们主张立即召开这个会议。
28 ballad zWozz     
n.歌谣,民谣,流行爱情歌曲
参考例句:
  • This poem has the distinctive flavour of a ballad.这首诗有民歌风味。
  • This is a romantic ballad that is pure corn.这是一首极为伤感的浪漫小曲。
29 evade evade     
vt.逃避,回避;避开,躲避
参考例句:
  • He tried to evade the embarrassing question.他企图回避这令人难堪的问题。
  • You are in charge of the job.How could you evade the issue?你是负责人,你怎么能对这个问题不置可否?
30 persecution PAnyA     
n. 迫害,烦扰
参考例句:
  • He had fled from France at the time of the persecution. 他在大迫害时期逃离了法国。
  • Their persecution only serves to arouse the opposition of the people. 他们的迫害只激起人民对他们的反抗。
31 ERECTED ERECTED     
adj. 直立的,竖立的,笔直的 vt. 使 ... 直立,建立
参考例句:
  • A monument to him was erected in St Paul's Cathedral. 在圣保罗大教堂为他修了一座纪念碑。
  • A monument was erected to the memory of that great scientist. 树立了一块纪念碑纪念那位伟大的科学家。
32 dame dvGzR0     
n.女士
参考例句:
  • The dame tell of her experience as a wife and mother.这位年长妇女讲了她作妻子和母亲的经验。
  • If you stick around,you'll have to marry that dame.如果再逗留多一会,你就要跟那个夫人结婚。
33 blazoned f3de5fa977cb5ea98c381c33f64b7e0b     
v.广布( blazon的过去式和过去分词 );宣布;夸示;装饰
参考例句:
  • The villages were blazoned with autumnal color. 山谷到处点缀着秋色。 来自辞典例句
  • The "National Enquirer" blazoned forth that we astronomers had really discovered another civilization. 《国民询问者》甚至宣称,我们天文学家已真正发现了其它星球上的文明。 来自辞典例句
34 blazon blazon     
n.纹章,装饰;精确描绘;v.广布;宣布
参考例句:
  • I believe Shakespeare wants to blazon forth a notion of disciplinary well-ordered and morality.我认为莎士比亚想宣扬一种有纪律有秩序有道德的社会主张。
35 heralds 85a7677643514d2e94585dc21f41b7ab     
n.使者( herald的名词复数 );预报者;预兆;传令官v.预示( herald的第三人称单数 );宣布(好或重要)
参考例句:
  • The song of birds heralds the approach of spring. 百鸟齐鸣报春到。 来自《现代英汉综合大词典》
  • The wind sweeping through the tower heralds a rising storm in the mountain. 山雨欲来风满楼。 来自《现代汉英综合大词典》
36 impaling 0381c88045c3aed1651920bd9921ee1f     
钉在尖桩上( impale的现在分词 )
参考例句:
  • The detective sat down facing John, his eyes impaling the young man. 侦探面对约翰坐下,犀利的目光逼视着这个年轻人。
37 wavy 7gFyX     
adj.有波浪的,多浪的,波浪状的,波动的,不稳定的
参考例句:
  • She drew a wavy line under the word.她在这个词的下面画了一条波纹线。
  • His wavy hair was too long and flopped just beneath his brow.他的波浪式头发太长了,正好垂在他的眉毛下。
38 impalement 1bae57ce1b84b60fe0fb6b78a8bdb60f     
刺穿,刺刑,围住
参考例句:
39 variant GfuzRt     
adj.不同的,变异的;n.变体,异体
参考例句:
  • We give professional suggestions according to variant tanning stages for each customer.我们针对每位顾客不同的日晒阶段,提供强度适合的晒黑建议。
  • In a variant of this approach,the tests are data- driven.这个方法的一个变种,是数据驱动的测试。
40 indirectly a8UxR     
adv.间接地,不直接了当地
参考例句:
  • I heard the news indirectly.这消息我是间接听来的。
  • They were approached indirectly through an intermediary.通过一位中间人,他们进行了间接接触。
41 tempted b0182e969d369add1b9ce2353d3c6ad6     
v.怂恿(某人)干不正当的事;冒…的险(tempt的过去分词)
参考例句:
  • I was sorely tempted to complain, but I didn't. 我极想发牢骚,但还是没开口。
  • I was tempted by the dessert menu. 甜食菜单馋得我垂涎欲滴。
42 appreciable KNWz7     
adj.明显的,可见的,可估量的,可觉察的
参考例句:
  • There is no appreciable distinction between the twins.在这对孪生子之间看不出有什么明显的差别。
  • We bought an appreciable piece of property.我们买下的资产有增值的潜力。
43 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
44 illuminated 98b351e9bc282af85e83e767e5ec76b8     
adj.被照明的;受启迪的
参考例句:
  • Floodlights illuminated the stadium. 泛光灯照亮了体育场。
  • the illuminated city at night 夜幕中万家灯火的城市
45 provenance ZBTyR     
n.出处;起源
参考例句:
  • Kato was fully aware of the provenance of these treasures.加藤完全清楚这些珍宝的来源。
  • This plant's provenance is Asiadj.这种植物原产于亚洲。
46 thereby Sokwv     
adv.因此,从而
参考例句:
  • I have never been to that city,,ereby I don't know much about it.我从未去过那座城市,因此对它不怎么熟悉。
  • He became a British citizen,thereby gaining the right to vote.他成了英国公民,因而得到了投票权。
47 Christian KVByl     
adj.基督教徒的;n.基督教徒
参考例句:
  • They always addressed each other by their Christian name.他们总是以教名互相称呼。
  • His mother is a sincere Christian.他母亲是个虔诚的基督教徒。
48 poetical 7c9cba40bd406e674afef9ffe64babcd     
adj.似诗人的;诗一般的;韵文的;富有诗意的
参考例句:
  • This is a poetical picture of the landscape. 这是一幅富有诗意的风景画。 来自《简明英汉词典》
  • John is making a periphrastic study in a worn-out poetical fashion. 约翰正在对陈腐的诗风做迂回冗长的研究。 来自辞典例句
49 investigator zRQzo     
n.研究者,调查者,审查者
参考例句:
  • He was a special investigator for the FBI.他是联邦调查局的特别调查员。
  • The investigator was able to deduce the crime and find the criminal.调查者能够推出犯罪过程并锁定罪犯。
50 derived 6cddb7353e699051a384686b6b3ff1e2     
vi.起源;由来;衍生;导出v.得到( derive的过去式和过去分词 );(从…中)得到获得;源于;(从…中)提取
参考例句:
  • Many English words are derived from Latin and Greek. 英语很多词源出于拉丁文和希腊文。 来自《简明英汉词典》
  • He derived his enthusiasm for literature from his father. 他对文学的爱好是受他父亲的影响。 来自《简明英汉词典》
51 ingenuity 77TxM     
n.别出心裁;善于发明创造
参考例句:
  • The boy showed ingenuity in making toys.那个小男孩做玩具很有创造力。
  • I admire your ingenuity and perseverance.我钦佩你的别出心裁和毅力。
52 enumerates 0aada8697216bd4d68069c8de295e8b1     
v.列举,枚举,数( enumerate的第三人称单数 )
参考例句:
  • Enumerates the transaction options when sending or receiving a message. 发送或接收消息时,枚举事务处理选项。 来自互联网
  • Ming as Researcher enumerates research projects conducted and those in progress. [潘氏研究]举曾经进行﹐及现在进行的研究计划。 来自互联网
53 martyrs d8bbee63cb93081c5677dc671dc968fc     
n.martyr的复数形式;烈士( martyr的名词复数 );殉道者;殉教者;乞怜者(向人诉苦以博取同情)
参考例句:
  • the early Christian martyrs 早期基督教殉道者
  • They paid their respects to the revolutionary martyrs. 他们向革命烈士致哀。 来自《现代汉英综合大词典》
54 affiliated 78057fb733c9c93ffbdc5f0ed15ef458     
adj. 附属的, 有关连的
参考例句:
  • The hospital is affiliated with the local university. 这家医院附属于当地大学。
  • All affiliated members can vote. 所有隶属成员都有投票权。
55 epic ui5zz     
n.史诗,叙事诗;adj.史诗般的,壮丽的
参考例句:
  • I gave up my epic and wrote this little tale instead.我放弃了写叙事诗,而写了这个小故事。
  • They held a banquet of epic proportions.他们举行了盛大的宴会。
56 conjecture 3p8z4     
n./v.推测,猜测
参考例句:
  • She felt it no use to conjecture his motives.她觉得猜想他的动机是没有用的。
  • This conjecture is not supported by any real evidence.这种推测未被任何确切的证据所证实。
57 pundits 4813757cd059c9e2328eac9ecbfb70d1     
n.某一学科的权威,专家( pundit的名词复数 )
参考例句:
  • The pundits disagree on the best way of dealing with the problem. 如何妥善处理这一问题,专家众说纷纭。 来自辞典例句
  • That did not stop Chinese pundits from making a fuss over it. 这并没有阻止中国的博学之士对此大惊小怪。 来自互联网
58 antiquity SNuzc     
n.古老;高龄;古物,古迹
参考例句:
  • The museum contains the remains of Chinese antiquity.博物馆藏有中国古代的遗物。
  • There are many legends about the heroes of antiquity.有许多关于古代英雄的传说。
59 passionate rLDxd     
adj.热情的,热烈的,激昂的,易动情的,易怒的,性情暴躁的
参考例句:
  • He is said to be the most passionate man.据说他是最有激情的人。
  • He is very passionate about the project.他对那个项目非常热心。
60 symbolic ErgwS     
adj.象征性的,符号的,象征主义的
参考例句:
  • It is symbolic of the fighting spirit of modern womanhood.它象征着现代妇女的战斗精神。
  • The Christian ceremony of baptism is a symbolic act.基督教的洗礼仪式是一种象征性的做法。
61 literally 28Wzv     
adv.照字面意义,逐字地;确实
参考例句:
  • He translated the passage literally.他逐字逐句地翻译这段文字。
  • Sometimes she would not sit down till she was literally faint.有时候,她不走到真正要昏厥了,决不肯坐下来。
62 dread Ekpz8     
vt.担忧,忧虑;惧怕,不敢;n.担忧,畏惧
参考例句:
  • We all dread to think what will happen if the company closes.我们都不敢去想一旦公司关门我们该怎么办。
  • Her heart was relieved of its blankest dread.她极度恐惧的心理消除了。
63 deterred 6509d0c471f59ae1f99439f51e8ea52d     
v.阻止,制止( deter的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • I told him I wasn't interested, but he wasn't deterred. 我已告诉他我不感兴趣,可他却不罢休。
  • Jeremy was not deterred by this criticism. 杰里米没有因这一批评而却步。 来自辞典例句
64 dreaded XuNzI3     
adj.令人畏惧的;害怕的v.害怕,恐惧,担心( dread的过去式和过去分词)
参考例句:
  • The dreaded moment had finally arrived. 可怕的时刻终于来到了。
  • He dreaded having to spend Christmas in hospital. 他害怕非得在医院过圣诞节不可。 来自《用法词典》
65 rattle 5Alzb     
v.飞奔,碰响;激怒;n.碰撞声;拨浪鼓
参考例句:
  • The baby only shook the rattle and laughed and crowed.孩子只是摇着拨浪鼓,笑着叫着。
  • She could hear the rattle of the teacups.她听见茶具叮当响。
66 dependence 3wsx9     
n.依靠,依赖;信任,信赖;隶属
参考例句:
  • Doctors keep trying to break her dependence of the drug.医生们尽力使她戒除毒瘾。
  • He was freed from financial dependence on his parents.他在经济上摆脱了对父母的依赖。
67 vice NU0zQ     
n.坏事;恶习;[pl.]台钳,老虎钳;adj.副的
参考例句:
  • He guarded himself against vice.他避免染上坏习惯。
  • They are sunk in the depth of vice.他们堕入了罪恶的深渊。
68 resuscitation hWhxC     
n.复活
参考例句:
  • Despite attempts at resuscitation,Mr Lynch died a week later in hospital.虽经全力抢救,但林奇先生一周以后还是在医院去世了。
  • We gave him mouth-to-mouth resuscitation and heart massage.我们对他进行了口对口复苏救治和心脏按摩。
69 tellers dfec30f0d22577b72d0a03d9d5b66f1d     
n.(银行)出纳员( teller的名词复数 );(投票时的)计票员;讲故事等的人;讲述者
参考例句:
  • The tellers were calculating the votes. 计票员正在统计票数。 来自《简明英汉词典》
  • The use of automatic tellers is particularly used in large cities. 在大城市里,还特别投入了自动出纳机。 来自辞典例句
70 proceedings Wk2zvX     
n.进程,过程,议程;诉讼(程序);公报
参考例句:
  • He was released on bail pending committal proceedings. 他交保获释正在候审。
  • to initiate legal proceedings against sb 对某人提起诉讼
71 applied Tz2zXA     
adj.应用的;v.应用,适用
参考例句:
  • She plans to take a course in applied linguistics.她打算学习应用语言学课程。
  • This cream is best applied to the face at night.这种乳霜最好晚上擦脸用。
72 modification tEZxm     
n.修改,改进,缓和,减轻
参考例句:
  • The law,in its present form,is unjust;it needs modification.现行的法律是不公正的,它需要修改。
  • The design requires considerable modification.这个设计需要作大的修改。
73 considerably 0YWyQ     
adv.极大地;相当大地;在很大程度上
参考例句:
  • The economic situation has changed considerably.经济形势已发生了相当大的变化。
  • The gap has narrowed considerably.分歧大大缩小了。
74 attenuated d547804f5ac8a605def5470fdb566b22     
v.(使)变细( attenuate的过去式和过去分词 );(使)变薄;(使)变小;减弱
参考例句:
  • an attenuated form of the virus 毒性已衰减的病毒
  • You're a seraphic suggestion of attenuated thought . 你的思想是轻灵得如同天使一般的。 来自辞典例句
75 emanates 724a6b247638d0a6927d9c426409bbb8     
v.从…处传出,传出( emanate的第三人称单数 );产生,表现,显示
参考例句:
  • He emanates power and confidence. 他表现出力量和信心。
  • He emanates sympathy. 他流露出同情。 来自辞典例句
76 sagas e8dca32d4d34a71e9adfd36b93ebca41     
n.萨迦(尤指古代挪威或冰岛讲述冒险经历和英雄业绩的长篇故事)( saga的名词复数 );(讲述许多年间发生的事情的)长篇故事;一连串的事件(或经历);一连串经历的讲述(或记述)
参考例句:
  • Artwork depicted the historical sagas and biblical tales for the illiterate faithful. 墙上的插图为不识字的信徒描绘了历史传说和圣经故事。 来自互联网
  • It will complete one of the most remarkable transfer sagas in English football. 到时候,英格兰史上最有名的转会传奇故事之一将落下帷幕。 来自互联网
77 treatise rpWyx     
n.专著;(专题)论文
参考例句:
  • The doctor wrote a treatise on alcoholism.那位医生写了一篇关于酗酒问题的论文。
  • This is not a treatise on statistical theory.这不是一篇有关统计理论的论文。
78 gem Ug8xy     
n.宝石,珠宝;受爱戴的人 [同]jewel
参考例句:
  • The gem is beyond my pocket.这颗宝石我可买不起。
  • The little gem is worth two thousand dollars.这块小宝石价值两千美元。
79 virtue BpqyH     
n.德行,美德;贞操;优点;功效,效力
参考例句:
  • He was considered to be a paragon of virtue.他被认为是品德尽善尽美的典范。
  • You need to decorate your mind with virtue.你应该用德行美化心灵。
80 derives c6c3177a6f731a3d743ccd3c53f3f460     
v.得到( derive的第三人称单数 );(从…中)得到获得;源于;(从…中)提取
参考例句:
  • English derives in the main from the common Germanic stock. 英语主要源于日耳曼语系。 来自《简明英汉词典》
  • He derives his income from freelance work. 他以自由职业获取收入。 来自《简明英汉词典》
81 motive GFzxz     
n.动机,目的;adv.发动的,运动的
参考例句:
  • The police could not find a motive for the murder.警察不能找到谋杀的动机。
  • He had some motive in telling this fable.他讲这寓言故事是有用意的。
82 purely 8Sqxf     
adv.纯粹地,完全地
参考例句:
  • I helped him purely and simply out of friendship.我帮他纯粹是出于友情。
  • This disproves the theory that children are purely imitative.这证明认为儿童只会单纯地模仿的理论是站不住脚的。
83 ascend avnzD     
vi.渐渐上升,升高;vt.攀登,登上
参考例句:
  • We watched the airplane ascend higher and higher.我们看着飞机逐渐升高。
  • We ascend in the order of time and of development.我们按时间和发展顺序向上溯。
84 Moslem sEsxT     
n.回教徒,穆罕默德信徒;adj.回教徒的,回教的
参考例句:
  • Moslem women used to veil their faces before going into public.信回教的妇女出门之前往往用面纱把脸遮起来。
  • If possible every Moslem must make the pilgrimage to Mecca once in his life.如有可能,每个回教徒一生中必须去麦加朝觐一次。
85 cardinal Xcgy5     
n.(天主教的)红衣主教;adj.首要的,基本的
参考例句:
  • This is a matter of cardinal significance.这是非常重要的事。
  • The Cardinal coloured with vexation. 红衣主教感到恼火,脸涨得通红。
86 democrats 655beefefdcaf76097d489a3ff245f76     
n.民主主义者,民主人士( democrat的名词复数 )
参考例句:
  • The Democrats held a pep rally on Capitol Hill yesterday. 民主党昨天在国会山召开了竞选誓师大会。
  • The democrats organize a filibuster in the senate. 民主党党员组织了阻挠议事。 来自《简明英汉词典》
87 adventurous LKryn     
adj.爱冒险的;惊心动魄的,惊险的,刺激的 
参考例句:
  • I was filled with envy at their adventurous lifestyle.我很羨慕他们敢于冒险的生活方式。
  • He was predestined to lead an adventurous life.他注定要过冒险的生活。
88 wondrous pfIyt     
adj.令人惊奇的,奇妙的;adv.惊人地;异乎寻常地;令人惊叹地
参考例句:
  • The internal structure of the Department is wondrous to behold.看一下国务院的内部结构是很有意思的。
  • We were driven across this wondrous vast land of lakes and forests.我们乘车穿越这片有着湖泊及森林的广袤而神奇的土地。
89 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
90 renaissance PBdzl     
n.复活,复兴,文艺复兴
参考例句:
  • The Renaissance was an epoch of unparalleled cultural achievement.文艺复兴是一个文化上取得空前成就的时代。
  • The theme of the conference is renaissance Europe.大会的主题是文艺复兴时期的欧洲。
91 peculiar cinyo     
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的
参考例句:
  • He walks in a peculiar fashion.他走路的样子很奇特。
  • He looked at me with a very peculiar expression.他用一种很奇怪的表情看着我。
92 piety muuy3     
n.虔诚,虔敬
参考例句:
  • They were drawn to the church not by piety but by curiosity.他们去教堂不是出于虔诚而是出于好奇。
  • Experience makes us see an enormous difference between piety and goodness.经验使我们看到虔诚与善意之间有着巨大的区别。
93 immutability Camx4     
n.不变(性)
参考例句:
  • Farmers all over the globe knowinging the importance and immutability the seasons. 全全地球的农民们都明白季节的很重要性和永恒性。
  • The immutability of God is a strong ground of consolation and encourages hope and confidence. 上帝的不变性乃是我们安慰的坚固根基,鼓励我们充满著盼望,信心。
94 frankly fsXzcf     
adv.坦白地,直率地;坦率地说
参考例句:
  • To speak frankly, I don't like the idea at all.老实说,我一点也不赞成这个主意。
  • Frankly speaking, I'm not opposed to reform.坦率地说,我不反对改革。
95 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
96 reverence BByzT     
n.敬畏,尊敬,尊严;Reverence:对某些基督教神职人员的尊称;v.尊敬,敬畏,崇敬
参考例句:
  • He was a bishop who was held in reverence by all.他是一位被大家都尊敬的主教。
  • We reverence tradition but will not be fettered by it.我们尊重传统,但不被传统所束缚。
97 sublime xhVyW     
adj.崇高的,伟大的;极度的,不顾后果的
参考例句:
  • We should take some time to enjoy the sublime beauty of nature.我们应该花些时间去欣赏大自然的壮丽景象。
  • Olympic games play as an important arena to exhibit the sublime idea.奥运会,就是展示此崇高理念的重要舞台。
98 tapestry 7qRy8     
n.挂毯,丰富多采的画面
参考例句:
  • How about this artistic tapestry and this cloisonne vase?这件艺术挂毯和这个景泰蓝花瓶怎么样?
  • The wall of my living room was hung with a tapestry.我的起居室的墙上挂着一块壁毯。
99 fabric 3hezG     
n.织物,织品,布;构造,结构,组织
参考例句:
  • The fabric will spot easily.这种织品很容易玷污。
  • I don't like the pattern on the fabric.我不喜欢那块布料上的图案。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533